• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Тема «общественная деятельность»

Иллюстрация к новости: Памяти Валерия Ивановича Шадрина

Памяти Валерия Ивановича Шадрина

Умер Валерий Иванович Шадрин, создатель и Генеральный директор Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова.  Первый раз этот театральный смотр состоялся в 1992 году, с тех пор прошло 30 лет, и каждый раз фестиваль был большим событием. Сложно перечислить имена всех замечательных режиссеров, работы которых, благодаря фестивалю видели россияне. Среди них Петер Штайн, Питер Брук, Джорджо Стрелер, Отомар Крейчи, Ариан Мнушкин, Роберт Уилсон, Кристоф Марталер, Кристиан Люпа, Тадаси Судзуки, Петр Лебл, Ежи Яроцкий, Оливье Пи, Эймунтас Някрошюс, Деклан Доннеллан, Франк Кастроф, Жозеф Найдж, ЛИН Хвай-Мин, Даниэль Финци Паска, Дзё Каномори, Ваджи Муавад, Матс Эк, Начо Дуато, Роберт Уилсон, Робер Лепаж, Мэтью Боурн и другие замечательные режиссеры. 
Валерий Иванович Шадрин - это очень большая потеря. Очень много людей скорбит о нем.

Иллюстрация к новости: Городок писателей: Бабель и Вишневский

Городок писателей: Бабель и Вишневский

Лекцию-экскурсию провела о Бабеле и Вишневском провела в Доме-музее Б.Л. Пастернака сотрудник Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П. Любимова Серафима Маньковская.

Иллюстрация к новости: "Колымские рассказы" Георгия Демидова

"Колымские рассказы" Георгия Демидова

Георгий Демидов - забытый автор. Долгая лагерная жизнь на Колыме дала ему, физику, ученику Ландау, материал для ярких рассказов, высоко оцененных Варламом Шаламовым.

Иллюстрация к новости: Живая жизнь классики и стандартизация

Живая жизнь классики и стандартизация

Унификация и разнообразие в литературном образовании. Эта проблема в течение двух дней обсуждалась в актовом зале Российской государственной библиотеки. Здесь на VII Международный педагогический форум собрались кураторы конкурса чтецов "Живая классика"  - учителя, руководители художественных студий, библиотекари со всей России.

Иллюстрация к новости: Пиросмани, Някрошюс... разговор о художниках

Пиросмани, Някрошюс... разговор о художниках

На факультете гуманитарных наук прошла встреча Театрального киноклуба - собрались студенты разных факультетов университета. Были и гости - например, студенты МГУ. Смотрели, а потом обсуждали спектакль Э. Някрошюса "Пиросмани, Пиросмани". Разговор вели студенты, работающие в майноре "Театр с нуля". А подготовили его сотрудники Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П. Любимова и режиссерского театра.

Иллюстрация к новости: Обретённая пьеса

Обретённая пьеса

Текст пьесы "Берегите ваши лица" по стихам Андрея Вознесенского считался утраченным, да и записи постановки не сохранилось: Ю.П. Любимов полагал, что в записи спектакли искажаются, к тому же сыграли "Лица" всего три раза, а затем они были запрещены. Один вариант текста сотрудники Проектной лаборатории по изучению Ю.П. Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. отыскали в архиве - это ранний вариант пьесы. Второй, полный, вариант сотрудники лаборатории обнаружили в неожиданном месте - у сына покойной сотрудницы Министерства культуры РСФСР, помощницы Е.А. Фурцевой. Текст со стола министра был испещрен цензурными пометами. Оба были использованы при постановке студенческого лабораторного спектакля "Берегите лица, 2.0" в Центре Вознесенского (проект курировали от НИУ ВШЭ - Е.С. Абелюк, от Центра Вознесенского - Ю.Н. Гирба, куратор театральных программ. Режиссер - Дарья Денисенко, ученица Ю.П.Любимова).  Утерянную пьесу лаборатория НИУ ВШЭ приподнесла семье поэта, сейчас она попала в Гоголь-центр - и в мае театр представит собственную сценическую версию текста.

Иллюстрация к новости: Поэзия как ангел утешитель...

Поэзия как ангел утешитель...

100-летие музея-заповедника "Михайловское" побуждает снова и снова размышлять о том, что значил этот "уголок земли" для Пушкина. В программе "Наблюдатель" (Телеканал "Культура") об этом говорят Евгения Абелюк (НИУ ВШЭ, лаборатория по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра), Алексей Варламов (Литературный институт им. А.М. Горького), Евгений Богатырев (Государственный музей А.С. Пушкина) и Егор Сартаков (МГУ им. М.В. Ломоносова, факультет журналистики).

Иллюстрация к новости: Литературная "география"

Литературная "география"

Многостраничную «Географию» современной детской и юношеской немецкой литературы – совместно с Центром немецкой книги – выпустил интернет-журнал «Прочтение».

Иллюстрация к новости: Поздравляем!

Поздравляем!

Елена Леенсон - сотрудник Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра НИУ ВШЭ - стала Лауреатом премии имени Корнея Чуковского за перевод книги для детей. Премию она получает за перевод книги классика детской литературы - Эриха Кестнера.

Иллюстрация к новости: Достоевский: "Преступление и наказание" на сцене Таганки

Достоевский: "Преступление и наказание" на сцене Таганки

В эти дни, когда мы отмечаем 200-летие Достоевского, юбеляру посвящено множество событий. В их числе конференция Института мировой литературы "Наука о Достоевском и практика преподавания в школе и вузе". В рамках конференции записан ряд лекций для учителей - участников Международного съезда учителей и преподавателей русской словесности (МГУ, 11 - 13 ноября 2021 года).  Руководитель Проектной лаборатории поизучению творчества Ю.П. Любимова и режиссерского театра НИУ ВШЭ Евгения Абелюк подробно рассказала коллегам о том, как художественный руководитель Таганки воплотил в спектакле по роману "Преступление и наказание" литературоведческую концепцию, принадлежавшую Ю.Ф. Карякину. Спектакль был поставлен на сценах шести (!) театров: в 1978 году в Будапеште  (театр Вигсинхаз), в 1979 в Москве (Театр на Таганке), в 1983 году в Лондоне (Театр Лирик), в 1984 году в Вене (Академический театр) и в Болонье (театр Арена дель Соле), в 1987 году в Вашингтоне (театр Арена Стейдж).