• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Декан — Руткевич Алексей Михайлович

 

Первый заместитель декана — Носов Дмитрий Михайлович

 

Заместитель декана по науке — Бойцов Михаил Анатольевич

 

Заместитель декана по международной деятельности — Исэров Андрей Александрович

 

Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками – Файер Владимир Владимирович

 

105066, Москва, Старая Басманная, 21/4
+7 495 772-95-90
*22682, 22283
fgn@hse.ru

 

Мероприятия
26 октября 2017 – 8 февраля 2018
онлайн-лекции по четвергам 
1 февраля
Лидс, Англия, 10 апреля 2018 г. 
Книга
Female Rulers. Portraits of Power.

Kamenskii A. B.

Stockholm: Axel and Margaret Ax:son Johnson Foundation, 2017.

Книга
Мандельштамовская энциклопедия : в 2 т.

Под науч. редакцией: П. Нерлер, О. А. Лекманов

Т. 1. М.: Издательство "Политическая энциклопедия", 2017.

Книга
Мандельштамовская энциклопедия : в 2 т.

Т. 2. М.: Издательство "Политическая энциклопедия", 2017.

Книга
Nation and State Building in South Africa and Russia in the Late 20th – early 21st Century

Под редакцией: I. Filatova, D. Geldenhuys, C. Georghiou et al.

Institute of World History, Russain Academy of Scienses, 2017.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

История

4 года
Очная форма обучения
60/30/7
60 бюджетных мест
30 платных мест
7 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
28/30/5
28 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
33/30/5
33 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
36/60/10
36 бюджетных мест
60 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
41/30/7
41 бюджетное место
30 платных мест
7 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/50/8
45 бюджетных мест
50 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Историческое знание

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Культурная и интеллектуальная история: между Востоком и Западом

2 года
Очная форма обучения
15/10/5
15 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/7
15 бюджетных мест
5 платных мест
7 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
15/10/2
15 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
15/5/8
15 бюджетных мест
5 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/15/5
15 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках

Свободное общение – Новости

Пётр Резвых в программе «Философские ночи»

30 декабря 2017 года Пётр Резвых, ведущий научный сотрудник ИГИТИ имени А. В. Полетаева, выступил на радио «Вера» в программе «Философские ночи». Доступна аудиозапись эфира.

С Новым годом!

Дорогие друзья, уважаемые коллеги! Коллектив ИГИТИ поздравляет вас с Новым годом! Если представить, что пожелания все-таки сбываются, то мы желаем вам в Новом году крепкого здоровья, сил и терпения, чувства юмора, много умных и нескучных книг, содержательных и провокационных научных семинаров, талантливых и упорных учеников, внимательных редакторов и тактичных рецензентов и, конечно, любви. Пусть то, что вы делаете, радует вас в процессе и приятно поражает других результатом.

Исследователи Вышки открыли выставку интернет-отзывов на русскую классику

В Новом крыле Дома Гоголя открылась выставка «Ваш отзыв очень важен для нас», посвященная интернет-отзывам на классическую литературу. В подготовке научной части экспозиции приняли участие исследователи Центра цифровых гуманитарных исследований НИУ ВШЭ.

Музыкальное рождество: уютно, душевно, вкусно

Много музыки, смеха, творчества и поздравлений - так всегда проходит рождество в домах в Германии и в России. И в клубе немецкого языка ДИЯ gut geD-A-CHt.

Михаил Бойцов об особенностях немецкого языка

«Академическая среда» продолжает серию рассказов преподавателей Вышки о разных иностранных языках. В сегодняшнем выпуске о немецком языке, его особенностях, опыте изучения, общения с иностранными коллегами, написания научных статей и практиках перевода рассказывает профессор школы исторических наук, руководитель лаборатории медиевистических исследований Михаил Бойцов.

Александр Мещеряков: поэтическо-философский диалог сквозь века

21 ноября в Токийском университете состоялся показ фильма, представляющего собой воображаемый диалог с выдающимся средневековым японским литератором Ёсида Канэёси (Кэнко-хоси)

Table ronde в Клубе французского языка и культуры

14 ноября 2017 г. Клуб французского языка и культуры НИУ ВШЭ собрал франкофонов и франкофилов за круглым столом. Организаторы предложили обсудить актуальную тему: Qu'est-ce qui compte le plus, la carrière ou la famille? Что важнее: семья или карьера?

«Вас бросают в пучину, и вы выплываете»

О том, как попасть в Google, рассказывает выпускница бакалаврской образовательной программы «Фундаментальная и компьютерная лингвистика».

«Если получать гуманитарное образование в России — то только в Вышке»

Мы поговорили с Верой Раскиной. Она закончила программу «История» в 2015 году и сейчас работает в московском музее «Старый Английский двор». Вера не только объяснила, почему твердо решила получать образование в НИУ ВШЭ, но и рассказала, как история открывает двери почти что любой профессии.

«За вещами, которые не возьмешь в Википедии, обращаются обычно ко мне»

Выпускница 2015 года, редактор отдела экономической информации ТАСС — о взаимодействии истории и журналистики, принятии важных решений и главном плюсе исторического образования в Вышке

«Здесь я нашёл хорошую среду как для своего развития, так и для исследований»

На образовательной программе «История» учится несколько студентов из дальнего зарубежья. На третьем курсе — Хуан Сота из Испании. В своей заметке он делится наблюдениями и впечатлениями от жизни в России и обучении в Вышке.

«Решение перевестись в Вышку — одно из самых удачных в моей жизни»

Выпускник 2017 года Пётр Новиков работает в Ассоциации победителей олимпиад. Он объяснил, почему не жалеет о переводе в «Вышку» и рассказал, как совмещать учебу с работой.