• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Отчет о конференции «Иностранные языки в науке и образовании: проблемы и перспективы»

3–4 декабря 2015 года в Высшей школе экономики состоялась I Международная научно-практическая конференция «Иностранные языки в науке и образовании: проблемы и перспективы», организованная Департаментом иностранных языков.  В программу были включены доклады 110 участников из 22 регионов России. В качестве пленарных и секционных докладчиков выступили также иностранные участники. В рамках 9 секций в течение двух дней коллегам (всего 186 человек, 79 – представители трех кампусов НИУ ВШЭ, 86 – внешние участники) удалось обсудить наиболее насущные проблемы лингвистической науки и методики преподавания иностранного языка в неязыковом вузе.

Отчет о конференции «Иностранные языки в науке и образовании: проблемы и перспективы»

Серия пленарных докладов включала в себя выступления классиков отечественной лингвистики профессора М.Я. Блоха, руководителя департамента профессора Е.Н. Солововой, профессоров Г.Н. Гумовской и Е.Л. Фрейдиной. О возможностях развития социальных компетенций будущего специалиста средствами иностранного языка и проектной методики рассказала Eve Smith, специалист по развитию центров академического письма.

Дискуссия об использовании информационных технологий в процессе преподавания иностранного языка была открыта пленарным докладом Jerrold Frank, атташе посольства США по развитию преподавания английского языка в РФ и продолжена в работе секции.

Фотографии на сайте Департамента иностранных языков.

Отзывы участников конференции:

Ирина Вячеславовна Убоженко отметила замечательные пленарные доклады, особенно значимым был, по мнению Ирины Вячеславовны, доклад классика лингвистической науки М.Я. Блоха. При этом Ирина Вячеславовна предложила пригласить представителей экономического сектора на следующую конференцию Департамента иностранных языков, поскольку работа секции под ее руководством «Проблемы теории и практики перевода в системе профессионального образования» доказала, что переводу в Высшей школе учат хорошо, и необходимо более тесным сотрудничеством с профессиональной экономической сферой.

Профессор кафедры немецкого языка Департамента иностранных языков Евгения Анатольевна Успенская обратила внимание на замечательную организацию конференции, грамотно сформулированные требования к тезисам докладов, что позволило составить логичную программу.

Профессор МГУ Ольга Дмитриевна Вишнякова отметила актуальность представленных докладов, представленных на секции «Лингвистические и социокультурные аспекты изучения иностранного языка», подчеркнув их высокую научную и практическую ценность.