Антропологическая экспедиция НИУ ВШЭ на Карельский перешеек — 2026
С 1 по 14 марта сотрудники центра вместе со студентами различных образовательных программ НИУ ВШЭ провели антропологическую экспедицию в Выборгском и Приозерском районах Ленинградской области. Участники делятся результатами и впечатлениями.
В начале марта состоялась экспедиция «Социокультурная динамика российского Северо-Запада: экспедиция на Карельский перешеек». Она стала продолжением цикла антропологических экспедиций, которые проводит Центр социокультурных и этноязыковых исследований. В течение нескольких лет Республика Карелия и Мурманская область были ключевыми направлениями цикла, и Ленинградская область стала новым регионом на исследовательской карте. Коллективу удалось поработать в двух районах — Выборгском и Приозерском — и собрать актуальные данные о социально-экономической и культурной ситуации в различных поселениях.
Команду экспедиции интересовали локальная память о шведском, финском, советском периодах в истории Перешейка и о событиях последних десятилетий, краеведческие, религиозные и арт-сообщества, экологическая политика, аквакультура и лесная промышленность, особенности жизни на приграничной территории. Такое разнообразие тем связано с междисциплинарным экспедиционным составом: среди участников были студенты бакалаврских программ «Культурология» и «Политология и мировая политика», магистранты программ «Культурные исследования», «Теория языка и полевая лингвистика» и «Восточноевропейские исследования».
Выборг
На первой неделе нашей экспедиционной базой стал Выборг — крупный туристический центр Ленинградской области. Однако помимо туризма нас интересовали локальная экономика, память о фронтирной истории города и района, трансграничные практики, культурные инициативы в местных сообществах.
В Выборгском районе развито сельское хозяйство: основные предприятия занимаются молочным животноводством и рыбоводством. За постсоветский период животноводческих ферм стало значительно меньше, при этом около двадцати лет назад начало активно развиваться рыбоводство. Однако выращивание форели, которым в основном занимаются в Ленинградской области, сопряжено с рядом рисков — и социально-экономических, и климатических. Производство всё ещё зависит от трансграничных поставок ресурсов, а изменения температуры в местных водоёмах опасны для рыбы. Предпринимателям приходится искать выходы из сложных ситуаций, адаптироваться к новым условиям, чтобы сохранить свой бизнес.
Предприятия малого и среднего бизнеса в Выборгском районе активно занимаются туристическими направлениями. До пандемии COVID-19 Выборг был важным транспортным хабом между Россией и европейскими странами. Резкое уменьшение проницаемости российско-финляндской границы спровоцировало волну внутреннего туризма, захлестнувшую и Выборгский район. Здесь часто проходят масштабные фестивали, туристы приезжают практически круглый год, и в некоторых случаях, например мелкой торговле, бывает сложно разделить, когда деятельность предпринимателя связана с туризмом, а когда — нет. Туристический ажиотаж частично помогает поддерживать интерес самих жителей к Выборгу. Также есть практики переезда сюда из крупных городов (в основном Санкт-Петербурга) для более спокойной, размеренной, но при этом культурно насыщенной жизни.
На Северо-Западе России Выборг становится одним из тех мест, где активно развиваются проекты ревитализации индустриального наследия. В ходе экспедиции нам удалось понаблюдать за результатами превращения фабрик и складских помещений в площадки для культурного взаимодействия, образования и локального предпринимательства. Пример таких трансформаций — проект «Склад». Пространство специализируется на создании эстетического опыта через разнообразные форматы: кинопоказы, арт-лекции и тематические маркеты. Одна из ключевых целей «Склада» — поддержка локальных сообществ — мероприятия проекта объединяют мастеров рукоделия из Выборга и Ленинградской области, формируя горизонтальные связи внутри региона. Другой проект, попавший в фокус нашего внимания, — «Фабрика Матти», крупнейший за последние годы пример реставрации здания финского периода в Выборге. Команда «Матти» комплексно подходит к работе с наследием, проводя архитектурную реконструкцию и конструируя многофункциональное культурное пространство.
В беседах с выборгскими краеведами и экскурсоводами мы выявили основные направления политики памяти в городе. Важное место в ней занимает образ Выборга как средневекового города. Он создаётся с опорой на шведское архитектурное наследие и воспроизводится в многочисленных тематических мероприятиях (реконструкции, фестивали и т. п.). Признавая популярность средневекового Выборга у туристов и коммерческий успех образа, часть собеседников считает, что другие эпохи жизни города тоже должны быть представлены в публичном поле.
Финский период выборгской истории — достаточно сложная и потенциально конфликтная тема. Поэтому официальная память о нём строится вокруг относительно безобидных сюжетов и образов, связанных с городской жизнью XIX — начала XX вв.: выборгский трамвай, старые вывески, северный модерн в архитектуре.
И в городском пространстве, и в риторике городских властей лакуной выборгской истории остаётся послевоенный период, повествование о нём часто ограничивается рассказами о восстановлении отдельных памятников и зданий. Нам удалось поговорить с потомками переселенцев 50-х гг. о том, каким был город, оставленный финнами, как советские семьи устраивались на новом месте. Один из самых частых нарративов включал то, как будущие жильцы обнаруживали в финских домах горячую еду, натопленные печи — настолько мало времени прошло после ухода прежних хозяев. В перестроечные и постсовесткие годы финны-переселенцы и их потомки стали посещать места на перешейке, связанные с их семейной историей, в этих обстоятельствах возникали ситуации «первого контакта» с местными сообществами.
Общение с финскими переселенцами, их потомками, а также с зарубежными специалистами по региональной истории повлияло на формирование в городе историко-краеведческих сообществ. Благодаря трансграничным контактам в город стали попадать ранее недоступная информация и артефакты, музейные фонды обогатились новыми экспонатами, а местные энтузиасты стали более внимательны к культурному ландшафту региона. При этом выборгские краеведы выделяют и отечественных историков и археологов, обративших внимание на локальное историческое наследие ещё до ослабления пограничного режима и установления контактов с Финляндией.
Местные краеведы в сотрудничестве с отечественными и зарубежными экспертами занимались в том числе градозащитными мероприятиями. И хотя это было не всегда успешно, они внесли достаточный вклад в борьбу за местный исторический ландшафт: сохранение Сорвальского кладбища, привлечение внимания к сносу исторической застройки в начале 2010-х годов, установление памятной плиты о расстреле 1918 г.
Краеведческие инициативы сильны в городе и сейчас. В Музее-крепости регулярно проходят научные и просветительские мероприятия (например, конференция по локальной истории «Губернские чтения»), Межпоселенческой библиотеке Выборга. Кроме того, в современном Выборге можно обнаружить новаторские инициативы по работе с прошлым, такие как проект «Выборгъ. Осколки», мультилокационный (распределённый по разным городским точкам) музей, фонд которого во многом составлен из найденных местными жителями артефактов.
Нас также интересовали практики памяти о войнах середины XX века на Карельском перешейке в деятельности поисковых отрядов. У репрезентации военной истории региона есть своя аудитория: в Выборге располагаются несколько самоорганизованных тематических музеев, а вокруг города находится множество мемориалов и братских захоронений. Во время экспедиции участникам удалось побывать вместе с поисковиками на торжественном коммеморативном мероприятии на острове Клёст. В ходе включённого наблюдения экспедиционеры узнали о специфике организации подобных мероприятий, связи поискового движения с реконструкторским, вовлечённости других институциональных и неофициальных акторов в поисковые мероприятия.
Религиозная жизнь была ещё одной темой, занимавшей нас в Выборгском районе, где представлены несколько христианских конфессий, которые появились в разные периоды и в разных обстоятельствах. Нам удалось побеседовать с мирянами и священнослужителями из баптистских, адвентистских, лютеранских сообществ, православными и католиками. В интервью отразилась современная религиозная жизнь региона, судьбы церквей и приходов, истории отдельных христианских течений на перешейке.
Приморск
Из Выборга участники экспедиции дважды выезжали в Приморск, портовый город на Финском заливе, важный логистический и торговый пункт российского Северо-Запада, включённый в цепи поставок нефти и нефтепродуктов. Участники побеседовали с сотрудниками местной администрации о городском благоустройстве, развитии портовой инфраструктуры, туристических инициативах, приморской индустриальной истории — ядерной и лесной промышленности в советский период. Кроме того, мы обсудили маятниковые миграции между Выборгом, Приморском и окрестными поселениями, современную экономическую жизнь и инфраструктурные проекты, призванные связать город с другими локациями на Финском заливе.
Туристическое направление в Приморске пока преимущественно рекреационное и завязано на его прибрежном положении. До последнего времени здесь был и ностальгический туризм: финны-переселенцы и их потомки навещали семейные места в городе и на островах. Ситуация с финским наследием в Приморске сегодня выглядит более сложной, чем в Выборге. Например, совсем недавно сняли памятную надпись с одного из монументов, а к сохранившимся финским элементам коммеморативного ландшафта в местном публичном поле стараются не привлекать лишнего внимания.
При этом архитектурным символом Приморска остаётся здание лютеранской кирхи Марии Магдалины. Сейчас в нём располагается краеведческий музей, который хранит артефакты как эвакуированных финнов (блузка с пришитыми новыми пуговицами, которую передала музею одна финка, старые фотографии довоенного Койвисто), так и первых советских переселенцев (старинные вышитые рушники). Мы познакомились с коллекцией экспонатов, узнали истории передачи материалов из семейных архивов, поговорили о планах по развитию музея.
Хотя здание кирхи занято музеем и не используется для богослужений, в Приморске действует лютеранский приход. Мы встретились с пастором, который подробно рассказал нам о жизни общины и о взаимоотношениях с местной православной церковью.
Советский
Проезжая по пути в Приморск посёлок Советский, мы заметили многоэтажные панельные дома финской постройки, какие уже встречали в Карелии — в городе Костомукша и посёлке Пяозерском. С восприятием этой импортной позднесоветской инфраструктуры связана одна из тем нашего исследования, поэтому мы решили отправиться в этот населённый пункт, который в итоге помог раскрыть несколько интересующих нас направлений. Помимо жилищной инфраструктуры, мы продолжили изучение культурной памяти, истории переселенцев, деятельности поискового движения, жизни монопрофильных поселений на российском Северо-Западе.
Нашими проводниками стали члены поискового отряда, которые показали нам разные части посёлка и помогли найти собеседников. Мы поговорили с работниками местной библиотеки, школы, фирмы по водолазным работам и подводному поиску, старожилами и представителями общественных объединений. Мы узнали об организации поискового сообщества в Советском и проектах, которые они реализуют, о недавней истории и современной жизни градообразующего лесообрабатывающего предприятия, переименовании Йоханнеса в Советский в 1948 году и другой финской топонимике, услышали воспоминания жителей о переезде в Советский, о восхищении местной природой, знакомстве с финской архитектурой, сохранившейся после войны.
Приозерск
На второй неделе экспедиции наша команда переместилась в соседний Приозерский район, с которым у Выборга, однако, нет удобной транспортной связи, поэтому нам пришлось добираться на электричках через Петербург. Если Выборгский район представлялся нашим собеседникам местом туристического притяжения, то Приозерский, разделяя с первым шведско-финскую и военную историю, менее ориентирован на туризм и воспринимается многими как «перевалочный пункт» между Санкт-Петербургом и Карелией, с которой он граничит на северо-востоке. Район сильнее связан с соседней республикой как логистически, так и экономически — в фокусе нашего интереса оказались знакомые нам из прошлых карельских полей карьеры и предприятия лесной промышленности.
В Приозерске мы продолжили исследования религиозных сообществ перешейка. Через город, расположенный у берега Ладоги, паломники и туристы добираются на Валаам, что сближает Приозерск с Сортавала, которую мы исследовали ранее. Мы поговорили с приозерскими пятидесятниками и протоиереем православного кафедрального собора, который провел нас в строящуюся воскресную школу. Представители конфессий рассказали нам про свою работу и деятельность их приходов, а также о жизни церквей в советское время.
Важными для нас оказались встречи с работниками администрации Приозерского района. Специалист отдела по экономике и туризму рассказала нам об основных предприятиях города — деревообрабатывающих заводах, а также об особенностях проходящих через город туристических потоков из Ленинградской области в Карелию. Благодаря разговору со специалистом по экологии мы узнали, что в Приозерске есть крупные экологических проекты, связанные с трансграничной рекой Вуоксой, мусорными полигонами, благоустройством приграничных территорий. Также мы узнали о культурной жизни района и специфике работы с историческим наследием. Нам удалось пообщаться со специалистом администрации по поисковой работе: мы узнали о координации поисковых отрядов в районе, согласовании поисковых работ и торжественно-траурных мероприятий — захоронений и перезахоронений найденных солдат, — взаимодействии поисковиков с органами административной власти районов и области, военными структурами и православной церковью.
Историко-краеведческие инициативы в городе, кажется, более централизованы, чем в Выборге. Преимущественно этой областью занимается музей «Корела», с недавнего времени филиал Выборгского Объединенного Музея-Заповедника (как объясняли сотрудники, смена связана с необходимостью привлечения экспертизы и ресурсов для реставрации крепости Корела). В самом районе есть и достаточно успешные примеры частных музеев. Также Приозерск — родина проекта по развитию локальной идентичности «Арт-краеведение», распространившегося за пределы Ленобласти, в том числе на Карелию.
Интересным аспектом работы с местным прошлым является коммеморация Приозерского полигона и его служащих, которая осуществляется представителями Совета ветеранов Приозерского полигона и включает в себя установку мемориалов и издательскую деятельность. Краеведческая деятельность ведётся и в Приозерской межпоселенческой библиотеке, причем полученное знание экспортируется за её пределы; например, в Приозерский военный санаторий, где большим спросом пользовались лекции о Ладожском озере.
В контексте городских и районных культурных мероприятий в целом стоит выделить Приозерский киноконцертный зал: в его функционал входит не только прокат фильмов, но и проведение награждений, городских и районных праздников, организация работы мастер-классов — по сути, эта локация в городе и районе выступает основным культурно-досуговым центром. В прошлом году при поддержке (и, судя по всему, по инициативе) районной администрации напротив зала также установили скульптуру Сергея Бодрова — младшего с кинокамерой в руках, как дань памяти и актёру, и его культовому персонажу — Даниле Багрову (сцены из начала «Брата» снимались в Приозерске).
Кузнечное
В рамках экспедиции в Приозерский район исследовательская группа посетила посёлок Кузнечное и неподалёку от него встретилась с основательницей краеведческого проекта «КuuskaMILKAmäki» (хутор Милка). Хутор представляет собой сложное, многослойное пространство: здесь соседствуют перевезённый и восстановленный финский дом, личное жилое пространство и другие постройки, вместе формирующие цельную среду, в которой история буквально собрана в материальном виде.
Прогулявшись по территории, мы увидели, как устроен проект изнутри, и оценили его масштаб: Милка не точечная инициатива, а полноценный комплекс, охватывающий сразу несколько исторических периодов региона. Проект изначально вырос из личного интереса создательницы к локальной истории и со временем превратился в исследовательскую и просветительскую практику. Сегодня он сосредоточен на изучении наследия Карельского перешейка — от финского периода до более ранних, включая древнекарельский. Важной частью работы становится не только сбор и осмысление артефактов, но и выстраивание вокруг них живого рассказа о месте. Проект вызывает устойчивый интерес и уже стал заметным местом на карте локального туризма.
Часть нашей команды пообщалась с работниками местной администрации, сотрудниками ДК, старожилами, а также побывала на экскурсии по школьному краеведческому музею. Нам многое рассказали как об истории Кузнечного, так и о его современной жизни. Ранее это были три населённых пункта — КНИ (Комбинат нерудных ископаемых), Ровное и Кузнечное, — при каждом были свои детские сады, школы, дома культуры и административные учреждения, но в 1960-е поселения объединили. Как и в советский период, жизнь поселка тесно связана с камнеобрабатывающими предприятиями, на территории Кузнечного находятся гранитные карьеры, а также завод по обработке натурального камня.
Севастьяново
Также мы посетили кирху Святого Иоанна в Севастьяново, продолжая изучение памяти о лютеранских церквях перешейка и современных общин. Мы провели интервью с пастором, поговорили об истории и современном состоянии прихода, о планах по развитию церкви. Наш собеседник провёл для нас экскурсию внутри кирхи, где работает арт-группа, восстанавливающая убранство здания, и проводятся службы.
Починок
В Приозерском районе мы продолжили изучать связь поискового движения с исторической реконструкцией: в селе Починок нашим собеседником стал создатель частного музея военной топографии и реконструктор исторического костюма службы военной картографии. От него мы узнали о транслокальности реконструкторов района и их связях с Санкт-Петербургом, услугах, которые реконструкторы и поисковики оказывают друг другу, а также неофициальных туристических инициативах в районе и сложностях, с которыми они сталкиваются.
Громово
В один из последних дней часть экспедиционеров доехала до посёлка Громово, располагающегося по пути из Приозерска в Санкт-Петербург. Существующий ещё с финского периода, сейчас Громово скорее является дачным посёлком, хотя часть жителей обитает здесь круглый год. Целью нашего визита была беседа с местным священником, который связан с поисковым движением — проводит отпевание найденных солдат на торжественных церемониях захоронения. Мы поговорили об истории посёлка, восприятии без вести пропавших солдат и отношении к ним православной церкви, об организации торжественно-траурных мероприятий, о религиозной жизни Громово, взаимодействии православных и протестантов в регионе.
После возвращения из экспедиции мы обрабатываем данные, обсуждаем возможные пути их анализа, планируем выступления на конференциях и готовим публикации, посвящённые вопросам, которые удалось изучить в Выборгском и Приозерском районах.
Экспедиционная команда выражает благодарность программе исследовательских экспедиций НИУ ВШЭ «Открываем Россию заново» за финансовую поддержку. Мы благодарим жителей Ленинградской области, представителей местных организаций, работников разных сфер — всех, кто нашёл для нас время и поделился с нами своими историями, опытом и мнениями о прошлом, настоящем и будущем региона.
