Джон Фридман. Расставание с АРТ: режиссёр Юрий Любимов заявил, что больше не вернётся
The Boston Globe, 18 апреля 1987
По словам эмигрировавшего [1] русского режиссёра Юрия Любимова, недостаточная подготовка и несоответствие технических условий Американского репертуарного театра заставили его отказаться от долгожданной постановки «Мастера и Маргариты» из-за риска поставить пьесу неудачно.
Постановка «Мастера и Маргариты» должна была укрепить и так весомую репутацию АРТ как прогрессивного местного театра. Официально речь шла о переносе спектакля, однако всемирно известный режиссёр Любимов заявил изданию Wednesday о прекращении работы с АРТ.
Выступив впервые после объявления о переносе постановки 8 апреля, Любимов чётко дал понять, что его расставание с труппой театра Кембриджа было не столь мирным, как сообщалось ранее.
«Я не думаю, что они могут поставить эту пьесу», —сказал Любимов в интервью в Кембридже. «Это слишком сложно для них. Есть что-то странное в этом театре. У меня совершенно другая эстетика, другой стиль. Мне были нужны привычные условия для работы, а театр не мог мне их предоставить».
Сотрудники театра, потратив больше года на организацию постановки и попытки выполнить требования Любимова, были разочарованы таким исходом.
«Мы бы хотели сохранить этот проект» — заявил исполнительный директор АРТа Роберт Орчард. «Мы глубоко уважаем Юрия Любимова как режиссёра. Нельзя терять мастера, который знает, что ему нужно для творчества»
«Мы сделали всё возможное, чтобы угодить ему», — сообщил художественный руководитель Роберт Брустейн. «Даже самые требовательные режиссёры с удовольствием работали в нашем театре, но в этом случае стало понятно, что мы не можем удовлетворить требования Любимова».
Официально постановка «Мастера и Маргариты» была перенесена 30 марта, хотя публично АРТ сообщил о своем решении только 8 апреля.
Сейчас Любимов работает в напряженном графике, ставя драмы и оперы по всему Западу. В 1964 году он возглавил Московский Театр на Таганке, где его экспериментальные и провокационные постановки классических и современных пьес быстро привлекли международное внимание. Любимов часто берет в работу не привычные драматические тексты, а поэтические и прозаические произведения, адаптируя их для сцены. Именно поэтому его Театр на Таганке стал известен как «поэтический театр». Одна из самых известных постановок Любимова — спектакль 1977 года по сатирическому роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
Юрия Любимова уволили с поста художественного руководителя Театра на Таганке после того, как он дал критический комментарий в прессе в 1983 году, находясь в это время в Англии как приглашённый режиссёр [2]. В 1984 году Любимова лишили советского гражданства. В том же году Любимов отправился в Бостон по приглашению АРТа, чтобы поставить западную версию «Мастера и Маргариты».
Это событие привлекло внимание как русских эмигрантов в США, так и американских театралов, которым была известна московская постановка 1977 года. Любимов резко отозвался об условиях, в которых предстояло работать: неподходящей площадке для репетиций, отсутствии планирования и технического оборудования. «С точки зрения подготовки и обеспечения технических возможностей, АРТ из рук вон плох. Театр продемонстрировал некомпетентность в обеих областях», — сказал Любимов.
«Когда я приехал, чтобы приступить к работе, они не смогли составить рабочий план. Актёры всё ещё не были выбраны ко дню первой читки. Театр вёл переговоры с разными людьми, это было нелепо. Сначала говорили, что возьмут актёра, который сыграл Сальери в «Амадее» Формана [3]. Потом заговорили о другом, о третьем, о четвёртом. Вместо трёх недель я потратил здесь месяц, пытаясь разобраться со всем этим».
«В нашей стране это называется кастингом», — ответил Брустейн, объясняя сложности, возникшие при подборе актёров, у которых были накладки в графике. «Невозможно предложить одну роль нескольким людям одновременно».
Любимов собирался задействовать большую, сложную декорационную установку, частью которой был раскачивающийся маятник. Он также придумал соорудить подвижный занавес, который перемещался бы в любом направлении. Любимов отметил, что, перед тем как отправиться по приглашению в Бонн в конце января, он договорился с театром, что к его возвращению декорации будут готовы.
«Но, когда я вернулся, оказалось, что ничего не готово, — сказал Любимов. — Они соорудили декорации, которые никуда не годились. Этот маятник мог кого-то убить».
«Выяснилось, что у театра нет профессиональной мастерской. Я не мог поверить, что декорации, которые в Москве удалось спокойно построить за две недели, не изготовили в Америке за всё время моего отсутствия. Мне сказали, что у театра нет денег. Ну, в таком случае и не стоило подписывать контракт со мной».
В свою очередь директор театра Орчард на вопрос журналистов ответил, что декорационная конструкция была безопасной для использования.
Любимов был также убежден в непригодности склада в Сомервилле, выбранного театром для репетиций. Брустейн сказал, что выбор в пользу этого места был сделан частично из-за сложных и громоздких декораций, для изготовления которых потребовалось пять тонн стальной арматуры. Однако Любимов назвал склад «старым, заброшенным гаражом, совершенно неподходящим для использования». «Любой инспектор прикрыл бы это место, как только увидел. Внутри был очень слышен уличный шум. Там было пыльно, грохот метро не замолкал ни на минуту. Из-за эха невозможно было услышать друг друга».
«По американским стандартам место для репетиций было абсолютно подходящим», — ответил Брустейн. «Актёров оно вполне устраивало. Конечно, это место необычно для человека, который привык работать в государственных театрах, но мы готовы к импровизированным площадкам. Однако у Любимова по этому поводу свои убеждения. Вспомните, как он критиковал Парижскую оперу [4]».
Недопонимания между АРТом и Любимовым частично могут быть объяснены культурными особенностями и вытекающими из них ожиданиями. Так как Любимов был плохо знаком с американскими актёрами, первоначальный подбор актёрского состава проходил с помощью переводчика Любимова, Александра Гельмана. Брустейн отметил, что похожие проблемы с кастингом возникли в прошлом году, когда АРТ пытался пригласить польского режиссёра Анджея Вайду в Кембридж.
Любимов же считал иначе. Обращаясь к своему предыдущему опыту работы в Европе, он сказал: «Я ставил оперы по всему миру. Постановка оперы обходится очень дорого, к тому же нужно ответственно относиться к соблюдению сроков. Я всегда укладываюсь в сроки. Я знаю, как работать». По мнению Любимова, АРТ не выполнил обещание предоставить режиссёру приемлемые условия для работы. Он полагает, что театр переоценил свои возможности и не проявил достаточной заинтересованности в постановке «Мастера и Маргариты».
Вспоминая предварительные переговоры с АРТом в 1986, Любимов сказал: «Мы вели переговоры в течение года. Это было очень сложно. Сначала мне предложили четыре недели на репетиции. Я ответил: "Невозможно". Тогда мне предложили шесть недель, я снова отказался. Я говорил: "Как вы собираетесь сделать такую масштабную музыкальную постановку, в которой каждая мелочь должна быть выверена?" Если не проявить должного внимания, может произойти что угодно. В моей постановке есть цирковые номера. В конце концов мы договорились на восемь недель и подписали контракт. И тут началось".
Орчард прокомментировал, что, согласно контракту, Любимов должен был находиться в Кембридже с 30 сентября по 5 октября предыдущего года и заниматься подготовительными работами. Но у Любимова не получилось приехать, из-за чего пришлось отложить подготовку к постановке до приезда режиссёра в январе. Орчард сказал, что последующего недопонимания можно было бы избежать, если бы Любимов находился здесь и объяснил, что ему требуется.
Любимов утверждает, что чётко изложил АРТу свои требования. «Зачем они меня пригласили?» — спрашивает он. «Ведь они пришли посмотреть на меня в Арена Стейдж [5]. Я приехал сюда и показал им фильм, сделанный в Лондоне, с целью продемонстрировать необходимый уровень актёрской игры. В АРТе есть парочка хороших актёров, и ещё нескольких пригласили со стороны. И всё же театр не может поставить "Мастера и Маргариту". У них нет необходимых технических возможностей и достаточного уровня актёрского мастерства».
Джон Фридман — автор многочисленных статей о русской культуре и литературе, выпускник факультета славянских языков и литератур в Гарварде.
Примечания
[1] 16 июля 1984 года Юрий Любимов был лишен советского гражданства и был вынужден эмигрировать (здесь и далее примечания переводчика).
[2] 1 сентября 1983 года, после того как над Сахалином советской стороной был сбит южнокорейский самолёт, Юрий Любимов дал интервью Лондонской газете «Times», резко отозвавшись о действиях советских властей.
[3] «Амадей» — фильм Милоша Формана, снятый в 1984 году; роль Антонио Сальери сыграл Ф. Мюррей Абрахам.
[4] В 1977 году директор Оперы Гарнье Рольф Либерман пригласил Юрия Любимова поставить «Пиковую даму» Чайковского, однако постановка не состоялась.
[5] «Арена Стейдж» — некоммерческий региональный театр в Вашингтоне, с которым работал Любимов после отъезда на Запад в 1983 году.
Перевод с английского языка Вероники Омельченко, студентки ОП «Филология» НИУ ВШЭ. Руководитель — Серафима Маньковская
Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.