• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Команда центра

 





Анастасия Бо
нч-Осмоловская - доцент Школы лингвистики ВШЭ. Занимается корпусными языковыми исследованиями, является участником нескольких больших проектов, в том числе одним из инициаторов создания Tolstoy Digital.









Борис Орехов
- Кандидат филологических наук, доцент Школы лингвистики ВШЭ и сооснователь проекта Tolstoy Digital. В сферу его профессиональных интересов входят корпусные исследования, разработка и применение различных методов автоматического анализа текстовых данных.











Клышинский Эдуард Станиславович
  — доцент Школы лингвистики НИУ ВШЭ, технический директор Центра.










Анастасия Хазова
 – выпускница школы лингвистики НИУ ВШЭ. Занималась алгоритмами автоматического определения гендерной идентичности в русской прозе, а также феноменом женской прозы. Координатор мероприятий Центра цифровых гуманитарных исследований.









Герман Пальчиков — выпускник магистерской программы «Современная филология в преподавании литературы в школе  », участник научно-учебной группы Digital Literary Studies ( сетевой анализ русской драмы).







Даниил Скоринкин
- преподаватель Школы лингвистики НИУ ВШЭ. Занимается цифровыми исследованиями в литературоведении - изучает художественные тексты количественными методами, применяет к ним различные компьютерные модели, анализирует и визуализирует получившиеся данные. Основная цель такой работы - вскрыть изобразительные приемы и техники, использованные автором. Отдельное направление в его работе - применение методов анализа социальных сетей к художественному миру. Кроме того, Даниил интересуется теорией и практикой цифровых изданий, методами публикации и электронной разметки текстов.







Франк Фишер
изучал информатику, немецкую литературу и испанскую филологию в Лейпциге и Лондоне, а также обучался в Высшей Нормальной школе в Париже. Он получил степень доктора Философии в университете Йены за исследования драматических произведений Иоахима Вильгельма фон Браве, а также их современных переводов на русский, датский и французкий языки («Триумф мести», 2013). Будучи студентом, Франк работал программистом для проекта Deutscher Wortschatz и в лейпцигской компании TextTech, специализирующейся на автоматическом извлечении информации из текстов. После окончания университета был редактором энциклопедии Брокгауза и участвовал в проекте HistVV в библиотеке университета Лейпцига.









Хессбрюгген-Вальтер Штефан
  — доцент Школы философии НИУ ВШЭ.






Ранее в работе центра участвовали: