![Была организована седьмая с начала года встреча проекта Иллюстрация к новости: Была организована седьмая с начала года встреча проекта](/data/2024/04/12/2146432460/%D0%B2%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B%202024%20%D0%B0%D0%B0%D0%B0%D0%B0.jpg)
Была организована седьмая с начала года встреча проекта
Экс-участница Мария Ефимова представила окончательную версию перевода CB220
Прошла очередная встреча проекта
Экс-руководительница проекта Бабенко Ксения вынесла на рассмотрение свой перевод песни CB201.
![Состоялась вторая встреча проекта в новом году Иллюстрация к новости: Состоялась вторая встреча проекта в новом году](/data/2024/04/12/2146424726/%D0%B2%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B%202024%204.jpg)
Состоялась вторая встреча проекта в новом году
В ходе встречи участница проекта Лидия Третьякова представила финальную версию комментария к песне CB197.
![Состоялась очередная встреча проекта Иллюстрация к новости: Состоялась очередная встреча проекта](/data/2024/01/02/2099396751/%D1%84%D0%BE%D1%82%D0%BE%202%20%D0%B2%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B.jpg)
Состоялась очередная встреча проекта
В ходе одиннадцатой встречи Лидия Третьякова представила свой комментарий к тексту CB197
![Была организовала восьмая встреча участников проекта Иллюстрация к новости: Была организовала восьмая встреча участников проекта](/data/2023/12/04/2111480449/3%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B0%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0.jpg)
Была организовала восьмая встреча участников проекта
В ходе встречи специальная гостья проекта Мария Ефимова представила свой перевод текста CB213
Состоялась четвертая встреча проекта
На очередной встрече проекта участница Элина Чинкина предоставила свой перевод песни CB209
![Была организована третья встреча проекта Иллюстрация к новости: Была организована третья встреча проекта](/data/2023/11/13/2106887164/3%20%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0.jpg)
Была организована третья встреча проекта
На третьей встречи проекта участники начали обсуждение перевода песни CB191 «Estuans interius ira vehementi…»
В ходе третьей встречи участники проекта начали обсуждать перевод песни CB191 (также известной как «Исповедь»), принадлежащей перу одного из самых известных вагантов –Архипииты Кельнского.
![Прошла вторая встреча проекта Иллюстрация к новости: Прошла вторая встреча проекта](/data/2023/10/25/2052358811/%D0%B2%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B%202%20.jpg)
Прошла вторая встреча проекта
На второй встрече участники продолжили обсуждение перевода текста «Bacche, bene venies…»
![Участники проекта выступили на студенческой конференции Иллюстрация к новости: Участники проекта выступили на студенческой конференции](/data/2023/05/24/2019037705/3photo1684874627.jpeg)
Участники проекта выступили на студенческой конференции
Дарья Стрижкова, участница проекта, и Ксения Бабенко, руководительница проекта, выступили на междисциплинарной конференции
Состоялась первая встреча участников проекта
На первой встрече участницы проекта обсудили два самых популярных взгляда на поэзию вагантов – концепции М. М. Бахтина и М. Л. Гаспарова. Ознакомившись с трудами обоих ученых, участницы проекта организовали дискуссию и сравнили два этих подхода к изучению средневековой латинской поэзии.