• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

В ИКВИА прошла конференция «Библеистика на перекрестке гуманитарных дисциплин»

В конференции, прошедшей 16–17 апреля 2019 года, приняли участие как сотрудники Института классического Востока и античности, так и представители других подразделений Факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ – историки, филологи и философы.

В ИКВИА прошла конференция «Библеистика на перекрестке гуманитарных дисциплин»

Конференцию открыл декан ФГН Михаил Бойцов. Отметив значение этой встречи, ценность проявившегося в ней междисциплинарного подхода, а также важность темы для самых разных дисциплин, изучаемых в рамках ФГН, декан предложил сделать эту конференцию регулярной. Речь М. Бойцова как декана переросла в мини-доклад М. Бойцова как медиевиста — о том, как изменялись и дополнялись библейские сюжеты и мотивы в средневековой культуре.

Пример того, как один и тот же библейский текст (притом ключевой!) обретает в разных традициях разные, подчас противоположные смыслы, был разобран во вступительном докладе Михаила Селезнева (ИКВИА) «Исх 3:14. Превращение древневосточной «апофатики» в катафатическую теологию». Слова Бога, означавшие в исходном библейском контексте отказ Бога от того, чтобы сообщать человеку свое имя (своего рода древневосточная «протоапофатика») становятся в иудеоэллинистической философии и, позднее, в христианской теологии основой для представления о Боге как «существующем» – т. е. о Боге, как источнике всякого бытия. Новоевропейская гебраистика заново открывает для себя древние смыслы – примерно в то же время, что новоевропейская философия становится все более скептической по отношению к средневековой метафизике. «Отказ назвать имя – как откровение Имени» – так комментирует Исх 3:14 Карл Барт. Почти то же, слово в слово, пишет про этот стих кардинал Ратцингер: «Это больше похоже на отказ сообщить имя, чем на сообщение имени». Протестант Барт и католик Ратцингер – лишь два примера того, что стало в теологии XX века мейнстримом: возвращение к первоначальному древневосточному смыслу. Так история истолкования этого стиха описывает даже не герменевтическую спираль, а – следуя выражению докладчика – «герменевтическую петлю».

Схожие проблемы интерпретации и переинтерпретации библейских текстов, выражений и образов в контексте разных культур были в фокусе внимания участников конференции. Доклады, представленные на конференции, были посвящены:

  • истории семитской лексики и образности, которые сформировали библейскую традицию (Леонид Коган (ИКВИА) «Лев и змея: к этимологии древнееврейского НАХАШ»),
  • истории возникновения библейских текстов (Александр Ткаченко (Православная энциклопедия) «Марк Короткопалый: раннехристианские предания об авторе Евангелия от Марка»),
  • библейской иконографии (Нина Брагинская (ИКВИА) «Иконография Маккавейских сюжетов»),
  • переинтерпретациям библейских мотивов в апокрифах (Андрей Виноградов (Научно-учебная лаборатория медиевистических исследований) «Новый Завет как постоянный background апокрифа, на примере редакций “Деяний Андрея и Матфия”»),
  • в позднеантичной эпиграфике (Аркадий Авдохин (Научно-учебная лаборатория медиевистических исследований) «На виду и в тени: Библия в позднеантичных стихотворных грекоязычных надписях»),
  • в мандейской традиции (Алексей Лявданский (ИКВИА) «Книга Бытия в мандейских источниках»),
  • в Византии (Ольга Алиева (Школа философии) «Писание как предание: Василий Кесарийский о книге Бытия»),
  • на латинском Западе (Олег Воскобойников (Научно-учебная лаборатория медиевистических исследований) «Библия в Шартрской школе»; Александр Марей (Школа философии) «Рим 13:1 в культуре латинского Запада: рождение христианской теории власти»),
  • в эпоху Возрождения (Илья Гурьянов (ИГИТИ) «Марсилио Фичино как толкователь ап. Павла»),
  • в философии Нового Времени (Павел Соколов (ИГИТИ) «Комментарии к Шестодневу в традиции physica sacra: от Яна Амоса Коменского до Деметрия Кантемира», Петр Резвых (ИГИТИ) «Толкование образов Ветхого Завета в поздней философии Ф.В.Й. Шеллинга»).

В расписании конференции доклады, посвященные древности, перемежались с докладами, посвященными средневековым и новоевропейским интерпретациям Библии. Такая «чересполосица» была сознательно задумана организаторами конференции как способ собрать вместе и объединить в общей беседе специалистов по разным эпохам и культурам. Судя по дискуссиям, сопровождавшим каждое выступление, этот замысел удался вполне.

 

 Все новости ИКВИА