• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва, Старая Басманная, 21/4

Телефон: +7 495 772-95-90 *22161

Email: fgn@hse.ru

Адрес для корреспонденции: 

101000, Москва, ул. Мясницкая 20

Руководство
Научный руководитель Руткевич Алексей Михайлович
Первый заместитель декана Носов Дмитрий Михайлович
Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками Файер Владимир Владимирович
Заместитель декана по международной деятельности Исэров Андрей Александрович
Координатор проектной деятельности Глущенко Ирина Викторовна
Сайт-директор факультета гуманитарных наук Гори Лиана Тенгизовна
Книга
Очерки истории христианских цивилизаций : в 2 т. Т. 2 : От арабских завоеваний до крестовых походов (VIII‒XI вв.)

Муравьев А. В., Кобищанов Ю. М., Кораев Т. К. и др.

Т. 2: От арабских завоеваний до крестовых походов (VIII‒XI вв.). М.: РОССПЭН, 2022.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Библеистика и история древнего Израиля

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/10/3
45 бюджетных мест
10 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Индии

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Ирана

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Античная и восточная археология

2 года
Очная форма обучения
13/13/2
13 бюджетных мест
13 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Восточноевропейские исследования

2 года
Очная форма обучения
16/5/2
16 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Классический и современный Восток: языки, культуры, религии

2 года
Очная форма обучения
15/10/2
15 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Мусульманские миры в России (История и культура)

2 года
Очная форма обучения
13/5/3
13 бюджетных мест
5 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная историческая наука в преподавании истории в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Религия и общество

2 года
Очная форма обучения
13/5/1
13 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Античность

5/4 года

46.03.01 История: 5 лет, очная форма обучения

45.03.01 Филология: 4 года, очная форма обучения

20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Арабистика: язык, словесность, культура

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Ассириология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Египтология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
35/180/15
35 бюджетных мест
180 платных мест
15 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История

5 лет
Очная форма обучения
70/25/3
70 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3
30 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3
35 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Монголия и Тибет

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Турция и тюркский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
45/60/3
45 бюджетных мест
60 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/45/6
45 бюджетных мест
45 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Христианский Восток

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Эфиопия и арабский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Юго-Восточной Азии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Японии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Китая

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Кореи

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Germanica: история и современность

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+DEU
Обучение ведётся на русском и немецком языках
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/10/6
25 бюджетных мест
10 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
19/5/2
19 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
15/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/15/1
20 бюджетных мест
15 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Культурные исследования

2 года
Очная форма обучения
34/5
34 бюджетных места
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
20/10
20 бюджетных мест
10 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная филология в преподавании русского языка и литературы в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
18/5/1
18 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Цифровые методы в гуманитарных науках

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке

В Вышке открывается новая магистерская программа «Медиевистика»

Олег Воскобойников, научный руководитель программы «Медиевистика»

Олег Воскобойников, научный руководитель программы «Медиевистика»

О том, почему историю латинского Запада и греко-византийского Востока надо изучать в рамках одной магистратуры, почему она будет интересна не только историкам, рассказывает научный руководитель программы Олег Воскобойников.

Медиевистика как наука

Медиевистика, как небо над Берлином, — и далеко, и близко. Близко, потому что с реликтами средневекового сознания мы и сегодня встречаемся на каждом шагу (например, не пожимаем руку над порогом, садимся на дорожку и пр.). Средневековье плотно встроено в нашу историческую память, сердце любого крупного европейского города средневековое в своей основе. Даже в московском метро мы оказываемся в контакте со Средневековьем намного чаще, чем нам кажется: метро Новокузнецкая — над головой купол Святой Софии, метро Смоленская — Пантеон, Курская-радиальная — Латеранский баптистерий. Да и в целом превращение метро в подземные храмы — это средневековая идея, воспринятая архитекторами, работавшими под руководством Каро Алабяна над созданием столичного метрополитена.

Меня до сих пор поражает способность средневековой культуры завладевать умами новых поколений. Наверное, это объясняет успех паблика «Страдающее Средневековье» и других проектов, связанных с медиевистикой. Средневековью и сейчас есть, что нам рассказать, но для этого надо переводить литературу, издавать ее и комментировать, изучать искусство, право, философию этой цивилизации.  

Средневековье можно найти даже там, где его никогда не было. Бостон. Фото О.С. Воскобойникова, 2011г.

Многие современные медийные сюжеты продолжают средневековые темы. В каком-то смысле это объяснимо — мы все наследники христианского Средневековья. Например, недавние страсти вокруг фильма «Матильда» — это типичные страсти по святому, которые свойственны любой эпохе, где сталкивается религиозное и нерелигиозное мышление. И медиевист понимает соотношение  этих типов мышления очень хорошо, потому что его знания о современности всегда базируются на знании прошлого, лишь на первый взгляд отделенного от нас барьером из Возрождения, Просвещения и Постмодерна.

Медиевистика вне географического канона

В советской и российской исторической науке древнерусская и западная истории Средневековья традиционно изучались и преподавались как разные дисциплины. Это искусственное разделение сохраняется и сегодня, но мы планируем изменить эту традицию. Магистратура по медиевистике Вышки включает курсы по истории и латинского Запада, и византийского Востока, арабского мира и Скандинавии эпохи викингов. В учебном плане помимо истории представлены все основные гуманитарные дисциплины: философия, религиоведение, история искусства, литературы, права. И, конечно, в нашем поле зрения будет Возрождение.

Мы осознанно делаем ставку на разнообразный, мультидисциплинарный преподавательский состав: германист Михаил Бойцов, русисты Игорь Данилевский, Алексей Гиппиус и Петр Стефанович, скандинавист Федор Успенский, византинисты Сергей Иванов и Андрей Виноградов. Искусствоведческий блок представляют искусствоведы Анна Пожидаева и Ольга Русинова, средневековое право — Александр Марей и Дмитрий Полдников. Словесность будут преподавать филологи Юлия Иванова, Наталья Долгорукова, Мария Волконская и я, философию и богословие — философы Павел Соколов и Ольга Алиева. Арабско-христианские отношения на Ближнем Востоке магистранты будут изучать с Алексеем Муравьевым.

В старом письме есть своя прелесть

По-настоящему с «кухней» медиевиста можно познакомиться, только работая с древними оригинальными текстами. Именно этим мы будем заниматься со студентами на научно-исследовательских семинарах (НИС). Их будет несколько. Вместе они охватывают тысячелетнее развитие средневековой цивилизации в самых разных его проявлениях, от латинской словесности до исландских саг и археологии.

Миниатюра на полях «Псалтири сэра Джеффри Латрелла», 1320-1340-е гг.

Сам я последние годы изучаю, перевожу и комментирую литературные и философские тексты XII-XIII веков,  которые я перевожу и комментирую. В моем семинаре мы вместе со студентами попробуем понять, что такое средневековая латинская литература как культурное явление. Термин «словесность» хорошо подходит для Средневековья, потому что границы «литературы» в привычном сегодня смысле в рамках словесного творчества средневекового человека не ясны. В целом мне интересно размышлять о границах литературы применительно к любой эпохе, поэтому я решил поставить эксперимент. Мы будем анализировать в основном опубликованные в оригинале и в переводах тексты, но я познакомлю моих учеников и с основами палеографии. Сразу скажу, это не так страшно, как кажется на первый взгляд. Я не хочу романтизировать медиевистику, это не та наука, где часто происходят невероятные открытия, детективных историй здесь относительно немного, хотя и такое бывает. Но в старом письме есть своя прелесть, меня оно завораживает так же, как главного героя романа «Я исповедуюсь» Жауме Кабре (2011). Мой опыт преподавания латинской палеографии показывает, что и студентов живой текст, написанный в древние времена, захватывает.

Как поступить и кого ждут на программе

Медиевист — это исследователь, обладающий глубокой общегуманитарной подготовкой, плюс к этому знающий нескольких современных и древних языков. Я говорю про исследователей, потому что программа прежде всего нацелена на тех, кто планирует заниматься наукой. Но она также может заинтересовать мечтающих о карьере журналистов, экспертов по различным вопросам культуры и просвещения, о книжном деле или педагогике. Учитывая сегодняшний бум научно-просветительских проектов, я не сомневаюсь, что выпускники программы найдут себе место под солнцем. Поэтому мы ждем не только выпускников исторических факультетов, но и литературоведов, искусствоведов, лингвистов, культурологов, философов, востоковедов, юристов.

Поступить к нам можно по конкурсу портфолио, либо по олимпиаде, регистрация на которую начнётся в январе. На программе предусмотрено 20 бесплатных и 5 платных мест — для россиян и 1 место — для иностранцев. На странице программы размещен подробный текст о том, как будет проходить отбор лучших портфолио, какие документы необходимо принести в приемную комиссию при поступлении, как написать хорошее мотивационное письмо и успешно пройти устное собеседование.

Знание английского считается обязательным условием, знание двух или более иностранных и/или древних языков приветствуется. Мой совет — не стесняйтесь демонстрировать свои языковые достижения, а также успехи в научной или научно-популярной сфере (преподавание, конференции, журналистика, блоги, художественные выставки). Если по каким-то причинам у вас нет сертификата, подтверждающего знание, например, венгерского или китайского языка, но вы действительно их знаете, не волнуйтесь, мы найдем способ проверить ваши знания в устном собеседовании.