• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва, Старая Басманная, 21/4

Телефон: +7 495 772-95-90 *22161

Email: fgn@hse.ru

Адрес для корреспонденции: 

101000, Москва, ул. Мясницкая 20

Руководство
Научный руководитель Руткевич Алексей Михайлович
Первый заместитель декана Носов Дмитрий Михайлович
Заместитель декана по науке Куманьков Арсений Дмитриевич
Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками Файер Владимир Владимирович
Заместитель декана по международной деятельности Исэров Андрей Александрович
Координатор проектной деятельности Глущенко Ирина Викторовна
Образовательные программы
Бакалаврская программа

Античность

5/4 года

46.03.01 «История»: 5 лет, очная форма обучения

45.03.01 «Филология»: 4 года, очная форма обучения

20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Монголия и Тибет

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Турция и тюркский мир

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/20/3
45 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Эфиопия и арабский мир

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Germanica: история и современность

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 мест за счет средств ВШЭ
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS/DEU
Обучение ведётся на русском и немецком языках
Магистерская программа

Античная и восточная археология

2 года
Очная форма обучения
15/5
15 мест за счет средств ВШЭ
5 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Мусульманские миры в России (История и культура)

2 года
Очная форма обучения
15/5
15 мест за счет средств ВШЭ
5 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Цифровые методы в гуманитарных науках

2 года
Очная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Ассириология

5 лет
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Библеистика и история древнего Израиля

5 лет
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
30/200/30
30 бюджетных мест
200 платных мест
30 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

История

5 лет
Очная форма обучения
75/25/3
75 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3
30 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3
35 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
50/65/3
50 бюджетных мест
65 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
47/45/6
47 бюджетных мест
45 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Языки и литература Индии

5 лет
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Языки и литература Юго-Восточной Азии

5 лет
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Язык и литература Ирана

5 лет
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Бакалаврская программа

Язык и литература Японии

5 лет
Очная форма обучения
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
17/5
17 бюджетных мест
5 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
26/5/6
26 бюджетных мест
5 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
21/5
21 бюджетное место
5 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
15/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Культурная и интеллектуальная история: между Востоком и Западом

2 года
Очная форма обучения
17/5
17 бюджетных мест
5 платных мест
RUS/ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
20/6
20 бюджетных мест
6 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
18/5
18 бюджетных мест
5 платных мест
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Русский язык как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Современная историческая наука в преподавании истории в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
14/6/5
14 бюджетных мест
6 мест за счет средств ВШЭ
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Современная филология в преподавании литературы в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
27/5
27 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
18/5/1
18 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках

Конференция рабочей группы по сравнительным исследованиям постсоциалистической памяти

Состоялась первая конференция рабочей группы по сравнительным исследованиям постсоциалистической памяти (Post-Socialist and Comparative Memory Studies Working Group – ‘PoSoCoMeS’) при Международной Ассоциации Исследователей Памяти (Memory Studies Association). В подготовке конференции, которая проходила c 21 сентября по 1 октября, активное участие приняла сотрудница института и со-основатель PoSoCoMeS, Дарья Хлевнюк. На конференции выступали научные сотрудники института, Алиса Максимова и Борис Степанов.

Конференция рабочей группы по сравнительным исследованиям постсоциалистической памяти

posocomes.org

Как и большинство конференций в 2020-ом году, конференцию PoSoCoMeS пришлось переносить в онлайн-формат. Изначально планировалось, что она пройдет в Молдове, в Кишиневе. Страна проведения была выбрана неслучайно: Молдова – одна из самых интересных и, по-своему, типичных постсоциалистических стран с точки зрения развития ее коллективной памяти. Молдова, как и многие восточноевропейские страны, разделена пополам. Примерно половина населения видит Молдову культурно связанной с Румынией, а вторая – считает Россию ближайшим культурным и политическим союзником. Между двумя сообществами нет консенсуса ни по одной из ключевых дат в Молдавской истории. Несмотря на то, что физически в Молдове присутствовали лишь со-организаторы конференции из молдавского Института устной истории (под руководством Алексея Тулбуре), участники конференции получили возможность побывать в «виртуальной Молдове»: для них были записаны две экскурсии, а доклады, посвященные Молдове и Румынии были выделены в программе специальными значками с флагами страны.

Другим нововведением конференции стал ее формат. Во-первых, все доклады на конференции были записаны участниками заранее и выложены в открытый или закрытый доступ (в зависимости от пожеланий участников). Таким образом, слушатели могли посмотреть доклады в удобное для них время. Почти половина докладов (а также записи пленарных секций) до сих пор доступна на Youtube канале группы. Доклады в открытом доступе просмотрели десятки людей, у самых популярных докладов более 150 просмотров. Во-вторых, конференция проходила две недели, по четыре дня каждую. Благодаря этому все секции шли последовательно. Наконец, секции были сокращены до одного часа. Каждая секция начиналась с выступления дискуссанта, а большая часть времени была оставлена для вопросов и комментариев участников. Иными словами, конференция PoSoCoMeS была не только первой конференцией группы, но и экспериментом по переводу конференций в онлайн формат.

Впрочем, перейдем от технических деталей к содержательным. Наиболее яркой чертой конференции была ориентация на сравнительные исследования. Слишком часто под постсоциалистическими странами понимают только бывшие страны СССР или восточно-европейские страны. Организаторы конференции попытались уйти от такого узкого определения постсоциалистической памяти и собирали секции, в которых участвовали исследователи, занимающиеся разными странами и, по возможности, разными регионами. К примеру, в одной из секций тему медиа и памяти смогли обсудить исследователи, изучающие Россию и Венесуэлу. На конференции не было практически ни одной секции, в которой бы принимали участие коллеги, занимающиеся одной и той же страной. Впрочем, вполне ожидаемо, большинство участников конференции были из России и/или занимались Россией. В конце концов, это одно из самых больших постсоциалистических обществ. 

По принципу разнообразия кейсов были подобраны и пленарные секции. С первой пленарной лекцией по проблеме империализма и национальной памяти выступала Мельтем Аиска (Meltem Ahıska) из Босфорского университета (Стамбул). Кульшат Медеуова из Евразийского Национального университета имени Л.Н. Гумилева (Астана) говорила о национальной памяти в Казахстане и о том, как городское пространство преображается в соответствии с исторической политикой в стране. Виталий Чернецкий из Канзасского университета (Лоуренс) рассуждал о том, что Одесса с ее разнообразной историей и множеством сообществ памяти была бы отличным полигоном для практического применения концепции многонаправленной памяти Майкла Ротберга.Хайди Грюнебаум из Университета Западно-Капской провинции (Кейптаун) прочитала лекцию о сложной ситуации с памятью о землях Израиля/Палестины. Наконец, Стефан Бергер из Рурского университета (Бохум) предложил использовать для описания будущего посткоммунистической памяти в Восточной Европе понятие агонистической памяти.

Пленарные секции на конференции были не только академическими. На одной из пленарных секций была организована дискуссия между известными писательницами, Марией Степановой («Памяти памяти») и Катей Петровской («Возможно, Эстер») о будущем интереса к памяти, семейной памяти и литературе и уникален ли опыт литературной проработки прошлого для пост-социалистических стран. Николай Эппле представил свою научно-популярную книгу «Неудобное прошлое», вышедшую в издательстве НЛО осенью этого года. Также на конференции прошли две театральные секции («Реквием по Европе» и выступление группы «Что делать») и был показан фильм «Советский сад» (2019) об использовании радиации в молдавском сельском хозяйстве в советское время.

Секции конференции были посвящены не только разным регионам и странам, но и широкому спектру тем. От ностальгии до исторической политики, от памяти о войне и Холокосте до памяти о 1990-х. Борис Степанов участвовал в секции по фотографии как ресурсу для памяти с докладом об иллюстрированных исторических журналах. А Алиса Максимова – в секции по туризму с докладом о проектах реставрации памятников культурного наследия в Вологодской области и об отношении местного сообщества к туристическому потенциалу таких проектов. Сотрудница ИГИТИ и со-организатор конференции, Дарья Хлевнюк, вела серию секций по музеям и памяти. На секциях обсуждали музеи в странах Балтии, Вьетнаме, Молдове, Украине и России. Отдельно стоит отметить обсуждение двух проектов, Груйи Бадеску («Криминализация диктаторского прошлого в Европе и Южной Америке в глобальной перспективе») и Лиляны Радонич («Глобализированные музеи») с Симиной Бадика, куратором Музея Европейской истории в Брюсселе. Участники затронули вопросы глобализации музеев и новых аспектов формирования музейного канона, которые необязательно приходят «с Запада». 

В заключение конференции члены группы PoSoCoMeS предложили участникам продолжить сотрудничество. В планах группы и подготовка секций для будущей ежегодной конференции международной Ассоциации исследователей памяти (MSA), и периодических новостных листов, и библиографий по теме постсоциалистической памяти, и даже несколько исследовательских проектов.