Проект нацелен на соединение двух исследовательских направлений: лексической типологии и библеистики. Это взаимодействие призвано обогатить обе научные традиции.
С одной стороны, библеистика, хотя и является одной из старейших гуманитарных дисциплин (а может быть, именно в силу этого?) остается – в том что касается исследования языков Библии – не очень затронута теми изменениями в области описания лексики и семантики, которые произошли в лингвистике последних десятилетий. С другой стороны, лексическая типология, активно развивающаяся в последнее время и накопившая уже значительный объем данных об устройстве различных семантических полей, пока еще редко обращается к древним, в частности, библейским языкам.
Между тем, данные древних языков представляют типологический интерес по крайней мере в двух аспектах: во-первых, они позволяют проверить универсальность принципов лексикализации поля, сформулированных на материале современных языков. Во-вторых, древние тексты дают богатый материал для изучения метафорических переносов и, соответственно, для сравнения моделей семантических сдвигов, релевантных для разных исторических эпох.
В рамках настоящего проекта современные лексическо-типологические методы впервые планируется применить к данным древнееврейского языка. Непосредственным материалом для анализа станут несколько семантических полей, в той или иной степени описанных в широкой типологической перспективе (глаголы падения, поиска и находки, признаки ‘чистый’ и ‘грязный’ и др.). Для каждого из этих полей будет проводиться семантический и сочетаемостный анализ всех употреблений соответствующих лексем в текстах Ветхого Завета. Результаты этого анализа, включающие информацию о морфологических и синтаксических особенностях контекста и его семантическом типе, будут заноситься в Базу данных, которая тем самым призвана стать ценным лексикографическим ресурсом для исследователей, интересующихся лингвистическими особенностями библейских текстов.