• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Декан — Бойцов Михаил Анатольевич

 

Научный руководитель — Руткевич Алексей Михайлович

 

Первый заместитель декана — Носов Дмитрий Михайлович

 

Заместитель декана по международной деятельности — Исэров Андрей Александрович

 

Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками – Файер Владимир Владимирович

 

105066, Москва, Старая Басманная, 21/4
+7 495 772-95-90
*22682, 22283
fgn@hse.ru

 

Мероприятия
18 октября
22 октября – 23 октября
Конференция в ИВИ РАН 
1 ноября
21-23 марта 2019 г., Ренн, Франция 
Книга
Угрозы безопасности Африки: современные тенденции

Костелянец С. В., Сидорова Г. М., Жерлицына Н. А.

Московский государственный лингвистический университет, 2018.

Книга
Мифы о коррупции

Матвейчев О. А., Акопян А.

М.: Книжный мир, 2018.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

История

4 года
Очная форма обучения
65/25/3
65 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3
30 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3
35 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
45/60/5
45 бюджетных мест
60 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/20/3
45 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/45/6
45 бюджетных мест
45 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
20/5/2
20 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Культурная и интеллектуальная история: между Востоком и Западом

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
17/5/2
17 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
20/10/3
20 бюджетных мест
10 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
20/5/2
20 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках

Международная научная конференция «СССР, Запад и Восток»

                       

 

27-28 ноября 2018 года, Москва

 
Организаторы

Международный центр истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики»  и

Фонд им. Фридриха Эберта

при содействии Фонда семьи Блаватник


Советский Союз выступал на международной арене как особая цивилизация, радикально отличавшаяся от своего капиталистического окружения. Советская пропаганда рисовала Советскую Россию в виде осажденной крепости и подспудно поощряла рост ксенофобии и нетерпимости, которые стали оборотной стороной интернационалистской идеологии. Тем не менее, несмотря на свойственный режиму изоляционизм, контакты СССР с Западом и с остальным миром никогда не прерывались. В частности, западные инженеры помогали проектировать и возводить советские индустриальные объекты. Иностранные «попутчики» со всего мира посещали СССР, а затем популяризировали советские достижения за рубежом. В годы Второй мировой войны советские граждане общались с военнослужащими союзников, с моряками, прибывавшими в страну с конвоями ленд-лиза. Население оккупированных территорий вынужденно контактировало с военнослужащими вермахта и союзных Германии стран. Позже, когда Красная армия прошла победным маршем по Европе, миллионы советских граждан впервые своими глазами смогли увидеть западные страны и вступить в контакт с местным населением. Даже в период последовавшей Холодной войны «железный занавес» не был абсолютно непроницаем: все эти годы продолжался культурный обмен, развивался туризм, организовывались международные фестивали и выставки. Не менее важно и то, что на протяжении всего своего существования Советский Союз поддерживал и развивал связи со странами, не относящимися к Западному миру и часто определяемыми как «Восток». Именно со странами Востока советское руководство первоначально связывало надежды на развитие мировой революции, после того как ее не удалось разжечь в Европе. Отношения со странами Востока, несмотря на всю их сложность и противоречивость, продолжали развиваться и в последующие десятилетия. Также СССР поддерживал контакты с существующими и бывшими колониями на неевропейском «Юге».

Как повлияли эти контакты на советскую культуру, общество, экономику и политику? В какой мере они воздействовали на восприятие советскими гражданами собственной страны и зарубежных стран? Как представления о внешнем мире менялись со временем? Каким образом международные контакты повлияли на советский политический режим, и какой отпечаток они наложили на развитие других стран? Насколько контакты СССР с европейскими странами и США отличались от связей, например, с Китаем и государствами Ближнего Востока? И наконец, в какой мере анализ советских контактов с Западом, но также и странами Востока может содействовать пониманию советской истории в целом?

Задачей конференции не является выработка единой модели, которая позволит описать советские контакты с Западом и Востоком. И Запад, и Восток следует понимать как идеологический и культурный конструкт, а не только как реально существующую историческую данность. У разных народов и государств были различные исторические траектории, и их отношения с СССР также складывались по-разному. Внутри отдельных государств и общественных групп выделялись разные участники транснационального взаимодействия – от политических лидеров, идеологов и организаций до отдельных акторов, которые по-разному участвовали в происходивших контактах и вкладывали в них разный смысл. В ходе работы конференции мы сделаем акцент на многообразии форм и способов взаимодействия, которые наряду с более общими идеологическими представлениями определили характер советских транснациональных связей.

Целью конференции является проанализировать значение и роль контактов с Западом и Востоком в советской истории в период от революции до перестройки. Мы рассмотрим эти контакты как проблемы культурной, социальной, экономической и политической истории, чтобы выработать новое понимание многоуровневого взаимодействия Советского Союза с окружающим миром. Организаторы конференции приветствуют творческий подход к анализу этих тем и приглашают подавать заявки представителей различных научных дисциплин, чьи исследования соотносятся с темой конференции.

Рабочие языки конференции – русский и английский.

Заявки на участие в конференции, составленные на русском или английском языках, принимаются до 1 июня 2018 года включительно. О результатах конкурсного отбора участники будут уведомлены не позднее 30 июня 2018 года.

Заявка должна содержать: (1) имя докладчика, название научного учреждения, должность, почтовый и электронный адрес; (2) curriculum vitae (не более 2-3 страниц); (3) краткое сопроводительное письмо, поясняющее, каким образом исследования докладчика связаны с темой конференции; (4) тезисы доклада объемом не более одной страницы. Заявка может быть подана как на русском, так и на английском языке. Заявители могут предлагать как индивидуальные доклады, так и секции. Заявки и вопросы организаторы просят направлять на адрес: worldwar2@hse.ru

Иностранным участникам конференции будет оказана визовая поддержка (приглашение). Организаторы берут на себя расходы, связанные с частичным питанием участников во время конференции (кофе-брейки, обеды). Организаторы располагают ограниченным количеством грантов, позволяющих покрыть стоимость проживания и (полностью или частично) авиаперелета или железнодорожного билета участников. Мы просим нуждающихся в финансовой поддержке указывать это в заявке.

 

Программный комитет конференции

•    Олег Будницкий, профессор Школы исторических наук, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ
•    Линн Виола, профессор Торонтского университета, ведущий научный сотрудник Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ
•    Майкл Дэвид-Фокс, профессор истории Джорджтаунского университета (Вашингтон); научный руководитель Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ
•    Софи Кёре, профессор современной истории Университета Париж 7 Дени Дидро
•    Стивен Смит, профессор истории, старший научный сотрудник Оксфордского университета
•    Юлиане Фюрст, руководитель отдела «Коммунизм и общество» Центра изучения современной истории, Потсдам, старший научный сотрудник Бристольского университета
•    Олег Хлевнюк, ведущий научный сотрудник Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий, профессор Школы исторических наук НИУ ВШЭ
•    Геннадий Эстрайх, профессор Нью-Йоркского университета, ведущий научный сотрудник Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ

 

Конференция является продолжением серии международных конференций, организованных Международным центром истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Высшей школы экономики,  таких как «Вторая мировая война, нацистские преступления и Холокост на территории СССР» (2012), «Россия в Первой мировой войне» (2014), «Европа, 1945: Освобождение. Оккупация. Возмездие» (2015), «Сталинизм и война» (2016) и «‘Революция памяти’: советская история в источниках личного происхождения» (2017)