• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва, Старая Басманная, 21/4

Телефон: +7 495 772-95-90 *22161

Email: fgn@hse.ru

Адрес для корреспонденции: 

101000, Москва, ул. Мясницкая 20

Руководство
Научный руководитель Руткевич Алексей Михайлович
Заместитель декана по учебной работе Деменчук Павел Юрьевич
Заместитель декана по работе с абитуриентами и выпускниками Файер Владимир Владимирович
Заместитель декана по международной деятельности Исэров Андрей Александрович
Книга
Очерки архитектуры Византии и Кавказа

Виноградов А. Ю.

М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2023.

Книга
Плохое кино

Павлов А. В.

М.: Горизонталь, 2022.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Библеистика и история древнего Израиля

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1

10 бюджетных мест

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/10/3

45 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Индии

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1

10 бюджетных мест

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Ирана

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1

10 бюджетных мест

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Античная и восточная археология

2 года
Очная форма обучения
13/13/2

13 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

13 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Восточноевропейские исследования

2 года
Очная форма обучения
16/5/2

16 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Классический и современный Восток: языки, культуры, религии

2 года
Очная форма обучения
15/10/2

15 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Мусульманские миры в России (История и культура)

2 года
Очная форма обучения
13/5/3

13 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная историческая наука в преподавании истории в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5

20 бюджетных мест

5 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Религия и общество

2 года
Очная форма обучения
13/5/1

13 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Античность

5/4 года

46.03.01 История: 5 лет, очная форма обучения

45.03.01 Филология: 4 года, очная форма обучения

20/10/2

20 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Арабистика: язык, словесность, культура

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Ассириология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Египтология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
35/180/15

35 бюджетных мест

25 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

180 платных мест

15 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История

5 лет
Очная форма обучения
70/25/3

70 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

25 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3

30 бюджетных мест

25 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3

35 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

20 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Монголия и Тибет

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Турция и тюркский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
45/60/3

45 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

60 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/45/6

45 бюджетных мест

3 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

45 платных мест

6 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Христианский Восток

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Эфиопия и арабский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Юго-Восточной Азии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Японии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Китая

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Кореи

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Germanica: история и современность

2 года
Очная форма обучения
15/5/2

15 бюджетных мест

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+DEU
Обучение ведётся на русском и немецком языках
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/10/6

25 бюджетных мест

30 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

6 платных мест для иностранцев

RUS/ENG
Обучение ведется на русском или английском языках
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
19/5/2

19 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
15/5

15 бюджетных мест

5 платных мест

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/15/1

20 бюджетных мест

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Культурные исследования

2 года
Очная форма обучения
34/5

34 бюджетных места

8 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/1

15 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
20/10

20 бюджетных мест

10 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2

15 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/1

15 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5

20 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная филология в преподавании русского языка и литературы в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5

20 бюджетных мест

5 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
18/5/1

18 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Цифровые методы в гуманитарных науках

2 года
Очная форма обучения
20/5/1

20 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/1

15 бюджетных мест

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке

Из Вышки в Сорбонну и обратно

Выпускник магистерской программы «Компаративистика: русская литература в кросс-культурной перспективе» Алексей Лукашкин изучает, как реальные люди начинают подражать литературным персонажам и как потом сами становятся героями романов. Сейчас он пишет об этом диссертацию в Сорбонне и планирует поступать в аспирантуру Вышки.

 

Алексей Лукашкин

Рокамболь — это как «Игра престолов» сейчас

Я изучаю французскую массовую литературу XIX века, а точнее, серию романов-фельетонов авантюрно-приключенческого характера, написанных Понсоном дю Террайлем и выходивших во Франции с 1857 по 1870 годы. Истории о похождениях Рокамболя были безумно популярны, их знали все, примерно так, как сейчас все знают (даже если не смотрят) «Игру престолов». Имя главного персонажа Рокамболя стало нарицательным, им называют авантюристов, а во французском языке появилось используемое и поныне слово «рокамбольный» (rocambolesque) — «невероятно-удивительный», или в стиле Рокамболя. А вот о самих книгах мало кто помнит. Хотя именно французский Рокамболь — предтеча будущих супергероев, начиная от Арсена Люпена и Фантомаса, заканчивая Шерлоком Холмсом и Джеймсом Бондом. Но меня интересуют не только тексты романов, но и связанные с ними социальные аспекты, бытовое поведение.

Рокамболь и Россия

В России истории об авантюристе Рокамболе особенно пришлись ко двору не только из-за моды на все французское, но и из-за того, что их появление совпало с периодом социальной нестабильности, популярностью в обществе анархических и революционных идей.

Вся серия книг была переведена на русский язык, первый перевод вышел в Санкт-Петербурге в 1868 году, а уже в 1871 году в Москве «золотая» молодёжь, подражая описанному в книге клубу «Червонных валетов», создала одноимённую группу, костяк которой составили 36 молодых аристократов, развлекающихся вымогательством и мошенничеством.

Я пытался ответить на вопрос, правомерно ли говорить о том, что эта группа использовала роман как руководство к действию. Может, все криминальные шайки следуют одним и тем же алгоритмам и дело совсем не в подражании литературному роману с таким же названием? После сопоставления документов стало очевидно, что «червонные валеты» действительно в ряде случаев повторяли почерк Рокамболя, отличавшегося любовью к дерзким аферам, которые он продумывал и разыгрывал как опытный режиссер. Например, они разыграли целый спектакль для того, чтобы заставить одного богатого купца подписать векселя: одни с ним быстро подружились и пригласили в загородный дом, а другие при этом играли роли кучеров, прислуги, гостей. Там они свою жертву поили винами и не отпускали, пока он все не подпишет. Эта мизансцена детально перекликается с действиями главных героев романа «Клуб червонных валетов», в котором Рокамболь выходит на первый план.

Но были у московских подражателей и свои оригинальные идеи. Так, они продали дом московского генерал-губернатора (сегодня мы скажем — мэра) иностранцу, и когда он приехал с вещами, вернувшийся к тому моменту хозяин дома был крайне удивлен его претензиям на дом. Вся аристократическая Москва была взбудоражена этим делом, когда их поймали, общество разделилось на тех, кто романтизировал их подвиги, и тех, кто искренне осуждал. Для многих подражание героям французского бульварного романа свидетельствовало о вырождении русской аристократии.

Для меня как для исследователя интерес представляют как ситуации, когда подражание литературному герою становится распространенной моделью социально-бытового поведения, так и ситуации, когда литература «вдохновляет» реальных людей, а потом они сами становятся героями романов.

Изучать французскую литературу лучше во Франции

Начав серьезно заниматься романами о Рокамболе, я понял, что мне нужно поработать с французскими источниками, для этого надо было поехать во Францию. Мой научный руководитель Елена Наумовна Пенская поддержала мое желание, и в итоге на втором курсе магистратуры я поехал по программе обмена в Сорбонну-Париж IV. До этого я уже несколько раз ездил во Францию в языковые школы, на первом курсе магистратуры сдал экзамен по французскому языку на уровень С1, который позволяет учиться во Франции.

Я провел первый семестр второго курса магистратуры в Париже, а затем вернулся и доучивался вместе со своим курсом в Вышке. В Сорбонне я выбрал семь дисциплин, удельный вес которых соответствовал сумме кредитов за полгода в Вышке. Сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что эти полгода были одним из самых серьезных испытаний в моей жизни, и семь предметов — это много (обычно берут пять). Во Франции другой формат академических заданий, в частности, очень жесткая трехчастная структура написания работы. Любое эссе или диссертация должна состоять из трех частей, каждая из которых делится еще на три подчасти, а в каждой подчасти развиваются три идеи.

Я должен был сдавать в обязательном порядке все выбранные дисциплины, и я очень старался сдать их как можно лучше, так как они перезачитывались в Вышке. К сожалению, когда я вернулся, не все предметы мне зачли автоматически, и в итоге я досдавал некоторые предметы, которые мои однокурсники проходили без меня. Это было непросто, но я не жалею о пройденном пути. Если бы я поехал во Францию как вольный слушатель, без обязательств сдавать экзамены, возможно, я не учился бы сейчас в аспирантуре в Сорбонне. Именно во время этой непростой стажировки я встретил моего нынешнего научного руководителя, он вел у меня французскую литературу XIX века.

Аспирантура

Защитив магистерскую диссертацию в Вышке, я подал заявку в аспирантуру Сорбонны. Сдавать экзамены для этого не нужно, достаточно подготовить портфолио и проект исследования на 10 страниц. Если комиссия аспирантской школы одобряет вашу заявку, то вы приняты. Я учусь бесплатно, но не получаю стипендию, поэтому я нашел подработку, которая позволяет мне нормально жить.

Так как я продолжаю сотрудничать с Еленой Наумовной, в этом году я задумался о поступлении в аспирантуру в Вышки, формат моей PhD программы предполагает возможность обучения в двух университетах. При таком формате я смогу получить дипломы обоих университетов, что может дать большой выбор в построении будущей карьеры. К тому же это позволит мне получать стипендию во Франции как студенту программы двойных дипломов.

В магистратуре я получил исследовательскую базу, которая позволяет мне чувствовать себя уверенно в аспирантуре Сорбонны. Благодаря нашим преподавателям, которые сами горели своим делом и нас зажигали, были вовлечены в разные международные проекты, я понимаю, что происходит вокруг — кто задает тенденции, что является актуальным сегодня в сфере моих интересов во всем мире.