Ardant
Je n’ai autre retenanche…
Il n’est si douche souffranche Нет более сладкой муки,
Que de vivre en espérant, Чем жить в надежде,
Dont ne puis avoir grevanche От которой нет ни дня отдыха,
Pour tele Dame en souffrant; Страдать из-за такой дамы,
De son samblant Видеть ее образ
Veoir est si grans délis, Это такое большое удовольствие,
Que s’aucuns l’aloit antant, Что если бы кто-то из тех,
De ceus qui m’en ont repris, Кто меня в этом упрекал, знал о ней,
D’amour ardant То полюбил бы ее
L’ameroit en escoutant Такой пылкой любовью,
14 Ses sages dis. Послушав ее мудрые слова.
Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.