• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Декан — Руткевич Алексей Михайлович

 

Первый заместитель декана — Носов Дмитрий Михайлович

 

Заместитель декана по науке — Бойцов Михаил Анатольевич

 

Заместитель декана по международной деятельности — Исэров Андрей Александрович

 

Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками – Файер Владимир Владимирович

 

105066, Москва, Старая Басманная, 21/4
+7 495 772-95-90
*22682, 22283
fgn@hse.ru

 

Мероприятия
Прием заявок до 6 ноября 2017 
Образовательные программы
Бакалаврская программа

История

4 года
Очная форма обучения
60/30/7
60 бюджетных мест
30 платных мест
7 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
28/30/5
28 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
33/30/5
33 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
36/60/10
36 бюджетных мест
60 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
41/30/7
41 бюджетное место
30 платных мест
7 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/50/8
45 бюджетных мест
50 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Историческое знание

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Культурная и интеллектуальная история: между Востоком и Западом

2 года
Очная форма обучения
15/10/5
15 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/7
15 бюджетных мест
5 платных мест
7 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
15/10/2
15 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
15/5/8
15 бюджетных мест
5 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке

«Мыслить научно и всегда быть up-to-date»

Выпускник бакалавриата «Фундаментальная и компьютерная лингвистика» Григорий Игнатьев — о том, как Вышка избавляет от узости мышления, о «ламповой» атмосфере школы лингвистики и немного о любви.

Мы продолжаем серию интервью с выпускниками образовательной программы «Фундаментальная и компьютерная лингвистика». Первой о своей учёбе рассказывала Александра Мартынова,  а теперь впечатлениями делится Григорий Игнатьев, еще один новоиспеченный дипломированный лингвист.

Скажи, какое самое ценное умение, навык или знание ты приобрел за время учёбы в бакалавриате?

Я думаю, самый важный навык, которому меня научила Вышка, — это умение мыслить научно. Перестать жить в мире стереотипов и узкого мышления. Быть прогрессивным и открытым. Открытым для новых знаний, для новых идей. Я считаю, это очень важно в современном мире.

Можешь ли ты выделить своё самое сильное впечатление за четыре года учебы? Предмет, пара, преподаватель, поездка — что угодно.

Ох, сложный вопрос. Самое сильное впечатление — это всегда люди. Я вот на нашем факультете встретил свою любовь. Это очень сильное впечатление! Ну а если говорить о более «учебных» впечатлениях, то я думаю, что на многих сильное впечатление оказывают наши лингвистические экспедиции, и я не исключение. Мне удалось побывать в экспедиции в Устьянский район Архангельской области, правда я не был участником той экспедиции, а приезжал туда на три дня для завершения своей практики. Но за три дня я понял, как классно ездить в экспедиции и почему все их так любят. С одной стороны, это возможность уехать из Москвы и сменить обстановку, а с другой, — провести время с классными ребятами, преподавателями и студентами. Мы кстати тогда прямо там в экспедиции сдавали экзамен по теории языка Михаилу Александровичу Даниэлю, сидя за обеденным столом в деревне. По-моему, это очень прикольно.

Что было самым неожиданным в учёбе здесь?

Атмосфера. Больше всего меня приятно удивила именно атмосфера в Вышке. Отношение к студентам со стороны преподавателей и администрации. Вот правда, это меня поначалу очень поразило. Буквально в первые дни после поступления на наш факультет мне как-то пришлось зайти в учебный офис за каким-то бланком, которого там не оказалось. И женщина, работающая там, бросила все свои дела и пошла искать мне этот бланк по всему этажу. Казалось бы, никого это не должно удивлять, но когда ты привык к тому, что обычно в подобных ситуациях до тебя никому нет дела, это не может не радовать. А наша школа лингвистики к тому же имеет особую «ламповость». Ты всегда можешь потусить с преподавателями на пикнике, поиграть с ними в волейбол или в монетку. Ну, и шляпа, конечно. Лингвисты и шляпа — это неразделимые вещи. Кстати шляпой я заболел тоже пока учился у нас в бакалавриате.

Кому и зачем стоит идти учиться в Вышку на лингвистику? Какие скилы здесь хорошо прокачивают?

Мне кажется, что закончив наш бакалавриат, можно найти себя в разных профессиональных областях. Это может быть и теоретическая лингвистика, и digital humanities, и natural language processing. У нас в школе лингвистики дают неплохую базу для программирования, у нас хороший преподавательский состав. Нужно только четко понимать, что тебе обязательно нужно развиваться самому. Это чрезвычайно актуально в современном мире, и это особенно важно в областях, близких IT, где новые технологии возникают с огромной скоростью, и ни одна образовательная программа никогда за ними не успеет. 

Поэтому нужно очень всем интересоваться, постоянно заниматься саморазвитием и самообразованием, ходить на мастер-классы, конференции, митапы, читать, пробовать, учить новые технологии и методики, и стараться всегда быть up-to-date. 

По традиции в конце интервью — твоё пожелание тем, кто пойдет учиться сюда в следующем году.

Хочу пожелать вам, чтобы вы всегда горели. Чтобы то, чем вы занимаетесь, постоянно вас вдохновляло, чтобы вы хотели узнавать об этом с каждым днем все больше и больше и вам всегда было бы мало. Желаю вам жажды знаний!

И еще. Никогда не бойтесь начать что-то сначала. Если вы чувствуете, что вас тяготит то, чем вы занимаетесь, — задумайтесь. Может быть, где-то в мире вас ждет увлекательнейшая область знаний, которая даст вам именно то, чего вы ищете.