• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Декан — Руткевич Алексей Михайлович

 

Первый заместитель декана — Носов Дмитрий Михайлович

 

Заместитель декана по науке — Бойцов Михаил Анатольевич

 

Заместитель декана по международной деятельности — Исэров Андрей Александрович

 

Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками – Файер Владимир Владимирович

 

105066, Москва, Старая Басманная, 21/4
+7 495 772-95-90
*22682, 22283
fgn@hse.ru

 

Мероприятия
Прием заявок до 1 октября 2017 
30 сентября
16-17 ноября 2017 
Образовательные программы
Бакалаврская программа

История

4 года
Очная форма обучения
60/30/5
60 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
25/30/5
25 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
30/30/5
30 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
33/80/5
33 бюджетных мест
80 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/20/5
45 бюджетных мест
20 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
37/50/5
37 бюджетных мест
50 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Историческое знание

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Компаративистика: русская литература в кросс-культурной перспективе

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
25/10/5
25 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Культурная и интеллектуальная история: между Востоком и Западом

2 года
Очная форма обучения
15/10/10
15 бюджетных мест
10 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS/ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
15/5
15 мест за счет средств ВШЭ
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
15/5/8
15 бюджетных мест
5 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
10/5/5
10 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке

Круглый стол «Зарубежная или мировая? Литература и история в эпоху распада/пересборки канона»

1 сентября в ИГИТИ имени А. В. Полетаева состоялся круглый стол «Зарубежная или мировая? Литература и история в эпоху распада/пересборки канона». Участники обсудили задачи и вызовы, с которыми сегодня сталкиваются такие университетские дисциплины и одноименные отрасли научного знания, как «Зарубежная литература» или «Всемирная история», когда сама правомерность и культурного канона, и исторического гранд-нарратива, их состав и внутренняя иерархия ставятся под сомнения.

Традиционно «зарубежная литература» и «всемирная история» представляли собой хронологически выстроенные курсы, ориентированные на изучение «магистральных тенденций», где подлинной точкой отсчета оставалась проблематика своей национальной словесности или «нашего прошлого». В рамках изложения этих предметов практически не были востребованы ни актуальная теория литературы, ни новейшая философия истории, ни социальная или культурная теория. При этом стоит отметить важное отличие: если для литературы актуальные течения в курсе «зарубежки» почти не рассматривались (или учитывалась минимально), то для всемирной истории события недавнего прошлого часто выступали такой «точкой сборки» (хотя нередко и в плане ангажированного политического заказа). Сегодня каждая из перечисленных составляющих нуждается в переосмыслении – на фоне явно обозначенных в XXI веке тенденций к новым «большим синтезам».

Участники: главный научный сотрудник ИГИТИ, профессор Лондонского университета Галин Тиханов, профессор МГУ Татьяна Венедиктова, директор ИГИТИ, ординарный профессор Ирина Савельева, научный сотрудник ИГИТИ Росен Джагалов, руководитель магистерской программы «Компаративистика: русская литература в кросс-культурной перспективе» Елена Земскова и другие.

Модераторы: ведущий научный сотрудник ИГИТИ Александр Дмитриев и доцент школы филологии Елена Островская.

 
Вопросы для обсуждения:

  • Должны ли курсы зарубежной литературы и всемирной истории строиться только хронологически? Как возможны продуктивные отступления от этого принципа?
  • Осталась ли проблема канона/гранд-нарратива только в прошлом?
  • Какую роль проблематика перевода, трансляции, трансфера должна играть в этих курсах?
  • Как должны обсуждаться современная литература и тенденции новейшей истории, процессы культурной демократизации и глобализации в рамках обсуждаемых дисциплин? Могут ли они дать ключ к прошлому?
  • Каким образом могут «теоретизироваться» эти курсы? Что может дать взгляд из других общих областей знания – философии, социологии, теории культуры?
  • Как проблемы и предметные курсы по своей истории, культуре или словесности должны вписываться в рамки «всемирного» рассмотрения?