Первый семинар НУГ: подходы к изучению стиля перевода
Состоялось первое заседание научно-учебной группы, в рамках которого были сформулированы основные задачи для дальнейшей совместной работы.
6 февраля состоялась первая встреча членов НУГ. Заседание началось со знакомства: участники группы рассказали коллегам о своих научных интересах, выбрали для себя язык, на котором предполагают сфокусироваться, и распределили между собой конкретные задачи и обязанности. Затем были сформулированы основные направления, над которыми предстоит работать в рамках исследования недавних переводов Достоевского.
К следующей встрече планируется начать составление перечня необходимых теоретических текстов о творчестве Достоевского и его рецепции за рубежом, переводах и стиле переводчика, а также обсудить ключевые позиции этой библиографии.