• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Нелестничные чтения I

В минувшую среду 29 июля состоялось последнее в этом учебном году заседание межкампусного семинара по анализу текста, получившего условное название «Нелестничные чтения». Такое название семинар получил, поскольку по-своему продолжил многолетнюю традицию Лестничных чтений, которые проводили в нижегородском кампусе Мария Гельфонд и Леонид Большухин.

Нелестничные чтения I

При переходе в он-лайн в начале апреля возникла идея совместного участия в этих еженедельных встречах московских филологов – Андрея Немзера, Олега Лекманова* и Константина Поливанова, а также коллег из Владимирского университета и других вузов России. Изначально идея семинара состояла в опыте «медленного чтения» и обсуждения сравнительно небольших по объему текстов – так были прочитаны «Тяжелый дым» Набокова, «Заколдованное место» Гоголя, «Пир во время чумы» Пушкина, «Цыгановы» Самойлова, «Новый Жюль Верн» Бродского, «Во весь голос» Маяковского.

С формированием круга постоянных участников возникла идея обращения к произведениям большего объема – так были прочитаны циклы Кибирова «Двадцать сонетов к Саше Запоевой» и «Тема с вариациями» Пастернака. 

В ходе работы семинара к нему присоединились не только бакалавры двух кампусов (для которых изначально и задумывался семинар), но и магистранты московского кампуса, выпускники магистратуры, нынешние аспиранты британского университета Эксетер, а также коллеги с других факультетов Вышки, в том числе и математики. В последние же полтора месяца наш научный семинар стал не только межкампусным, но и межконтинентальным – в занятиях семинара регулярно участвует авторитетнейший филолог, специалист по Пушкину, Набокову, Пастернаку, русско-английским литературным связям – профессор университета Мэдисон – Александр Долинин.

Научный семинар не только открывает возможности новых прочтений, но и демонстрирует принципиально иные возможности работы с произведениями, когда вопросы, которые они ставят, решаются коллективными усилиями.

Можно без преувеличения сказать, что это – очень продуктивный способ профессионального взаимодействия филологов, в котором открытия (а многие наблюдения, сделанные в ходе работы семинара, безусловно претендуют на этот статус!) совершаются в кругу равноправных звучащих голосов. 

Следующая встреча состоится 19 августа. Мы полагаем, что работа нашего межконтинентального семинара успешно продолжится в 2020-21 учебном году. Все обсуждения, идущие на семинаре, записывались – и к осени нижегородские студенты планируют завершить расшифровку. По итогам первого года работы семинара планируется издание сборника, который будет размещен на страницах образовательных программ в Москве и Нижнем Новгороде.

* Олег Лекманов включен Минюстом в реестр иностранных агентов.