• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Тема «онлайн-образование»

Иллюстрация к новости: Достоевский на театре, или "Феномен Карякина"

Достоевский на театре, или "Феномен Карякина"

О спектаклях, поставленных Ю.П.Любимовым по "Преступлению и наказанию" в  Театре Вигсинхаз (Будапешт, 1978) и в Театре на Таганке (Москва, 1979) критики говорили, что в них инсценирован не роман Достоевского, а книга Ю.Ф.Карякина "Самобман Раскольникова".  О содержании творчества Достоевского в свете идей Карякина, о значении этих идей для школьного образования и массового читательского сознания, начиная с 1970-х годов и по сегодняшнее время, а также о том, как эти идеи воплотились в постановке Ю.П.Любимова и сценографии Д.Л. Боровского в своей лекции для учителей России, в рамках проекта "Умная методика", рассказала Евгения Абелюк, зав. Проектной лабораторией по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. НИУ ВШЭ.

Иллюстрация к новости: Театр не с нуля, или о "Медее" Наставшева

Театр не с нуля, или о "Медее" Наставшева

Завершается 2020-й год, а вместе с ним учебный семестр. Студенты НИУ ВШЭ, выбравшие в качестве дополнительного профиля майнор "Театр с нуля",  написали очередную рецензию. В этот раз о спектакле латвийского и российского режиссера Владислава Наставшева "Медея", поставленного по великой античной трагедии.  Название курса не случайно: его слушатели - студенты самых разных факультетов, в том числе и не гуманитарных. Это двухгодичный майнор, он состоит из четырех взаимосвязанных дисциплин: "Cовременный театр и театральные системы прошлого", "Театр и историческая память", "История драматургии и театра Нового времени в Европе и России", "Театральные и перформативные практики (XX - XXI вв)". Лекции, семинары, рецензии, которые пишут студенты, дискуссии, в которых они участвуют, - всё работает на выполнение главной задачи: сформировать вдумчивых и глубоких зрителей, ценителей театрального искусства. 
На базе Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. НИУ ВШЭ созданы и другие учебные курсы. Для студентов-гуманитариев в течение трех лет работает минор «История театра», а на общеуниверситетский факультатив «Театр ХХ-XXI веков: многоязычие режиссерских поисков» приглашаются не только заинтересованные студенты, но вообще все желающие. 
Но вернемся к "Медее" Наставшева. Именно этот спектакль возник не случайно: лекции в прошедшем семестре студентам-третьекурсникам читал Антон Хитров.
Так что мысль предложить студентам поразмышлять над одним из спектаклей режиссера возникла неслучайно. Занятия в следующем полугодии, кроме сотрудников лаборатории, будут вести приглашенные специалисты, хорошо известные в театральном мире, - Оксана Ефременко (Новосибирск) Юлия Клейман (С.Петербург), Ольга Купцова и Кристина Матвиенко (Москва).


Иллюстрация к новости: НИУ ВШЭ - учителям: "Современная филология в преподавании литературы в школе"

НИУ ВШЭ - учителям: "Современная филология в преподавании литературы в школе"

15 и 16 октября 2020 года в рамках Московского международного салона образования прошла филологическая конференция «MMCO.Пушкин». На платформе mmco-online собралось 13 000  учителей. Только для того, чтобы обсудить, как и где стоит повышать профессиональную квалификацию, пришло более 850 слушателей. Были представлены три программы. Евгения Абелюк рассказала о магистратуре НИУ ВШЭ "Современная филология в преподавании литературы в школе", Елена Бузина представила свою программу для учителей-словесников - курсы "Умной методики", о теории и практике профессионального образования учителей-филологов говорил и Сергей Лавлинский РГГУ.

Иллюстрация к новости: Художественный мир Солженицына на уроке литературы

Художественный мир Солженицына на уроке литературы

В школьной практике преподавание немногих произведений А.И. Солженицына: небольшого и только кажущегося простым, а на самом деле сложного рассказа "Матренин двор" и повести "Один день Ивана Денисовича". При этом "Матренин двор", как правило, попадает в школьную программу очень рано - обычно рассказ читают восьмиклассники. А между тем, для того чтобы его воспринять не поверхностно, за краткими, лаконичными упоминаниями случившегося с героями, нужно увидеть многие события русской истории XX века: пространство этого произведения вобрало в себя очень  очень многое. Да и "Один дня Иван Денисовича" - эту своеобразную "энциклопедию" лагерной жизни, хорошо бы прочитать на фоне других вещей писателя, например, конкретные судьбы героев этой повести, в том числе эпизодических, можно соотнести с лагерными типами, описанными Солженицыным в "Архипелаге ГУЛАГ". Как говорить со школьниками о наследии писателя, как увидеть в его произведениях исторический масштаб изображенного - об этом на  лекции "Художественный мир Солженицына на уроке литературы" с российскими учителями говорила Евгения Абелюк, автор ряда учебников, методических пособий, книг и публикаций по проблемам истории литературы, поэтики, преподавания литературы.

Иллюстрация к новости: "Живаго" Любимова и Шнитке

"Живаго" Любимова и Шнитке

Сегодня, в день рождения Юрия Петровича Любимова на страницах Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI века НИУ ВШЭ появилась новая публикация, посвященная Мастеру. Это перевод статьи американского музыкального критика Джона Рокуэлла о спектакле "Живаго (Доктор"). Публика впервые увидела и услышала его на  Венском оперном фестивале в 1993 году. Критик говорил о режиссерском решении и об игре актеров Театра на Таганке. И конечно,  о музыке А. Шнитке, звучавшей в "Живаго". Он писал: "... актеры Театра на Таганке работают в широком диапазоне: от речевых напевов Рекса Харрисона до фолк-рока. К оперному пению это имеет мало отношения. Но если помнить о том нестандартном «музыкальном театре», который так популярен сейчас в США – и на Бродвее, и в более традиционных театральных предприятиях, например, на Американском Музыкальном Театральном Фестивале в Филадельфии, — это определенно опера, или, точнее, пост-опера.Музыка постоянно поддерживает и выражает драму. Иногда, когда звучат духовые инструменты и тяжелые ударные, она записана на плёнку, но запись искусно сплетена с живой музыкой, которую часто исполняют на сцене пять или шесть музыкантов в театральных костюмах. А некоторые фрагменты произведений мистера Шнитке, прежде всего те, в которых хор, без аккомпанемента исполняет стихи Александра Блока и Осипа Мандельштама, - по-настоящему серьезны и сильны. Валерий Золотухин в главной роли и Анна Агапова, исполняющая возлюбленную Живаго Лару, выделяются особенно. Тем не менее, именно благодаря разнообразию и глубине талантов всего коллектива, эта постановка и вызвала бурные овации и восторженные отзывы от очарованной венской публики". Перевела статью Анастасия Черчимцева, студентка ОП "Филология" НИУ ВШЭ. Подробные комментарии к этой работе американского критика с экстравагантным названием "В Вене — не только Венский Шницель" помогут читателю  статьи представить себе атмосферу Венского фестиваля, на котором и состоялась премьера этого спектакля.

Иллюстрация к новости: В какие игры играют поэты?

В какие игры играют поэты?

Ну конечно, в поэтические. Это игры с известными всем правилами: буриме, акростихи, анаграммы, каламбуры и многие другие, например абецедеарии (алфавитные стихи). И это игры, которые поэт придумывает, не объявляя читателю их правил. Но если читательдогадается, каковы эти правила, в стихотворении ему многое откроется. Лекцию на эту тему для читателей Российской Государственной Библиотеки по искусству, да и для самой широкой аудитории прочитала Евгения Абелюк, доцент Института образования и заведующая лабораторией по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра НИУ ВШЭ. Послушать лекцию можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=OoK8hm7gNDQ&feature=youtu.be


Иллюстрация к новости: "Медленное чтение" в дистанционном формате

"Медленное чтение" в дистанционном формате

На сайте "Гильдии словесников" -  ассоциации, которая объединяет всех, кто творчески работает со словом: учителей, преподавателей, учёных-филологов, библиотекарей, писателей, музейщиков, журналистов - выложен огромный массив текстов дистанционных уроков по литературе. Подборка так и называется: "Медленное чтение" в дистанционном формате. В нее вошли тексты для дистанционных занятий, посвященные самым разным автора и произведениям, – от «Слова о полку Игореве» до литературы сравнительно недавнего времени. Среди авторов - вузовские преподаватели, но почти все они имеют опыт работы со школьниками. Авторы курса  -  известный московский учитель Елена Вигдорова, преподаватели вузов Евгения Абелюк, Елена Леенсон, Илья Иткин (НИУ ВШЭ); Виктория Малкина, Юрий Доманский, Марина Гистер, Татьяна Бузина (РГГУ); Марина Акимова (МГУ).

Иллюстрация к новости: ПРИГЛАШЕНИЕ В ТЕАТР: РЕЦЕНЗИИ СТУДЕНТОВ "ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ ЭКОНОМИКИ" О СПЕКТАКЛЯХ

ПРИГЛАШЕНИЕ В ТЕАТР: РЕЦЕНЗИИ СТУДЕНТОВ "ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ ЭКОНОМИКИ" О СПЕКТАКЛЯХ

Если вы театрал, да к тому же следите за театральной прессой (почему бы и нет, ведь она помогает вам разобраться в непростом театральном искусстве), обязательно заходите сюда https://hum.hse.ru/lyubimov/putevoditel Рубрика Студенты о спектаклях (майнор "Театр с нуля") появилась на странице Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. Здесь публикуются рецензии студентов НИУ «Высшая школа экономики», увлекающихся театром. Нет, это не будущие театроведы или театральные критики. Слушателями майнора могли стать студенты любой образовательной программы университета. 

«Мрак, тишина и блуждающие проблески света – это основа драматического триптиха, который состоит из надсадных возгласов, разрывов между реальностями и музыки, живущей своей собственной жизнью», - так начинает свою рецензию «О чем молчат тени» Анастасия Деева. Она пишет о недавно поставленном оперном спектакле композитора Бенджамина Аттахира (Benjamin Attahir) «Молчание теней» («Le Silence des ombres») по трем пьесам-миниатюрам М.Метерлинка (2019). Его можно посмотреть и в Москве: Брюссельский Королевский оперный театр выкладывает свои спектакли для свободного просмотра. А студенческие рецензии – глубокие, внятно написанные, помогут вам в них разобраться.

Иллюстрация к новости: 1968: Конференция прошла - выставка осталась

1968: Конференция прошла - выставка осталась

Продолжалось это всего три осенних дня. А кажется, очень долго… 
25 – 26 – 27 октября были чрезвычайно наполненными: на факультете гуманитарных наук НИУ ВШЭ проходила междисциплинарная конференция “ЭХО 1968 ГОДА. ПЯТЬДЕСЯТ ЛЕТ СПУСТЯ. 1968/2018”. 
Философы размышляли о предпосылках появления во Франции ”новой философии”». Социологи анализировали результаты опросов, позволяющих понять,  что осталось в массовой памяти о «пражской весне». Лингвисты показали, как отразились 1960-е в словах и образах современного русского языка. Архивисты рассказывали о том, как представлены пражские и не только пражские дни 68-го в собрании российских и чешских архивов.
Филологи – о неофициальной литературе и рецепции событий «пражской весны» в творчестве чешских и русских поэтов.
А еще был просмотр кинохроники тех августовских дней из Национального киноархива Чехии – это кадры, отснятые профессионалами и любителями в разных городах Чехословакии. Показавший их Томаш Хала, киновед из Праги, потом еще и прочитал о них часовую лекцию. В один из вечеров смотрели, а потом и обсуждали, полную версию документального фильма «Оскар» - об Оскаре Рабине и истории советского неофициального искусства. Представил фильм режиссер Е. Цымбал, снявший его совместно с А. Смолянским.
Всё вместе и создало ту поразительную атмосферу, когда на научных заседаниях каждое выступление звучало как проникновенное слово о пережитом.Конференция закончилась, а вместе с тем не завершилась. И дело даже не в том, что услышанное, увиденное, прочувствованное в эти три осенних дня эмоционально не отпускает, побуждает что-то перечитать, какие-то свои суждения пересмотреть… Дело в том, что трёхдневное это событие реально не завершилось, потому что рядом с конференцией проходила выставка, инициированная и подготовленная все тем же оргкомитетом. Посмотреть ее можно до сих пор. И не только в Басманном корпусе НИУ ВШЭ, но и в пространстве Интернета. Виртуальная выставка “1968: Историческая ретроспектива” находится здесь:https://philology.hse.ru/1968/exhibition1968/

Проект "ПОЛКА"

Новая книжная ПОЛКА появилась в Интернете - это онлайн-проект, представляющий читателю те произведения русской литературы, которые эксперты назвали важнейшими, представляющими родную литературу. Руководитель проекта - Юрий Сапрыкин.  Редакторы и авторы аналитических материалов Варвара Бабицкая, Елена Макеенко, Лев Оборин. Из 28 экспертов 7 - преподаватели НИУ ВШЭ. Это Евгения Абелюк, Александр Архангельский, Сергей Волков, Илья Кукулин, Олег Лекманов, Михаил Павловец и Надежда Шапиро.