• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Наука

Иллюстрация к новости: Об универсальном комментарии

Об универсальном комментарии

Руководитель Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра Евгения Абелюк выступила на XII Международной научной конференции Государственного Музея М.А. Булгакова«Михаил Булгаков в потоке российской истории XX–XXI веков». Она рассказала о проекте универсального комментария к литературе (и шире - к произведениям советского искусства) 1920-30-х годов, который делается на Факультете гуманитарных наук НИУ ВШЭ силами студентов-учителей.

Иллюстрация к новости: Достоевский: "Преступление и наказание" на сцене Таганки

Достоевский: "Преступление и наказание" на сцене Таганки

В эти дни, когда мы отмечаем 200-летие Достоевского, юбеляру посвящено множество событий. В их числе конференция Института мировой литературы "Наука о Достоевском и практика преподавания в школе и вузе". В рамках конференции записан ряд лекций для учителей - участников Международного съезда учителей и преподавателей русской словесности (МГУ, 11 - 13 ноября 2021 года).  Руководитель Проектной лаборатории поизучению творчества Ю.П. Любимова и режиссерского театра НИУ ВШЭ Евгения Абелюк подробно рассказала коллегам о том, как художественный руководитель Таганки воплотил в спектакле по роману "Преступление и наказание" литературоведческую концепцию, принадлежавшую Ю.Ф. Карякину. Спектакль был поставлен на сценах шести (!) театров: в 1978 году в Будапеште  (театр Вигсинхаз), в 1979 в Москве (Театр на Таганке), в 1983 году в Лондоне (Театр Лирик), в 1984 году в Вене (Академический театр) и в Болонье (театр Арена дель Соле), в 1987 году в Вашингтоне (театр Арена Стейдж). 

Иллюстрация к новости: Художественная жизнь Оттепели в мемуарах

Художественная жизнь Оттепели в мемуарах

Театральное и поэтическое творчество эпохи Оттепели – в центре внимания сотрудников Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П. Любимова. Собирание архивных документов, театральных рецензий российских и зарубежных критиков, их изучение, комментирование, размещение в онлайн архиве лаборатории на сайте НИУ ВШЭ, словесная реконструкция спектаклей, театрализованный рассказ о них, запись интервью свидетелей и очевидцев театральных и литературных событий этого времени, создание театральной видеотеки и многое другое. Изучается и мемуарная литература этого времени.С рассказом о новых находках выступила сотрудник лаборатории Татьяна Левченко.

Иллюстрация к новости: Новый визуальный комментарий

Новый визуальный комментарий

"Визуальный комментарий к художественной литературе советского времени" - так называется один из подпроектов большого проекта “Литература как культурная практика и социальный опыт”, над которым работают филологи НИУ ВШЭ. Концепция визуального комментария была представлена в Новосибирском государственном театральном институте на Всероссийской научной конференции «Театр и драма: эстетический опыт эпохи». На примере творчества М.А. Булгакова сотрудники Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра Е. Абелюк и Т. Левченко показали принципы представления цифрового универсального комментария к произведениям русской литературы 1920-30-х годов.

Иллюстрация к новости: Дневниковая запись

Дневниковая запись

Сотрудница Проектной лаборатории по изучению творчества Ю. П. Любимова Татьяна Левченко нашла удивительный документ в личном архиве литературного критика Федора Левина.  Это дневниковая запись от 13 марта 1971 года о запрете газетам «Московская правда» и «Вечерняя Москва» писать что бы то ни было о театре на Таганке. Речь в записи идет и о запрете рецензий на спектакль «А зори здесь тихие» по повести Б. Васильева. Как пишет Ф. Левин, запрет исходил от Аллы Петровны Шапошниковой, секретаря Московского горкома КПСС по идеологии. И это при том, что как раз «Зори» были приняты советскими государственными и партийными органами лучше, чем другие спектакли.

Иллюстрация к новости: Партитура для драматической сцены

Партитура для драматической сцены

История партитуры к драматическому спектаклю "Борис Годунов", поставленному в Театре на Таганке в 1982 году, тогда же запрещенному и вышедшему только в 1988-м, необычна. Инициатива ее создания, принадлежала Светлане Сидориной.  Не музыкант, по образованию математик, она была многолетней поклонницей этого театра, а потом стала и его сотрудницей. Как говорит она теперь, ей «было интересно, как текст входит в музыку и выходит из музыки». Идею записать партитуру Светлана предложила музыканту-исследователю Дмитрию Покровскому. Собственно говоря, основой музыкальной стихии спектакля как раз и был репертуар Ансамбля народной музыки, которым Покровский руководил. На протяжении всего спектакля артисты ансамбля вместе с актерами-таганцами были на сцене – исполняли фольклорные песни: игровые, хороводные, плачи, причитания. Так был представлен в спектакле народ. Этот образ, новаторски задуманный Пушкиным, немало осложнял постановку трагедии, и вот, благодаря не менее смелому замыслу Юрия Любимова, на сцене Таганки он становился естественным и органичным.
Дмитрий Покровский записал музыку и слова хоров и отдал запись Светлане, а потом в шутку говорил, что она написала оперу. Копию этого документа Светлана Сидорина безвозмездно подарила Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П. Любимова и режиссерского театра.

Иллюстрация к новости: Новые подробности

Новые подробности

Второй год сотрудники Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.Любимова и режиссерского театра НИУ ВШЭ вместе со студентами занимаются поиском материалов о поэтическом буме Оттепели. Работа идет в разных направлениях - и вот возникла новая тема: возвращение к читателю стихов Осипа Мандельштама. В самом деле, каким образом узнавало поэта то поколение советских людей, которое о Серебряном веке и слыхом не слыхивало, а знаменитое издание Большой серии Библиотеки поэта 1973-го года со стихами Мандельштама еще не вышло? Студенты читают дневники и мемуары, берут интервью...  Прежде всего в руки приходят уже известные факты: например, хорошо известны рассказы о первом публичном вечере памяти Мандельштама, который прошел на мехмате МГУ в мае 1965 года. Вел вечер Илья Эренбург, ярко выступил Варлам Шаламов, был Арсений Тарковский. Была и Надежда Яковлевна Мандельштам. Студентов, преподавателей и гостей собралось много. А значит и воспоминаний сохранилось немало. Известны даже имена студентов, читавших на этом вечере стихи Мандельштама. Но вот одно имя привлекло внимание руководителя проекта Татьяну Левченко - имя Александра Лахмана, актера и режиссера, а вовсе не выпускника математического факультета МГУ. И она разыскала Лахмана в Нью-Йорке. Александр Сиротин-Лахман записал свой рассказ, и история знаменитого вечера пополнилась новыми подробностями.



Иллюстрация к новости: О "Павших и живых" не писать!

О "Павших и живых" не писать!

Сотрудник Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. Татьяна Левченко обнаружила поразительный документ - он многое объясняет в судьбе легендарного спектакля "Павшие и живые", поставленного в Театре на Таганке.

Иллюстрация к новости: Достоевский и Оболдуев для сцены

Достоевский и Оболдуев для сцены

В знаменитой Театральной библиотеке, которую сейчас все знают как Библиотеку по искусству, или РГБИ, прошла очередная научная конференция. В этот раз театроведы, архивариусы, библиографы, искусствоведы и филологи - люди разных профессий, но близких интересов - собрались на "Четырнадцатые Международные научные чтения: Театральная книга между прошлым и будущим".  Многие – в том числе и благодаря регулярным конференциям в РГБИ – хорошо знакомы. Как всегда, появились новые, в том числе совсем молодые, лица и возникла теплая домашняя атмосфера. Несмотря на зум. В связи с литературной основой спектакля, который не обязательно ставится по пьесе, возникла проблема жанра – театральной инсценировки? сценической композиции? сценария? – и этот вопрос оказался центральным. Его поставила в своем докладе бессменный собиратель конференции, директор библиотеки Ада Колганова. А говорили о многом.

Иллюстрация к новости: Конференция “Театр и время”в Высшей школе экономики

Конференция “Театр и время”в Высшей школе экономики

Конференцию с таким названием провели Проектная лаборатория по изучению творчества Ю.П.Любимова и Департамент общей и прикладной филологии НИУ ВШЭ. Тема позволяет говорить о многих и важных проблемах в жизни театра, в искусстве сцены. И потому устроители конференции выделили магистральную линию обсуждения: по каким источникам можно создать словесную реконструкцию спектакля ? Конечно, театральный спектакль может сохраняться в зрительской памяти и тем более в театральной истории годы и годы спустя после того, как перестает идти. Это касается любого театра - репертуарного, антрепризного, самодеятельного, андеграундного… Время еще и еще отдаляет нас от последней даты постановки, а спектакль может продолжать жить, хотя и в ином, новом для себя качестве. Но происходит так не всегда, и потому попытки реконструкции театрального действа, вплоть до представлений давно ушедших эпох, сегодня делаются все чаще.