• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Письмо руководства театра Начальнику отдела театров Министерства культуры СССР тов. Тарасову П. А. от 10.01.1969

(с приложением концепции спектакля, подписи: А. Вознесенский, Ю. Любимов, А. Дымшиц)


Ф. 2485. оп.4 ед. хр. 661. л. 4-5.

 Начальнику отдела театров Министерства культуры СССР тов. Тарасову П. А.

 Руководство театра убедительно просит Вас разрешить нам включить в репертуар театра пьесу поэта А.А. Вознесенского «Берегите Ваши лица!» Пьеса написана автором по гос.заказу Министерства культуры СССР.

Директор театра                  Н.Дупак

Главный режиссер театра

Заслуженный артист РСФСР

Лауреат Гос.премии СССР           Ю.Любимов

Рукой: 10.01.

 

Ф.2485. оп. 4. ед. хр. 473, лл. 7-9.

К пьесе А. Вознесенского «Берегите Ваши лица» 

Постановка пьесы А. Вознесенского мыслится, как постановка современного революционного политического зрелища.

Основная идейная задача пьесы и спектакля — резко противопоставить положение человека в мире капитализма т в мире социализма. Важнейшая идейная проблема пьесы и спектакля носит остро гуманистический характер. Задача — показать обезличивание человека в мире капиталистическом, его свободное, трудовое, творческое развитие в мире социализма.

Пьеса основана на известных стихотворениях А. Вознесенского, - к ним поэт «дописал» лишь несколько новых произведений. Перед нами драматургия особого рода, перед нами — театр поэта. Большинство стихотворений А. Вознесенского, входящих в пьесу, - это драматическая лирика, лишь  некоторые представляют собою драматические монологи. Драматический характер большинства лирических стихотворений дает возможности для драматургии пьесы, монологи также «ложатся» в ее сюжетное развитие.

Драматургия пьесы «Берегите ваши лица» не носит традиционного характера. В пьесе нет традиционного, непрерывного, сквозного действия в традиционном смысле этого понятия. Многие эпизоды скрепляются не формальным сюжетным действием, а постоянным развитием авторской мысли. Отсюда стремление сценически интерпретировать эту пьесу средствами пантомимы, которая позволяет театру возместить сценическую динамику там, где она прерывается в своем формальном выражении.

Пантомима поможет «монтировать» разнородные по своему характеру (плакатные, лирические, сатирические, повествовательные, чисто драматические и иные) эпизоды, поможет развитию социально-философских мыслей автора в их зримом выражении.

Пьеса и спектакль отчетливо делятся на две части. В первой — мир капитализма с его характерными чертами и контрастами. Это мир, в котором господствуют реакционные тенденции, где действуют реваншисты-неофашисты, где стихийно развиваются ответные движения молодежи, движения стихийного протеста. В этом мире бьется в поисках правды, в  стремлении создавать гуманистическое искусство, в стремлении воспеть цельного гармонического человека Мастер, в образе которого А. Вознесенский обобщает тип прогрессивного художника-гуманиста Запада.

Реакционный мир резко обличается автором, - он дается в тонах сатирических, он показывается как мир, в котором душно человеку, как мир трагический, преступный, таящий новые опасности для человечества. Антифашистская тема в пьесе связана на только с обличением неофашистского реваншизма, но с напоминанием о преступлениях, совершенных фашизмом в прошлом, с обращением к памяти народов, которые не должны прощать преступной реакции.

Уже в первой части пьесы вместе с мотивами, посвященными противоречиям в капиталистическом мире, возникает тема Ленина — надежды человечества; она звучит в отрывках известного стихотворения А. Вознесенского «Секвойя Ленина». Она звучит в исканиях Мастера, отчасти у протестующей, метущейся молодежи.

Вторая часть пьесы представляет нам мир советский, социалистический. Она начинается эпизодом, показывающим героику творческого труда. В этой части используется прием прямого обращения актеров к зрителям. Зрительный зал как бы втягивается в обдумывание вопроса о судьбах свободных людей в свободном мире. Увертюра к этой части говорит о том, что в нашем мире перед человеком стоит не проблема его творческой свободы (которая решена жизнью, историей, опытом социалистического пути), ее обретения, а проблема наиболее целесообразного применения способностей каждого человека.

В развитии второй части постепенно нарастают героические мотивы — мотивы наших революционных событий, традиций Ленина и Октября, развивающихся в нашем мире. К финалу встает тема нашей страны как оплота мира во всем мире. «Спасительная Россия» выступает в финале пьесы как оплот человечества в борьбе против фашистской опасности, против угрозы войны, против антигуманистических сил (в частности, против антигуманистических действий клики маоцзедунистов — стихотворение А. Вознесенского «Чую Кучума», получившее широкий международный резонанс.).

Финал подчеркивает историческую миссию нашей страны, ее великую гуманистическую роль объединительницы всех прогрессивных сил в мире:

накинув

Россию

на плечи,

ворочается Земля.

Представляя текст пьесы Андрея Вознесенского «Берегите Ваши лица»Ю мы считаем необходимым оговорить, что по самой природе этой пьесы в ее тексте в процессе подготовки спектакля возможны дальнейшие изменения.

Основа пьесы, ее строение, ее идейная концепция естественно останутся незыблемыми. Но возможны отдельные редактуры текста, возможны некоторые изъятия из текста, некоторые вставки в текст. Все эти изменения будут определяться единственно стремлениями — усилить идейно-эмоциональное воздействие пьесы и спектакля, их художественно-политический эффект.

Относительно такой возможности мы считали себя обязанными предупредить на совещании 8 января 1969 года у Министра Культуры СССР тов. Е.А.Фурцевой (где мы нашли полное понимание), считаем себя обязанными предупредить и ныне.

А. Вознесенский, Ю. Любимов, А. Дымшиц.

10-01-69


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.