• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Письмо первого секретаря Московского горкома КПСС в Секретариат МГК КПСС от 23.11. 1967

Особый сектор

МГК КПСС

Вх. №2355 лист2

23. 11.1967 г.

Подлежит возврату

 

Спектакль уже идет!

25.11.67 Гришин (подпись)

Секретариат МГК КПСС

Отдел культуры МГК КПСС считает необходимым информировать Секретариат МГК КПСС о работе над новым спектаклем «Пугачев» в Московском театре драмы и комедии.

Московский театр драмы и комедии обратился в Управление культуры исполкома Моссовета с заявкой о включении в репертуарный план театра драматической поэмы С. Есенина «Пугачев». Приказом Управления культуры от 5 апреля 1967 года драматическая поэма С.А. Есенина «Пугачев», опубликованная в печати, была включена в план театра.

В начале нового сезона, осенью 1967 года, театр сообщил Управлению о предполагаемых дополнениях к спектаклю, дающих возможность воплотить его на сцене.

22 сентября 1967 года театр предоставил Управлению для передачи в Главлит полный текст предполагаемой постановки. Кроме известного текста драматической поэмы С.А. Есенина, туда были включены несколько народных стихов и песен и две интермедии Н.Р. Эрдмана, общим объемом около 20 страниц.

Управление культуры сочло необходимым направить полученный литературный материал на рецензирование специалистам в Институт истории АН СССР для выяснения исторической точности упомянутых в тексте постановки фактов, специалистам – есининоведам в Институт мировой литературы им. М. Горького АН СССР, в ВПШ при ЦК КПСС и в Комиссию по увековечиванию памяти поэта С.А. Есенина при Союзе писателей РСФСР.

В отзыве, присланном старшим научным сотрудником Института истории АН СССР доктором историческом наук А.А. Зиминым, была подтверждена фактографическая точность рецензируемых им материалов.

С другой стороны, все ученые-есининоведы констатировали идейно-художественную несовместимость интермедий Н.Р. Эрдмана с пьесой С. Есенина и квалифицировали их как грубое и прямое нарушение воли поэта, требовавшего ставить «Пугачева» в том виде, в каком он был написан самим автором.

От имени Комиссии по увековечению памяти поэта С.А. Есенина при Союзе писателей РСФСР, обсудившей на заседании 5 октября 1967 года текст пьесы «Пугачев», включенной в репертуар Московского театра драмы и комедии, секретарь правления СП РСФСР В. Федоров сообщает:

«Комиссия единодушно и решительно возражает против «дополнений» Есенина интермедиями Н. Эрдмана, которые к тексту Есенина никакого отношения не имеют, а между тем занимают примерно треть предполагаемого спектакля.

Подобные «включения» являются прямым и весьма бестактным нарушением воли автора и вмешательством весьма бесцеремонным в известное произведение автора.

Есенин заявлял: «Пусть театр, если он желает ставить «Пугачева», перестроится так, чтобы его пьеса могла увидать сцену в том виде, как она есть».

Комиссия удивлена, что театру неизвестна эта воля автора. Что касается самих интермедий Н. Эрдмана – их идейно-художественного уровня, то они не могут соседствовать с подлинным есенинским текстом. И вообще, надо сказать, нельзя так вольно обращаться с классикой».

Получив подобные критические материалы, Управление ознакомило с ним Московский театр драмы и комедии.

17 октября 1967 года Управление культуры направило текст пьесы «Пугачев» вместе с интермедиями Н. Эрдмана в Главлит.

17-го же октября 1967 года состоялась очередная репетиция «Пугачева», на которой Художественный совет театра смотрел ход подготовки спектакля. Вопреки распоряжению Управления о недопуске в зал посторонних, на репетиции присутствовали лица, не имеющие непосредственного отношения к создаваемому спектаклю: С. Кирсанов, Э. Радзинский, В. Слуцкий, В. Катанян, Л. Брик, М. Нечкина, С. Щипачев и другие.

Репетиция показала, что интермедии Н.Р. Эрдмана несовместимы в идейно-художественном отношении с драматической поэмой С. А. Есенина, в связи с чем Управление культуры предложило Московскому театру драмы и комедии прекратить репетиции данного спектакля до получения литературного текста представления, одобренного Комиссией по увековечению памяти поэта С.А. Есенина при Союзе писателей РСФСР и разрешенного Главлитом.

Отдел культуры МГК КПСС считает нецелесообразным дальнейшее продолжение работы над спектаклем «Пугачев» в данном литературном варианте.

Зав. отделом культуры МГК КПСС (подпись) (Е. Соловьева)

23.11.1967 г.


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.