Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.

  • A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Состоялся доклад Елены Калашниковой

На третьем заседании научно-учебной группы участники и гости выслушали доклад "Перевод и стиль: на основе цикла интервью с русскими переводчиками художественной литературы конца XX- начала XXI веков".


Приглашенный лектор Елена Калашникова рассказала о своем опыте общения со знаменитыми переводчиками: о трудностях, с которыми им приходится сталкиваться, об индивидуальной манере работы с текстом, о взаимодействии с автором и об отношении к уже существующим переводам коллег.