Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
105066, Москва, Старая Басманная ул., д. 21/4, корпус А, 525
О восприятии творчества Ханса Кристиана Андерсена акмеистами
Книга представляет собой турецкий перевод книги: С.А.Иванов "В поисках Константинополя" (Москва, 2020)
Статья о стихотворении Мандельштама "Silentium"
Статья анализирует эссе Хуана Бенета (1927–1993), посвящен- ные викторианской литературе, его рассказы “Издалека” (“De lejos”), “Незакон- ченная строка” (“Una linea incompleta”), “Виатор” (“Viator”) и книгу “Викториан- ский Лондон” (“Londres victoriano”), в которых испанский писатель обращается к
англо-саксонским писателям XIX века: от Чарльза Диккенса до Джозефа Конрада. Бенет известен прежде всего как писатель, перенесший дискурс европейского и американского модернизма на испанскую почву, и как автор испанского нового романа, последовательно отказавшийся от испанской реалистической традиции как XIX, так и XX века.
О трех советских читателях-интеллигентах 1920-х гг.