Школа лингвистики разработала интерактивную версию «Войны и мира»
«Веб-версия позволяет реализовать те идеи, которые не могли быть воплощены в формате мобильного приложения «Живые страницы». Мы детализировали и расширили функциональные возможности нашей инфографики, — рассказала доцент школы лингвистики НИУ ВШЭ Анастасия Бонч-Осмоловская, — Карты перемещений героев стали динамичными — теперь мы можем проследить маршрут передвижения персонажей и посмотреть, где находился каждый из героев в определенной точке романа. Мы добавили новый сценарий — интерактивные графы связей, позволяющие увидеть, как развивались взаимоотношения между основными героями романа».
Веб-версия доступна на сайте, посвященном масштабному международному читательскому онлайн-марафону «Война и мир. Читаем роман», который прошел с 8 по 11 декабря 2015 года. Некоторые участники проекта читали роман на планшетах с установленным приложением «Живые страницы». В общей сложности чтение всего романа прошло более чем в 25 городах России, Австрии, Бельгии, Германии, Китая, Сербии, США, Франции, Чехии и Южной Кореи. Прямая трансляция чтений проводилась в эфире ВГТРК, а также на сайте проекта.
Бонч-Осмоловская Анастасия Александровна