• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Декан — Бойцов Михаил Анатольевич

 

Научный руководитель — Руткевич Алексей Михайлович

 

Первый заместитель декана — Носов Дмитрий Михайлович

 

Заместитель декана по международной деятельности — Исэров Андрей Александрович

 

Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками – Файер Владимир Владимирович

 

105066, Москва, Старая Басманная, 21/4
+7 495 772-95-90
*22682, 22283
fgn@hse.ru

 

Мероприятия
22 октября – 23 октября
Конференция в ИВИ РАН 
1 ноября
21-23 марта 2019 г., Ренн, Франция 
12 ноября
Ридинг-группа при Лаборатории медиевистических исследований 
Книга
Угрозы безопасности Африки: современные тенденции

Костелянец С. В., Сидорова Г. М., Жерлицына Н. А.

Московский государственный лингвистический университет, 2018.

Книга
Мифы о коррупции

Матвейчев О. А., Акопян А.

М.: Книжный мир, 2018.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

История

4 года
Очная форма обучения
65/25/3
65 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3
30 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3
35 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
45/60/5
45 бюджетных мест
60 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/20/3
45 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/45/6
45 бюджетных мест
45 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
20/5/2
20 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/15/5
20 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Культурная и интеллектуальная история: между Востоком и Западом

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
17/5/2
17 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
20/10/3
20 бюджетных мест
10 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
20/5/2
20 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках

Россия неизвестная: сотрудники ИГИТИ приняли участие в религиоведческой экспедиции в Удмуртию

Учёные из ИГИТИ Юлия Иванова и Павел Соколов приняли участие в экспедиции «Удмуртия: между христианством и язычеством. Изучение современной этнорелигиозной ситуации в регионе», которая состоялась 14—22 июля под руководством Б. К. Кнорре и Л.  Г. Жуковой с участием создателя Центра изучения религии РГГУ Н. В. Шабурова в рамках программы студенческих экспедиций «Открываем Россию заново». Смотрите репортаж и фотоотчёт о поездке.

Учёные из ИГИТИ Юлия Иванова и Павел Соколов приняли участие в экспедиции «Удмуртия: между христианством и язычеством. Изучение современной этнорелигиозной ситуации в регионе», которая состоялась 14—22 июля под руководством Б. К. Кнорре и Л.  Г. Жуковой с участием создателя Центра изучения религии РГГУ Н. В. Шабурова в рамках программы студенческих экспедиций «Открываем Россию заново».

В республике и даже только в самом Ижевске можно найти представителей великого множества религиозных деноминаций: есть там и различные варианты «альтернативного православия», и поповские и беспоповские старообрядческие согласия (поморцы, федосеевцы, филипповцы), и традиционные религии удмуртов и марийцев, и самые разные изводы протестантизма – одних только лютеранских церквей целых три. При таком разнообразии религиозного ландшафта программа экспедиции была, конечно, чрезвычайно насыщенной: всего за одну неделю эмиссарам ИГИТИ удалось пообщаться (в формате «открытого интервью») с председателем Общественной организации «Ижевск мари» Николаем Ямаковым, пастором СЦ ЕЛЦ Андреем Захаровым, представителями «альтернативного православия» («непоминающими»), участниками неконфессионального, но имеющего некоторые «парарелигиозные» черты движения «Звенящие кедры России» («анастасийцы»), пастором лютеранской Евангелическо-лютеранской Церкви Ингрии Маратом Фазуллиным.

В то время как Б. К. Кнорре, Л. Г. Жукова и Н. В. Шабуров взяли на себя по преимуществу изучение язычников и православных (разных юрисдикций, включая как РПЦ МП, так и старообрядцев), Ю. В. Иванова и П. В. Соколов включились в помощь по организации интервью с анастасийцами и лютеранами.  Знакомство с пастором Церкви Ингрии стало одним из наиболее запоминающихся событий экспедиции. Удмуртия вообще богата на лютеранские церкви: есть здесь и Союз Евангелическо-лютеранских церквей, и Лютеранская церковь Аугсбургского исповедания, и вышеупомянутая Церковь Ингрии. Первая из них – осколок миссионерского призыва начала 1990-х, памятник религиозного возрождения, общины которых порой едва достигают числа апостолов. Удивительно в ней то, что среди ее прихожан нет ни одного немца — только обращенные из русских, удмуртов и татар. При этом немецкие поселения еще остались, однако многие из них стремительно утрачивают связь с «корнями»: забывают язык, религиозные традиции. Приход ЕЛЦ в Ижевске некоторые называют «чемоданной церковью»: их община, вызванная к жизни мучеником за веру и петербургским театральным режиссером Гаральдом Вогау, насчитывает 15 человек и не имеет даже собственного помещения, поэтому все необходимое для богослужения они носят в чемодане и служат в актовом зале Дома инвалидов. Для того, чтобы отыскать в Удмуртии Церковь Ингрии, участникам экспедиции пришлось отправиться в деревню Большая Гурезь-Пудга, что в паре верст от Большой Докьи, родины великого удмуртского писателя и поэта Кузебая Герда, ученика Валерия Брюсова. В этом почти исключительно удмуртском селе несет служение Марат Рашидович Фазуллин, лютеранский пастор Уральского пробства Церкви Ингрии. В той же Гурезь-Пудге участники экспедиции познакомились с баптистским проповедником, который является также координатором перевода Библии на северный вариант удмуртского языка (перевод на южный, литературный, вариант уже существует, но он непонятен большинству населения республики и изобилует тюркизмами). Помимо представителей различных религиозных общин, участники экспедиции встретились также с представителями академической среды: Удмуртского института языка, истории и литературы УрО РАН и Института удмуртского языка, филологии и журналистики Удмуртского государственного университета.

В один из заключительных дней экспедиции П. В. Соколов прочел лекцию об истории основных протестантских конфессий.