• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Бернард Гверцман. Советские власти приостановили показ пьесы Вознесенского по идеологическим причинам


The New York Times, 6 марта 1970.

Москва, 5 марта. Власти СССР запретили постановку пьесы поэта Андрея Вознесенского по причине «идейных просчетов» [1].

Театральные источники сообщили, что советская интеллигенция шокирована решением запретить постановку «Берегите ваши лица» — смесь пантомимы, музыки, танцев и поэзии, местами настолько неясную, что ее невозможно понять.

Спектакль удалось сыграть всего три раза в авангардном театре на Таганке, который многие считают одним из самых интересных в Советском Союзе.

Юрий Любимов, художественный руководитель театра, имевший и ранее конфликты с цензурой, выразил протест властям и предложил внести изменения в экспериментальную постановку [2], довольно провокационную для Советского Союза.

По заказу министерства

Дело Таганки показывает всю ироничность и запутанность политико-культурной обстановки в Москве.

Два года назад Вознесенский заключил контракт с министерством культуры на написание новой пьесы. «Антимиры» – еще одна его пьеса, построенная на театрализованной обработке его стихов, сейчас включена в репертуар театра на Таганке. Приверженец театра на Таганке, Вознесенский написал для него пьесу, которая была готова к премьере в конце января.

В соответствии с правилами цензуры, комиссия министерства культуры посмотрела постановку трижды во время репетиции и после некоторых изменений поставила на ней отметку об одобрении 6 февраля.

9 февраля Любимов представил спектакль восторженной публике, состоящей из приглашенных гостей. По всему городу были расклеены афиши с объявлениями о показах 10, 17, 20 и 24 февраля.

На следующий день комиссия, присутствовавшая на двух спектаклях 10-го числа, решила, что он все-таки имеет серьезные идеологические недостатки и антисоветское содержание.

Некоторые строки в пьесе намекают на то, что писатели и интеллигенты подвергаются преследованиям со стороны властей, и что политическая линия постоянно меняется. Вознесенский объяснял, что он имел в виду ситуацию на Западе, но аудитория отнесла материал к ситуации в Советском Союзе.

После того, как было принято решение закрыть спектакль, афиши на рекламных щитах по всей Москве пришлось замазать, а большая вывеска перед театром была закрашена черным цветом. Слухи об этом распространились быстро, но друзья тетра попросили, чтобы этот случай не предавался огласке, поскольку Любимов, как говорили, верил в то, что он может повлиять на решение без лишнего шума.

Пока что его попытки потерпели неудачу, и его друзья не уверены в том, что он добьется успеха.

Театр на Таганке, расположенный на одноименной площади, больше других в Москве напоминает бродвейский театр. Он популярен среди своих поклонников, но у него есть множество недоброжелателей, которые предпочитают более традиционные постановки.

То, что пьеса Вознесенского была запрещена, не означает, что он ущемлен в других областях: уже через две недели должен быть опубликован новый сборник его стихов.

Что касается других литературных событий, то, как сообщается, Союз писателей СССР предложил синекуру Александру Трифоновичу Твардовскому, который недавно в знак протеста подал в отставку с поста редактора литературного журнала «Новый мир», если он объявит, что просто «вышел на пенсию».

К настоящему моменту он не согласился на это предложение, которое, как говорят, предполагает для него должность секретаря в Cоюзе с солидной зарплатой и возможностью путешествовать.

Дело Твардовского обсуждается также широко, как и дело Александра Солженицына, которого в ноябре исключили из Союза писателей СССР. Сообщается, что Солженицын живет на даче виолончелиста Мстислава Ростроповича, который, по-видимому, стал его покровителем после смерти в прошлом году Корнея Чуковского, автора, также защищавшего интересы Солженицына.


Комментарии

[1] Цитата из Письма Секретаря МГК КПСС В. Гришина в Общий отдел ЦК КПСС от 25 февраля 1970 г. (с полной версией письма можно ознакомиться здесь)

[2] Спектакль был сыгран в форме репетиции: Любимов останавливал актеров в процессе игры, исправляя ошибки и комментируя действие.


Перевод с английского Кристины Стефановой, студентки Факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ. Руководитель – Серафима Маньковская


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.