Белорусская газета «Наша нива» опубликовала большое интервью с Антоном Соминым
В интервью речь шла о вышедшем самоучителе белорусского языка, о курсах белорусского в Москве и о московской жизни вообще
Максим Кронгауз прокомментировал перевод казахского языка с кириллицы на латиницу в эфире радиостанции «Говорит Москва»
По его мнению, отказ от кириллицы будет болезненным для граждан Казахстана.
Радиостанция «Эхо Москвы» обратилась к Максиму Кронгаузу за комментарием о переводе казахского языка на латиниский алфавит
По мнению лингвиста, это преже всего политическая, а не лингвистическая проблема
Максим Кронгауз дал комментарий «Национальной службе новостей» по поводу ошибок в «Тотальном диктанте»
Речь шла, в частности, о написании слова коньяк.
Александр Пиперски побывал на сборах по подготовке команды Москвы ко Всероссийской олимпиаде по математике в качестве приглашённого лектора
Научный сотрудник лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик выступил с докладом «Количественные исследования литературы».
Максим Кронгауз дал интервью о «Тотальном диктанте» газете «Известия»
Руководитель лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик НИУ ВШЭ о значении акции "Тотальный диктант" для страны.
Александр Пиперски стал гостем программы «Завтрак включен» на радио «Серебряный дождь»
Преподаватель школы филологии НИУ ВШЭ, сотрудник лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик о языке пришельцев в фантастическом фильме «Прибытие».
Максим Кронгауз провёл вебинарна базе Brandeis University (Бостон, США)
Руководитель научно-учебной лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик НИУ ВШЭ провёл вебинар «Современный русский язык в интернете и других новых коммуникативных сферах».
Антон Сомин стал гостем передачи «Наше утро» на белорусском телеканале ОНТ
Он рассказал о том, что нового предложит минчанам V Минский фестиваль языков