Олег Леонидов. «Заговор обреченных»: Пьеса Николая Вирты на сцене театра им. Евг. Вахтангова
Теплый летний день медленно клонится к закату. Спокойствием и миром веет от увитого плющом крестьянского дома, от живописного пейзажа со старинным замком, венчающим вершину величественного холма. Издалека доносится мелодичный звон церковного колокола. Коста Варра и его жена Мина угощают вином добрых друзей – старика соседа кума Стебана, юного Марко Пино и его невесту Магду… Неторопливо течет беседа… Сегодня праздник, и они гонят от себя и мрачные мысли о плохом урожае ("Последние крохи съедаем"), и воспоминания о страшных годах гитлеровской оккупации. Хоть сегодня им хочется смотреть на все "сквозь стакан вина": в этих случаях и жизнь кажется розовой, как вино!
Так начинается пьеса Николая Вирты "Заговор обреченных" [1], действие которой – по ремарке автора – происходит в "одной из западных стран в тысяча девятьсот сорок… году".
Но вскоре же тишина, мир и благодушие нарушены раздавшимися вдали выстрелами.
"Господа балуются охотой", – замечает Мина.
И драматург сразу же ввергает зрителя в пучину незавершенных горячих споров, противоречий.
К власти пришел Народный Фронт [2], а "господа" по-прежнему разъезжают в американских авто, по-прежнему владеют своими латифундиями [3] и заводами. Их можно видеть в ресторанах. Их содержанки увешаны бриллиантами и мехами, сами они швыряют направо и налево деньгами, обагренными народной кровью. Что им голод? Что им разорение земледельцев? Чтобы покрыть убытки фермеров, пострадавших от засухи, нужно шесть миллиардов карлов. Они лежат в карманах богачей. Коммунисты говорят: "Заплатить должны миллионеры". Но в парламенте у коммунистов не большинство, а пока еще только сорок процентов голосов…
Вот появляется на сцене Ганна Лихта [4]. Она ранена. И теперь всем присутствующим ясно, что "господа" на этот раз баловались охотой на человека.
Простые люди с уважением и любовью называют эту женщину "Совесть народа". Везде, где боролись за свободу, там была Ганна Лихта: в Вене, в Испании, в партизанских отрядах, дравшихся с немецко-фашистскими захватчиками. Она была первой из тех, что протянул руку советскому солдату, освободившему ее родину от гитлеровского ига. Сейчас она заместитель премьер-министра, член бюро Центрального Комитета Компартии. В качестве чрезвычайного комиссара совершала поездку по южным провинциям, где зреет заговор. Заговорщики хотят отторгнуть юг страны от республики, превратить его в самостоятельное государство с реакционным правительством. Они охотились за Ганной по всей территории юга… Засада на повороте… Первыми выстрелами убит шофер… Ганна успела выбежать из машины, пуля догнала ее – левая рука перебита.
– Стреляют в Тольятти, стреляют в Токуду, арестовывают Форстера и Дениса, стреляют в вас… – с негодованием восклицает Марк Пино. – Это заговор не против компартий и их вождей. Это заговор против всей демократии.
– Когда стреляют в коммунистов – стреляют в народ, – добавляет Магда.
Марк командовал танковой дивизией, теперь работает мастером на танковом заводе. Сын лидера социал-демократической партии и сам социал-демократ, яростный противник коммунистов и убежденный сторонник "мирного социализма", Марк еще не хочет верить словам Ганны о том, что заговорщики есть и в его партии. Но дальнейший ход событий открывает ему глаза на тех, кого наивно считал он друзьями народа. И, как честный гражданин и патриот, Марк порывает с отцом и борется за объединение левых социал-демократов – с коммунистами. Сложным путем, – но все же приходит и Марк Пино к коммунизму, ибо все дороги ведут к нему!..
Действие пьесы развивается динамично, напряженно, зритель следит за ним с нарастающим интересом и волнением. Перед нами проходит целая галерея самых различных представителей всех классов, всех слоев общества этой страны. Тут и простые люди – земледельцы, рабочие, тут и вожаки политических партий, министры, крупные промышленники и "отцы церкви" во главе с кардиналом Бирнчем. Здесь появляются и гастролеры из-за рубежа – чикагская журналистка Кира Рейчел и нью-йоркский финансовый туз сэр Генри Мак-Хилл. Кардинал Бирнч пишет философские книги, превознося в них "отдельного человека", как центр вселенной, и утверждая, что власть масс ведет к гибели цивилизации. Философия кардинала заимствована у Сартра [5] и Ясперса [6] – модных в наши дни в Западной Европе и Америке философов-экзистенсиалистов [7]. "А оба они, – как справедливо замечает редактор центрального органа Компартии Макс Вента, – просто-напросто духовные выкормыши фашизма".
При немцах Бирнч молился о здоровье фюрера, теперь он якобы ратует за благоденствие народа. Но все его иезуитские тирады о милосердии и смирении – только прикрытие темных дел – связей с Ватиканом и Уолл-Стритом, с террористическим подпольем. Бирнч служит богу и дьяволу. Нити заговора южан, – как удается выяснить Ганне Лихта, – идут в столицу, в замок кардинала, являющегося одновременно и главой церкви, и вдохновителем антинародного путча. Покушение на Ганну Лихта устроил лидер католической партии Гуго Вастис, благословил эту затею сам кардинал.
Кира Рейчел, по ее словам, интересуется только танцами, политика – не ее сфера. Зритель на какое-то время готов поверить этому. Но вот происходит встреча Киры с Гуго Вастисом, и мы узнаем, что в эту страну она прилетела вовсе не для изучения танцевального фольклора. Ей известно, что через своего брата, живущего в США, Гуго Вастис связан с деловыми католическими кругами Уолл-Стрита. Кира Рейчел прислана сюда "большими людьми", которые пристально наблюдают за деятельностью вождя католической партии; они "партнеры в бизнесе" Гуго Вастиса и тоже собирают силы "деловой демократии". Их общая цель – "освободить от влияния большевизма рынки для сбыта идеологии и материальных ценностей".
Премьер этой страны ведет переговоры в Москве о дополнительной поставке Советами двадцати тысяч вагонов зерна. Задача правящих кругов Америки – убедить правительство этой страны – отказаться от помощи Москвы и присоединиться к программе восстановления Европы, т.е. воспользоваться "благодеяниями" плана Маршалла [8]. Стоит также вопрос об объединении всех вооруженных сил стран, примкнувших к программе восстановления: "Уолл-Стрит готовится управлять миром". Кира Рейчел передает Гуго Вастису заокеанские директивы: до выборов подавить коммунистов, поскольку народ верит им и идет за ними.
– Но как вы придете сюда, если даже победите коммунистов? – недоумевает Вастис. – В вас будут стрелять не только мужчины, но и дети.
– Ах, сэр, – отвечает Кира Рейчел, обращаясь скорее к небу, чем к Вастису, – в мире стало так тесно, что уничтожив еще десятка три миллиона людей, вы лишь оздоровите воздух.
Гуго Вастис согласен на все: он уже не может больше "плясать на проволоке", она того и гляди оборвется… нервы не выдерживают. "Пусть дадут доллары, оружие… Только скорее!"
Народ не желает американской "помощи", – народу ясно, что эта помощь повлечет за собой утрату независимости, экономическую кабалу. Но американцы "столь великодушны, – цинично заявляет Мак-Хилл, – что оказывают помощь даже тем, что ее не просит". А что касается воли народа, то она, по мнению этого гангстера, не играет никакой роли, если "глубокоуважаемая страна" мешает осуществлению американских планов в Европе.
Иоакиму Пино, утратившему былой авторитет и популярность, предлагается "бизнес": "Мы снова возведем вас в ранг вождя. Ваш премьер – милый человек, но он не обладает даром бессмертия. Он может и скончаться, – в Европе свирепствует грипп… Все в руке божьей, не так ли, святой отец?".
– Да, да, сын мой, – хихикая подтверждает кардинал.
Американец обещает "помочь" в изменении государственного строя этой страны: "Бог вложил в наши руки атомную бомбу, как я понимаю, для установления мира".
Кровавые планы агрессора приводят в ужас даже прожженного обманщика Иоакима Пино, не раз предававшего родной народ, разрушавшего его единство и изменявшего социализму. "Я долго вихлял по жизни, сбиваясь с дороги, но, клянусь, последние свои дни я не запачкаю предательством".
Позднее раскаяние привело к печальным последствиям: при выходе из зала Совета Народного фронта Иоаким Пино "покончил с собой, бросившись с лестницы".
Всеми "самоубийствами" и убийствами, интригами, заговорами и подготовкой переворота с холодной расчетливостью руководит женщина. Глядя на эту "дщерь вавилонскую" [9], которая, – как с восхищением говорит о ней кардинал, – обладает секретом вечной молодости и с каждым днем "становится все прекраснее", никто не догадывается, какие бездны порока, тщеславия, коварства таятся под привлекательным с виду обличием!
Руководитель партии "Национального Единства" и министр продовольствия Христина Падера искусственно создает продовольственные затруднения, держит народ в страхе перед костлявой рукой голода. Гуго Вастис всецело действует по ее указаниям, хотя и не предполагает, от кого они исходят. Это она помогла Вастису и Бирнчу организовать волнения на юге, и если бы не ее самолет, – архиепископ юга давно бы сидел за тюремной решеткой.
"Ваши люди – мои люди", – с блаженным видом невинности раскрывает она карты кардиналу.
Яков Ясса – монах, секретарь кардинала, – получает жалование и у Христины Падера. Связи Вастиса с кардиналом баварским Фаульгабером и американским – Спелманом идут через помощника Христины – Куртова. Куртов – немец, не разоружившийся фашист, его настоящее имя – Гейнц, и он тоже работает на Христину Падера. Христина в непосредственном контакте с Генри МакХиллом, а через него с руководящими деятелями "некоторых великих держав". Чтобы отвести от себя всякие подозрения, Христина выдает Гуго Вастиса. "Пусть они возятся с Вастисом" – тем временем она подготовляет почву для интервенции, для переворота: "Лучше немцы, чем коммунисты у власти".
Ее план – в день выборов захватить радиостанцию, сообщить о путче, якобы затеянном коммунистами для срыва выборов, и объявить о передаче власти директории. Сфабрикован протокол Коминформбюро [10] о заговоре коммунистов с участием Москвы. В качестве будущего главы государства Христина дает распоряжение о ликвидации коммунистической и социал-демократической партий. Уже готов декрет директории о разрыве отношений с Советами и о присоединении к западному блоку. Уже составлены списки коммунистов и сочувствующих им, подлежащих расстрелу и тюремному заключению…
Но Ганна Лихта и Макс Вента, назначенный министром государственной безопасности, вовремя разоблачают предательство. Разоблачены и Христина Падера, и убийца Иоакима Пино – Фридрих Гейнц. Раскрыты его сношения с агентами иностранной разведки, проводившаяся им на территории Германии организация фашистских банд, предназначенных для вторжения. Арестован командующий юго-западной зоны, намеревавшийся открыть границу отрядам фашистских интервентов. Марк Пино отправлен на западную границу с танками и корпусом моторизованной милиции. Депутат парламента земледелец Коста Варра по постановлению Народного Фронта занимает пост министра продовольствия…
Удостоенная Сталинской премии, пьеса Н. Вирты "Заговор обреченных" – выдающееся произведение советской драматургии. Автор дал жизненно-правдивую, абсолютно достоверную картину борьбы, происходившей в ряде стран на их путях к народной демократии. Пьеса звучит, как беспощадный приговор политическим бандитам и американским агрессорам, фашистам-атомщикам, поджигателям новой мировой войны.
Театр им. Вахтангова, поставивший "Заговор обреченных" создал спектакль большой идейной и художественной силы. В этом заслуга и постановщиков – Р.Н. Симонова [11] и А.М. Габовича [12], и исполнителей ряда ролей – в первую очередь артистки А. Орочко [13] – Ганны Лихта. Это один из самых ярких и обаятельных образов спектакля. Мы видим перед собою истинного борца за народ, человека огромной воли, чистого и самоотверженного. Это подлинная "совесть народа". У Ганны – А. Орочко – нет других интересов, других целей кроме блага родины. В своей деятельности она опирается на массы и помогает им в борьбе между грабительским планом Маршалла и бескорыстной братской помощью Страны Советов выбрать единственно правильный, честный путь.
С огромной убежденностью и политическим темпераментом произносит А. Орочко монолог Ганны Лихта – ее обращение к народу: – Братья и сестры! Заговор врагов народа ликвидирован с помощью верных сынов Родины. Борьба с реакцией не окончилась. Но Народный Фронт не сокрушен, он будет очищен и обновлен. Правительство коммунистов и честных социалистов поведет страну по пути истинной демократии. Голосуйте за независимость, за верность нашему великому другу – Советам, за союз демократических стран!.. Как маяк в ночи, Советский Союз указывает нам путь к счастью, идеалы Ленина и Сталина освещают этот путь. И пусть, друзья мои, господствующие классы содрогаются перед коммунистической революцией. Пролетариям нечего в ней терять, кроме своих цепей. Приобретут-же они весь мир!"
Из других исполнителей выделились своей глубоко продуманной выразительной игрой А. Горюнов [14] – Коста Варра. Н. Русинова [15] – его жена Мина, С. Лукьянов [16] – Макс Вента. Необходимо отметить юную актрису Ю. Борисову [17], свежо и непосредственно сыгравшую роль Магды. Запоминающийся точный и тонкий портрет расстреленного социал-предателя дает И. Толчанов [18] в роли Иоакима Пино. С сатирической остротой разоблачает М. Астангов [19] американца Мак-Хилла. Удачно справился Н. Бубнов [20] с трудной ролью кардинала. Замечательные характерные штрихи нашел Г. Мерлинский [21].
Артистка Ц. Мансурова [22], играющая роль Христины Падера, как нам кажется, не нашла еще всех красок для изображения главной заговорщицы; в ее исполнении образ получился не столь масштабным, как это задумано драматургом.
Артистка Е. Измайлова [23] играет Киру Рейчел больше на внешних приемах, чем на раскрытии профессионального шпионского "нутра" этой экстравагантной "любительницы танцев". Более мужественным и содержательным хотелось бы видеть Марка Пино /артист Ю. Любимов/. Крупнее, чем его играет Л. Шихматов [24], представляется нам и Гуго Вастис.
Мы убеждены, что отмеченные отдельные недостатки будут выправлены в дальнейшей работе, и "Заговор обреченных" зазвучит со сцены театра им. Вахтангова еще сильнее и ярче.
Примечания
[1] Николай Евгеньевич Вирта (настоящая фамилия Карельский; 1905 – 1976) – писатель, сценарист и драматург. Лауреат четырех Сталинских премий (1941, 1948, 1949, 1950). Пьеса написана в 1849 году. Режиссер спектакля – Р.Н. Симонов.
[2] Имеется в виду объединение левых и либеральных партий (например, Народный Фронт во Франции или в Испании).
[3] Землевладение, занимающее большую площадь.
[4] Прототипом этого образа была Ханна Паукер, румынский политический деятель, министр иностранных дел Румынии и фактический лидер РКП в конце 1940 – начале 1950-х гг.
[5] Жан-Поль Шарль Сартр, французский философ и писатель, представитель атеистического экзистенциализма.
[6] Карл Теодор Ясперс, немецкий философ, психолог и психиатр, один из основных представителей экзистенциализма.
[7] То есть экзистенциалистов, представителей экзистенциализма – направления в философии, в основе которого – акцент на уникальности бытия человека, понятии целостности мира, свободы, существования, отчуждения.
[8] Программа помощи Европе после Второй мировой войны, предложенная американским государственным секретарем Джорджем Маршаллом в 1947 году. Среди целей плана было восстановление экономики, торговых путей, модернизация промышленности.
[9] Вавилонская блудница – образ в христианской эсхатологии, основанный на книге «Откровения Иоанна Богослова». В современном языке употребляется в ироничной форме: женщина легкого поведения, порочность которой приобрела огромные масштабы.
[10] Международная коммунистическая организация.
[11] Рубен Николаевич Симонов (1899 – 1968) – актер, театральный режиссер и педагог. Главный режиссер театра им. Е.Б. Вахтангова с 1939 по 1968 г.
[12] Александр Маркович Габович (1907 – 1974) – театральный режиссер.
[13] Анна Алексеевна Орочко (1898 – 1965) – артистка театра и кино, режиссер, педагог.
[14] Анатолий Иосифович Горюнов (настоящая фамилия – Бендель; 1902–1951) – актер театра и кино. Лауреат Сталинской премии второй степени (1950).
[15] Нина Павловна Русинова (1896 – 1986) – актриса театра и кино. Народная артистка РСФСР (1956). Лауреат Сталинской премии второй степени (1952).
[16] Сергей Владимирович Лукьянов (1910 – 1965) – актер театра и кино. Лауреат двух Сталинских премий второй степени (1951, 1952).
[17] Роль в спектакле «Заговор обреченных» – первая большая роль в театре для Ю.Борисовой
[18] Иосиф Моисеевич Толчанов (настоящая фамилия Толчан; 1891–1981) –актер театра и кино, театральный режиссер, педагог. Народный артист СССР (1962). Лауреат Сталинской премии второй степени (1950).
[19] Михаил Федорович Астангов (настоящая фамилия Ружников) (1900 – 1965) – актер театра и кино, театральный педагог. Народный артист СССР (1955). Лауреат трех Сталинских премий (1948, 1950, 1951).
[20] Николай Николаевич Бубнов (1903 – 1972) – актер театра и кино. Народный артист РСФСР (1969).
[21] Григорий Маркович Мерлинский (1908–1968) – актер.
[22] Цецилия Львовна Мансурова (настоящая фамилия – Воллерштейн; 1896 – 1976) – российская актриса, педагог. Народная артистка СССР (1971).
[23] Елена Давыдовна Измайлова (23 сентября 1920 – 13 марта 2005) –актриса театра и кино, заслуженная артистка РСФСР.
[24] Леонид Моисеевич Шихматов (1887–1970) – театральный педагог, актер театра им. Евг. Вахтангова. Заслуженный артист РСФСР (1946).
Статья подготовлена к печати и откомментирована Артемом Исаевым, студентом образовательной программы «Филология» Факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ (проект «Архив театра». Руководитель – Елена Леенсон).
Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.