• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Проект "Россия и русские в корреспонденции и дневниках британских дипломатов при дворе Екатерины II"

Британский посол в России с 1768 по 1772 гг. Чарльз Каткарт с супругой Джейн (слева), британский посланник в России (1778- 1783) Джеймс Гаррис с сестрой Кэтрин Гертрудой (справа)

Проект нацелен на выявление особенностей русско-английских дипломатических контактов в 1760-1780-е гг. и специфики представления о России в записках членов семей послов Чарльза Каткарта и Джеймса Гарриса. Исследование опирается на рукописи из семейных фондов Каткартов (Отдел рукописей Национальной библиотеки Шотландии, Эдинбург) и Гаррисов (Британские национальные архивы, Лондон-Кью), а также на донесения послов Каткарта и Гарриса из России.

По завершении проекта предполагается подготовка к изданию комментированного перевода записок леди Джейн Каткарт о России (1768-1772) и части дневников Кэтрин-Гертруды Гаррис о двух поездках в Россию (1778-1783). 

Эти записки содержат ценнейшие сведения о дворе Екатерины II и о самой императрице, с которой «посольши» близко общались, занимая высокие придворные чины. На посольш и членов семей посла выпадали функции решать целый ряд вопросов политических коммуникаций, которые в силу этикета и церемониальных норм не могли решать сами послы. Публикуемые записки становятся ключом к пониманию тех инструментов международной политики и дипломатической культуры, которые стали широко использоваться в Европе Нового времени. Помимо этого, документы частных архивов британских послов позволяют в деталях изучить как придворную жизнь Санкт-Петербурга, так и город в целом: его облик, поведение жителей, особенности праздничного и будничного времяпрепровождения, театры, памятники, строящиеся императорские резиденции и парки. Так, Записка посла Каткарта о переустройстве парка на Каменном острове 1769 г. (АВПРИ) - ценный источник для изучения становления пейзажного паркового искусства в России; записные книжки К.Гаррис содержат ценную информацию о театральных постановках в Петербурге и Москве, сравнительные характеристики двух столиц и их обитателей. Наконец, исследование семейных контактов британских послов с элитой российского общества позволяет сделать заключения о масонских связях британской и русской аристократии.

В октябре 2022 г. группа начала работу в составе Е.Б. Смилянской, А.Д.Новиковой, К.А.Левинсона, Е.Ю.Морякова, М.Д. Аксеновой. В течение полугода в результате работы первого состава проектной группы были расшифрованы, переведены и откомментированы три англоязычных источника и один франкоязычный документ. В апреле 2023 г. состав группы поменялся: К.А.Левинсон и Е.Ю.Моряков покинули проект, на их место пришли Е.В. Акельев и А.К. Мендоса Перес, которые продолжили работу предшественников.

Участники проекта

Смилянская Елена Борисовна

Школа исторических наук: Профессор

Новикова Арина Дмитриевна

Центр истории России Нового времени: Стажер-исследователь

Аксенова Мария Дмитриевна

Центр истории России Нового времени: Стажер-исследователь

Акельев Евгений Владимирович

Школа исторических наук: Доцент

Мендоса Перес Александра Каталина Армандовна

студент

Новости

Первый год работы проектной группы
Научная комиссия факультета гуманитарных наук одобрила годовой отчет проектной группы "Россия и русские в корреспонденции и дневниках британских дипломатов при дворе Екатерины II". С октября 2022 года участники проектной группы транскрибировали и перевели более 200 страниц англо- и франкоязычных дневников спутниц британских послов. Материал стал основой для создания пяти статей в рецензируемых научных изданиях и для подготовки семи докладов на крупных всероссийских и международных конференциях. Работа над переводом, его редактура и комментирование текстов продолжаются.
Участница проектной группы стала гостем подкаста "Исткаст"
Арина Новикова стала гостем подкаста центра истории России Нового времени, где рассказала о женщинах в дипломатии XVIII века. Арина поделилась результатами своего исследования и рассказала, чем "посольши" занимались и какую роль играли в ходе дипломатической миссии.

Публикации по результатам проекта

Смилянская Е. Б. Информаторы, шпионы и агенты британского посла в екатерининской России // Электронный научно-образовательный журнал "История". 2023. Т. 14. № 9.

Леди на карете… и иногда санях. Как в XVIII веке знатные англичанки путешествовали в Россию [по материалу исследования Новиковой А.Д.] / научно-образовательный портал IQ HSE. 

Новикова А. Д. Женское путешествие по Европе эпохи Просвещения: влияние дорожно-транспортной системы на практики мобильности и представления о пространстве // Диалог со временем. 2023. № 82. С. 179-194.

Смилянская Е. Б. ‘LE JARDIN ANGLAIS’ НА КАМЕННОМ ОСТРОВЕ: О ВКЛАДЕ БРИТАНСКОГО ПОСЛА В РАСПРОСТРАНЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ВКУСА В ЕКАТЕРИНИНСКОЕ ВРЕМЯ // В кн.: Человек и власть в России XVII-XVIII веков. Сборник статей к семидесятипятилетию Евгения Викторовича Анисимова. / Отв. ред.: П. В. Седов, А. А. Селин. СПб. : Наука, 2022. Гл. 18. С. 325-344.

Новикова А. Д. «Женские плечи» европейской дипломатии в XVIII в.: повседневная жизнь спутницы посланника в Россию // Семейное, женское, повседневное в историко-антропологическом измерении.  Материалы XVI международной научной конференции РАИЖИ / Отв. ред. Н.Л. Пушкарева. 2023.

Smilyanskaya E., Leikin J. Russian Faith, Honour, & Courage Displayed In A Faithfull Narrative Of The Russian Expedition By Sea In The Years 1769 & 1770, By Rear Admiral John Elphinstone. Boydell & Brewer, 2024. In press. 

Источники и историография

Источники

Архив Внешней Политики Российской Империи. Ф. 35/6 (Сношения России с Англией), Оп. 6; Ф. 6 (Секретнейшие дела), Оп. 6/2; Ф. 2 (Внутренние коллежские дела), Оп. 2/4; 2/6.

Российский Государственный Архив Древних Актов. Ф. 156 (Исторические и церемониальные дела). Оп. 1. Д. 32, 209, 213.

The National Archives (Kew, United Kingdom). Public Record Office. Acc. 30/43 (Sir Galbraith Lowry Cole Papers). Dos. 10/1 (Journal of a journey from London to St. Petersburg [part 1]); 10/2 (Journal of a journey from London to St. Petersburg [part 2]); 11 (Journal of stay in St. Petersburg with the Earl of Malmesbury, then Ambassador there); 12 (Journal of a visit to Moscow); 13 (Journal of a journey from Cronstadt to London); 18 (Journal of a journey from London to St. Petersburg via Paris and Lyons); 19 (Journal of stay in St. Petersburg with the Earl of Malmesbury). 

The National Archives (Kew, United Kingdom). State Papers. Acc. 91 (Secretaries of State: State Papers Foreign, Russia). Dos. 91/79–91/89 (Baron Cathcart and Henry Shirley), 91/90 (Lord Cathcart and Robert Gunning).

National Library of Scotland (Edinburgh, United Kingdom). Manuscript Division. Acc. 12686 (Papers of the family of Cathcart).

 

Базы данных  и справочные издания

История дореволюционной России в дневниках и воспоминаниях: в 13 т. Т. 1. XV-XVIII века / под ред. П.А. Зайончковского. М., 1976. 

БД Россия в западноевропейской прессе XVIII века / В.Е. Борисов, Е.Б. Смилянская. 

Horn D.B. British diplomatic representatives, 1689-1789. London, 1932. 

Women’s Travel Writing, 1780-1840: A Bio-Bibliographical Database / B. Colbert; Centre for Transnational and Transcultural Research, University of Wolverhampton

In the Lands of the Romanovs: An Annotated Bibliography of First-hand English-language Accounts of the Russian Empire (1613-1917) / ed. by Anthony Cross. Cambridge, 2014.

 

Историография

Вульф Л. Изобретая Восточную Европу. Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения / пер. с англ. И. Федюкина. М., 2003.

Карацуба И.В. Россия глазами иностранцев [видеолекция] // ARZAMAS.ACADEMY. 

Кросс Э. Г. Британцы в Петербурге: XVIII век / авториз. пер. с англ. Ю. Н. Беспятых, Н. Г. Беспятых. СПб., 2005. 

Лабутина Т.Л. Британцы в России в XVIII веке. СПб., 2013. 

Мадариага И. де. Россия в эпоху Екатерины Великой /пер. с англ. Н.Л. Лужецкой. М., 2002. 

Новикова А. Д. Официальная дипломатия и неформальные связи при дворе Екатерины II: посольство Джеймса Гарриса в Россию // Новая и новейшая история. 2021. Т. 65. № 5. С. 127-139.

Россия и Запад: диалог культур: Сборник научных трудов / Под ред. Л.В. Тарасова. Тверь, 1994. 

«Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона : Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота / исслед., пер. с англ. и коммент. Е. Смилянской и Ю. Лейкин ; под общ. ред. Д. Сдвижков. М., 2020.

Смилянская Е. Б.  Aнглoфилия Eкaтepины II и «иcключитeльнoe пocoльcтвo» лopдa Кaткapтa в Caнкт-Пeтepбуpг в 1768–1772 гг // Journal of Modern Russian History and Historiography. 2019. № 12. С. 224-244.

Смилянская Е. Б. Дипломатический церемониал при дворе Екатерины Второй // Quaestio Rossica. 2020. Т. 8. №4. С. 1255–1273. 

Смилянская Е. Б. Простолюдины Санкт-Петербурга в записках британской «посольши» Джейн Каткарт (1768–1770 гг.) // В кн.: Традиционные и новаторские пути изучения социальной истории России XII-XX веков: Сборник статей в честь Елены Николаевны Швейковской. Новый хронограф, 2021. Гл. 21. С. 308-325. 

Федюкин И. И., Новикова А. Д. Письма Фридриха Христиана Вебера Джону Робесону из России 1718–1719 гг. // Вестник МГИМО Университета. 2022. Т. 15. № 2. С. 85-107.

Чeкмapeв В.М. Pуccкo-aнглийcкиe cвязи в caдoвo-пapкoвoм иcкуccтвe. M., 2013.

Cross A. Catherine II, the Cathcarts, and Russian Anglophilia // Courtly Gifts and Cultural Diplomacy. Leiden, 2023.

Cross A.G. A People Passing Rude: British Responses to Russian Culture. Cambridge, 2012. 

Keenan P. St Petersburg and the Russian Court, 1703-1761. London, 2013. 

Mori J. The Culture of Diplomacy: Britain in Europe, C.1750–1830. Manchester, 2011. 

Munro J. The Most Intentional City: St. Petersburg in the Reign of Catherine the Great. Cranbury, 2008.

Randolph J.W. Communication and Obligation: The Postal System of the Russian Empire, 1700–1850 // Information and Empire. Mechanisms of Communication in Russia, 1600-1854 / ed. by S. Franklin, K. Bowers. Cambridge, 2017. 

Romaniello M.P. Enterprising Empires: Russia and Britain in Eighteenth-Century. Cambridge, 2019. 


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.