• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва, Старая Басманная, 21/4

Телефон: +7 495 772-95-90 *22161

Email: fgn@hse.ru

Адрес для корреспонденции: 

101000, Москва, ул. Мясницкая 20

Руководство
Научный руководитель Руткевич Алексей Михайлович
Первый заместитель декана Носов Дмитрий Михайлович
Заместитель декана по науке Куманьков Арсений Дмитриевич
Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками Файер Владимир Владимирович
Заместитель декана по международной деятельности Исэров Андрей Александрович
Координатор проектной деятельности Глущенко Ирина Викторовна
Сайт-директор факультета гуманитарных наук Гори Лиана Тенгизовна
Книга
Золото Колчака

Будницкий О. В.

М.: Новое литературное обозрение, 2022.

Книга
Партизанский логос: Проект Дмитрия Александровича Пригова

Кукулин И. В., Липовецкий М. Н.

Редакция журнала "Новое литературное обозрение", 2022.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Античность

5/4 года

46.03.01 История: 5 лет, очная форма обучения

45.03.01 Филология: 4 года, очная форма обучения

20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Египтология

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История

5 лет
Очная форма обучения
70/25/3
70 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Кореи

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Юго-Восточной Азии

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Germanica: история и современность

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+DEU
Обучение ведётся на русском и немецком языках
Магистерская программа

Античная и восточная археология

2 года
Очная форма обучения
13/13
13 бюджетных мест
13 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мусульманские миры в России (История и культура)

2 года
Очная форма обучения
13/5/3
13 бюджетных мест
5 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная филология в преподавании литературы в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
13/5/1
13 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Арабистика: язык, словесность, культура

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Ассириология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Библеистика и история древнего Израиля

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
30/180/30
30 бюджетных мест
180 платных мест
30 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3
30 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3
35 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Монголия и Тибет

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Турция и тюркский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
50/60/3
50 бюджетных мест
60 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/15/3
45 бюджетных мест
15 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/45/6
45 бюджетных мест
45 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Христианский Восток

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Эфиопия и арабский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Индии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Ирана

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Японии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Китая

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Восточноевропейские исследования

2 года
Очная форма обучения
16/5/5
16 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/10/6
25 бюджетных мест
10 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
16/5
16 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
15/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/15/1
20 бюджетных мест
15 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Культурные исследования

2 года
Очная форма обучения
34/5
34 бюджетных места
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
20/10
20 бюджетных мест
10 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
18/5
18 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная историческая наука в преподавании истории в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
18/5/1
18 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Цифровые методы в гуманитарных науках

2 года
Очная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке

XIII научно-практическая конференция «История науки и техники. Музейное дело»

С 3 по 5 декабря 2019 года в Москве прошла XIII научно-практическая конференция «История науки и техники. Музейное дело». Конференция была организована при участии ИГИТИ, также на ней с докладами выступили несколько сотрудников института. Смотрите репортаж.

В Москве прошла XIII международная конференция Политехнического музея «История науки и техники. Музейное дело». В этом году конференцию посвятили смене технологических волн и дали конференции название «Периодическая таблица технологий: человеческий фактор». Секции были предложены заранее отдельными учеными, научными коллективами и организациями и фокусировались на проблемах, связанных с внедрением технологических новшеств, их рецепцией и освоением.

На пленарном заседании профессор Альфред Нордманн (Дармштадтский технический университет) отметил, что периодическая таблица Д.И. Менделеева может лечь в основу продуктивного репрезентационного инструмента для историков техники, музейных кураторов и дизайнеров. Существующие примеры таких таблиц о технологиях упорядочивают огромное число материальных объектов, даже тех, что еще существуют только в воображении. Принцип периодической таблицы указывает на поиск сходств и различий, с помощью которых устанавливаются связи между объектами, они группируются в классы и, таким образом, формируется целостное представление о многообразии материального мира. По мнению А. Нордманна, взгляд на технологии через периодическую таблицу представляется менее редукционистским, чем с помощью концепции технологических волн, подчеркивающей значимость новинок и обесценивающей предыдущие технологические парадигмы.

ИГИТИ им. А.В. Полетаева была организована секция «Российская статистика как технология и исследовательская сеть». В центре внимания обсуждений – технологии статистических исследований, критерии сбора данных, способы исчисления, «форма упаковки» статистических сведений. Доклады были посвящены политической природе споров вокруг статистики в СССР (А. Блюм), уязвимым зонам статистики и ее специфике как исторического источника (С.Н. Затравкин, Е.А. Вишленкова), «статистическому конструированию реальности» (Р.С. Митрофанов, В.А. Яковенко), истории статистических инструментов для анализа и управления наукой и образованием (А.Н. Дмитриев).

Секция «Паровоз, электростанция, смартфон: материальные символы технологических волн» была предложена А. Нордманном и организована при участии научного сотрудника ИГИТИ Н.В. Никифоровой. В рамках данной секции обсудили крупные символы модерна – динамомашину и линии электропередач (Е.А. Сухов), воздухоплавательные аппараты (А.В. Собисевич, В.М. Чеснов) и железные дороги, а также «тихие» артефакты (астролябия (Л.С. Назаров, Т.В. Илюшина), противогаз (Г.А. Орлова), тем не менее несущие значимые черты и аффекты эпохи. Также были поставлены кураторские вопросы (как в музее можно репрезентировать материальность интернета (А.А. Щетвина) и как экспонировать коллекцию голограмм (О.Ф. Тихомирова)), методологические проблемы – количественный анализ технологических волн с использованием больших данных (Ю.В. Кузьмин), теоретические проблемы – способность технологии доставлять наслаждение подобно искусству (А. Нордманн), эстетическое измерение технологии и технологическое возвышенное (Н.В. Никифорова), техника как ресурс образности и темпорального восприятия (Н.А. Кочековская).

Секция «Технологии человеческого тела: от квантификации способностей к цифровому мониторингу» была сконцентрирована на вопросах изменения отношения к человеческому телу в связи с развитием технологий, движению от модернистской квантификации человеческого тела к созданию исчисляемого дигитального тела в XXI веке. Доклады были посвящены проектам технологического расширения и дополнения тела (А.А. Котомина, И. Сироткина), этико-правовым коллизиям новейших репродуктивных технологий (Т.Е. Новицкая), технологическим решениям и темам в искусстве (В.Л. Гайдук, Е.М. Стрелков).

Секция «От технологического к социотехническому» была организована Центром исследований науки и технологий Европейского университета. Доклады были посвящены локальному и глобальному в исследовании интернета (П. Колозариди, Д. Муравьев), утопии и идеологии на примере блокчейн-технологий (Н. Руденко), социальному пониманию искусственного интеллекта (А. Корбут), противоречиям проектов геймификации (Глазков К.П., Кардумян Т.В.). На кейсах беспилотных автомобилей (В.А. Чернов) и права (А.В. Грачева) обсуждались новые этические нормы и автономность технологий. Младший научный сотрудник ИГИТИ А. Максимова выступила с докладом о «социальном» и «техническом» в исследованиях взаимодействия человека и компьютера.

Научный сотрудник ИГИТИ Я. Сурман выступил на секции «”Шарашки”, “ящики” и спецхраны: секретность в советской науке», организованной Международным Мемориалом и посвященной закрытым формам организации науки, с докладом о специфике перевода научных текстов в США, СССР и ФРГ периода холодной войны. Было продемонстрировано, что перевод выступает не только как трансфер знаний и придание ему доступности, но и как практика превращения знания в закрытое и секретное.

Программа конференции
Тезисы выступлений

Репортаж подготовлен Н. Никифоровой при участии А. Максимовой