Доклад Михаила Сергеева «Институционализация занятий греческим языком в первой половине XVI в. (свидетельства швейцарских профессоров)»
Распространение греческой образованности в трансальпийские земли происходило в конце XV-начале XVI в. Сперва учителя греческого (Г. Гермоним, Дж. Алеандро, Г. Бюде) и греческие книги появились во Франции, позднее – в Германии и Швейцарии.
Полезно сравнить свидетельство Т. Платтера об изучении языков в Цюрихе начала 1520-х гг. («тогда еще греческий язык был редок и мало в ходу») с положением дел всего десятилетие спустя, когда в цюрихской школе стали преподавать К. Пелликан, П. Дасиподий, Р. Коллин и др., в школьном театре ставился «Плутос» Аристофана на греческом, а в протестантской академии (основанной по инициативе У. Цвингли) Священное писание читалось на всех трех «священных языках» и немецком.
Доклад посвящен утверждению греческого языка как одного из основных языков образования, богословия, науки, книгопечатания и литературы в первой половине XVI в. Основываясь преимущественно на сообщениях швейцарских профессоров (Т. Платтера, Т. Библиандера, К. Гесснера, С. Гринея и др.) и дополняя их разнообразными фактами из истории науки и книгопечатания (в особенности, относящимися к традиции греческо-латинских словарей), я постараюсь показать, что развитие греческой филологии в этот период происходило в непосредственной связи с закреплением статуса греческого языка в программах образовательных институтов и издательств, деятельности церкви и ученого сообщества (регламетировавшего свои принципы в научной переписке и библиографии). Кроме того, к середине XVI в. занятия греческим языком в гуманистическую эпоху уже стали предметом исторического описания.