• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва, Старая Басманная, 21/4

Телефон: +7 495 772-95-90 *22161

Email: fgn@hse.ru

Адрес для корреспонденции: 

101000, Москва, ул. Мясницкая 20

Руководство
Научный руководитель Руткевич Алексей Михайлович
Первый заместитель декана Носов Дмитрий Михайлович
Заместитель декана по науке Куманьков Арсений Дмитриевич
Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками Файер Владимир Владимирович
Заместитель декана по международной деятельности Исэров Андрей Александрович
Координатор проектной деятельности Глущенко Ирина Викторовна
Сайт-директор факультета гуманитарных наук Гори Лиана Тенгизовна
Книга
Золото Колчака

Будницкий О. В.

М.: Новое литературное обозрение, 2022.

Книга
Партизанский логос: Проект Дмитрия Александровича Пригова

Кукулин И. В., Липовецкий М. Н.

Редакция журнала "Новое литературное обозрение", 2022.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Античность

5/4 года

46.03.01 История: 5 лет, очная форма обучения

45.03.01 Филология: 4 года, очная форма обучения

20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Египтология

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История

5 лет
Очная форма обучения
70/25/3
70 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Кореи

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Юго-Восточной Азии

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Germanica: история и современность

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+DEU
Обучение ведётся на русском и немецком языках
Магистерская программа

Античная и восточная археология

2 года
Очная форма обучения
13/13
13 бюджетных мест
13 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мусульманские миры в России (История и культура)

2 года
Очная форма обучения
13/5/3
13 бюджетных мест
5 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная филология в преподавании литературы в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
13/5/1
13 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Арабистика: язык, словесность, культура

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Ассириология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Библеистика и история древнего Израиля

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
30/180/30
30 бюджетных мест
180 платных мест
30 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3
30 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3
35 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Монголия и Тибет

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Турция и тюркский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
50/60/3
50 бюджетных мест
60 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/15/3
45 бюджетных мест
15 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/45/6
45 бюджетных мест
45 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Христианский Восток

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Эфиопия и арабский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Индии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Ирана

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Японии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Китая

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Восточноевропейские исследования

2 года
Очная форма обучения
16/5/5
16 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/10/6
25 бюджетных мест
10 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
16/5
16 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
15/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/15/1
20 бюджетных мест
15 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Культурные исследования

2 года
Очная форма обучения
34/5
34 бюджетных места
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
20/10
20 бюджетных мест
10 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
18/5
18 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная историческая наука в преподавании истории в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
18/5/1
18 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Цифровые методы в гуманитарных науках

2 года
Очная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке

Философ — это образование, хорошее фундаментальное образование

Философ — это образование, хорошее фундаментальное образование

Полина Старосоцкая - выпускница бакалавриата «Философия» и магистерской программы «Цифровые методы в гуманитарных науках», в разговоре со студентками Вышки Дарьей Любимовой и Полиной Ермаковой рассказала, почему она выбрала именно эти программы, что интересного было во время учебы, как она связана с текущей работой над чат-ботами, и почему хорошее философское образование – это умение анализировать с применением к определенной сфере.

Полина, расскажите, кем Вы хотели стать при поступлении?

На самом деле, это сложный вопрос, потому что, когда я оканчивала школу, мыслей было много. Думала пойти в глобалистику и изучать политические процессы. Еще я писала стихи и какое-то время серьезно подумывала о поступлении в литературный институт… Я понимала, что я гуманитарий и мои предметы – это обществознание, русский, литература и история. В какой-то момент, обсуждая этот вопрос с родителями, мы пришли к идее: “А почему бы не философский факультет?” Мы решили, что философское образование – неплохой вариант, потому что это довольно обширная фундаментальная гуманитарная база, после которой я смогу найти уже более узкую специализацию. Так получилось, что я выбрала Вышку, и не расставалась с ней следующие 6 лет.

 

Скучаете ли Вы по университету?
Очень много всего связано с университетом. Это же была не только учеба, но и друзья, коллеги, люди, коммуникации. Были, конечно, и грустные, и хорошие моменты, но, скажем так, я вспоминаю с теплом. Часто бываю в Басманном районе, где учится факультет гуманитарных наук, даже моя выпускная магистерская работа была связана с Басманным районом, поэтому я бы сказала, что ностальгирую время от времени. Я поступила в вуз в 18 лет, сейчас всё чаще думаю о том, что это было слишком... рано, наверное, сейчас бы многое воспринималось мной иначе. Было бы интересно вернуться уже в теле 25-летнего человека, еще раз это пройти и взглянуть на все как-то по-другому.

 

Расскажите какое-нибудь самое теплое и запоминающееся воспоминание.

Наверное, самые теплые моменты связаны как раз с дружбой. Я помню, что у нас в начале бакалавриата была очень классная университетская компания, это были мои лучшие друзья, с некоторыми из людей мы дружим до сих пор. Вспоминаю наши отношения, помощь друг другу, как проводили время между парами, это такая теплая ностальгия.

 

Кто из преподавателей вам больше всего запомнился и почему?

Их много. Конечно, это Елена Григорьевна Драгалина-Черная, она руководила нашей философской бакалаврской программой и вела лекции по логике. Елена Григорьевна чудесный преподаватель, которого интересно слушать, и вообще она замечательный человек, с которым приятно общаться. Виталий Владимирович Долгоруков, который вел у нас курс по логике, — это временами было очень сложно, но наводило порядок в голове и так пригодилось в жизни! Однажды я даже в споре в интернете людям на кругах Эйлера объясняла, что они не правы. Вспоминаю с теплом Наталью Михайловну Долгорукову, она вела у нас курс по средневековой литературе в рамках майнора, это были одни из самых интересных занятий. С благодарностью вспоминаю Наталью Ильиничну Ищенко, которая вела курсы по Хайдеггеру. И это — огромная любовь! Потому что с тем переводом его работ, который существует, я бы никогда в жизни не разобралась, а она все по полочкам в голове разложила, это было интересно и здорово, за что ей огромная благодарность. Также вспоминаю Александра Владимировича Марея, нашего преподавателя по всеобщей истории и истории Испании в рамках минора: ему спасибо огромное за интересные лекции, чувство юмора и вообще за то, что привил интерес к истории и помог в ней разобраться. А еще Александр Владимирович учил нас писать рецензии — мою даже как-то опубликовали в университетском журнале "Философия". Огромное спасибо хочется сказать преподавателю, с которой познакомились уже на первом курсе магистратуры, — Сауле Каэржановне Бековой, она вела у меня курс по технике презентаций в рамках МАГОЛЕГО. Надо сказать, что это один из наиболее прикладных дополнительных курсов Вышки, которые у меня были. Интересные лекции, творческие домашние задания, знания о том, как грамотно создать визуал и донести суть, — это было полезно и для учёбы, и для работы.
Только теплые воспоминания и огромная благодарность преподавателям!

 

Вы работали в лабораториях. Каким видом работ Вы занимались в лабораториях Вышки?

Когда я училась на 3-4 курсе бакалавриата, я работала в Лаборатории логики, лингвистики и формальной философии. Это была очень интересная работа, которая шла параллельно с учебой и непосредственно её касалась. В основном это были организация и проведение семинаров, в том числе по темам наших курсовых/дипломных работ, у нас также были конференции где-то раз в полгода, к нам приезжали коллеги-учёные из других лабораторий, даже из других стран. Очень здорово и полезно было пообщаться, я познакомилась с такими интересными людьми! Поскольку я увлекаюсь фотографией, на таких мероприятиях я также была еще и фотографом по совместительству.

 

Вы проходили практику или стажировку еще где-нибудь, кроме Вышки?

Я участвовала в учебной практике по разработке логических игр, где нужно было придумывать целые сценарии, также были разные выездные школы по философии для школьников и абитуриентов, я работала в качестве волонтера.
Если говорить о производственной практике на старших курсах, в 2018 году я стажировалась в прекрасной компании ESET, которая занимается антивирусами, у меня также была гуманитарно-техническая область: я была помощником IT-редактора. Эту работу я зачла как практику. Моя задача заключалась в создании контента для соцсетей ESET, это были тексты на тему IT, переводы иностранных статей, интересные исторические факты о технике, интервью с членами компании. Мне доводилось много читать про компьютеры, технические достижения и, наверное, какое-то зерно интереса к программированию заложилось еще тогда и предопределило мое поступление в гуманитарно-техническую магистратуру.

 

Сейчас Вы работаете в Сбербанке. Расскажите, как Вы к этому пришли?

В настоящий момент я уже не работаю в Сбербанке. Я проработала там полтора года, и в ноябре 2021 года ушла. Сначала была стажёром в команде, которая занималась разработкой чат-ботов для сайта банка, а потом стала уже полноценным бизнес-аналитиком в команде, которая выводила навыки для виртуальных ассистентов семейства Салют в приложении Сбера, меня это затянуло. Мне интересно в принципе разбираться в самой области, потому что чат-боты — это так или иначе искусственный интеллект, это про нейролингвистическое программирование. Бизнес-аналитик — это одна из самых подходящих для меня вакансий. Потому что бизнес-аналитик в команде — это человек, который связывает бизнес и разработку, то есть как раз понимает язык и гуманитариев, и разработчиков. Грубо говоря, я связующее звено между двумя мирами.

 

Как называется компания, в которой Вы сейчас работаете? Если место работы называть нельзя, то в какой это сфере деятельности? Что именно включает в себя работа?

Сейчас работаю в качестве бизнес-аналитика в новом дочернем проекте Ростелекома, который разрабатывает чат-бота Робота Макса для Госуслуг — он должен помогать пользователям сайта оформлять услуги и узнавать интересующую информацию о них. Если совсем просто, то моя задача как аналитика — проанализировать и понять, как робот должен коммуницировать с пользователем, чтобы было лучше и удобнее для пользователя. Много работы с текстами, которые должны быть не только информативными, но и доступными всем людям, написанными живым языком, много работы со схемами, по которым разрабатываются сценарии бота и которые должны быть понятными и бизнесу, и разработке. Это похоже на то, чем я занималась в команде Сбербанка, и все-таки роботы, как и люди, все разные.

 

Знания в философии помогли Вам в магистратуре по «Цифровым методам в гуманитарных науках»?

Я бы сказала, что они по жизни помогают, это большая поддержка во многих вещах. В принципе, философский факультет — это про кругозор, здесь тебя учат думать, это помогает ориентироваться по жизни. Во время учебы было много разного чтения, это было трудно, но сейчас, когда всё закончилось, чувствуешь, что тебе самой иногда не хватает знаний, ты хочешь еще почитать, в чем-то разобраться, для себя. Учеба привила мне любовь к познанию всего вокруг, и конечно, по жизни она помогает понимать людей и коммуницировать с ними. Я абсолютно не жалею о своем выборе.

 

Чем полезны и важны были знания, полученные на Философии при обучении в магистратуре? Почему выбрали именно «Цифровые методы»?

Отвечу сначала на второй вопрос. С магистратурой все было не так просто. К концу бакалавриата стало понятно, что сфера моих научных интересов — это психология, онтология, теория познания, логика и лингвистика, что от магистратуры мне бы хотелось больше прикладных навыков. Благодаря дополнительным курсам в бакалавриате была возможность попробовать кусочки разных образовательных программ и понять, что интересно. Меня очень интересовала нейропсихология, как мозг принимает решения, как и почему мы, люди, понимаем или не понимаем друг друга и самих себя, я даже проходила курс по нейроэкономике на Coursera и практику у Василия Андреевича Ключарёва, научного руководителя магистерской программы Вышки "Когнитивные науки и технологи от нейрона к познанию". На четвертом курсе была практически уверена, что продолжу обучение уже в нейропсихологической магистратуре Вышки. Однако госы я сдала не так хорошо, как хотела бы, расстроилась и задумалась — а стоит ли вообще идти в магистратуру, моё ли место в университете? Помню даже, как поделилась этим с Еленой Григорьевной Драгалиной, — она на тот момент уже четыре года была моим научным руководителем, — сказала, что подумываю стать фотографом и снимать рок-концерты. Она была удивлена, но посоветовала мне не опускать руки, напомнила, что оценки — это оценки, а знания — это знания. И рассказала мне, что в Вышке на базе Школы лингвистики открывается новая (это был 2019 год) перспективная программа "Цифровые методы в гуманитарных науках", — программа, на которой гуманитариев разных профилей будут учить использовать цифровые инструменты для гуманитарных исследований. То есть, это казалось неким компромиссом между моим гуманитарным началом и моим интересом к digital. Я решила, что это мне подходит, прошла вступительное собеседование и поступила. На тот момент академическим руководителем был Даниил Андреевич Скоринкин, ему хочется сказать большое спасибо, во-первых, за программу, за то, как он лично болел за каждого из нас, во-вторых, за людей, студентов и преподавателей. Благодаря Даниилу Андреевичу магистратура была практически вторым домом — и по ощущениям, и по количеству личного времени, которое нам всем хотелось уделять. Я считаю себя интровертом, но могу ответственно сказать, что наш магистерский коллектив — мой лучший и уютный коллектив, по сей день. Что касается учёбы, это было непросто. Пришлось столкнуться с такими предметами как высшая математика, статистика, теория вероятности, в общем, со всеми теми вещами, которые до этого вызывали страх. Ну и программирование, конечно же, про которое я раньше только слышала. Но я вот прямо горжусь собой, что все-таки решилась на это. Да, я не программирую, как программист, я программирую, как гуманитарий. Но после двух лет учёбы я знаю намного больше, чем до, и хочу развиваться дальше. Мне кажется, это такой маркер качества обучения — когда уже нет ни сессий, ни лекций, ни оценок, ни экзаменов, а тебе хочется учиться дальше, для себя.  

Касательно вопроса о том, чем были полезны и важны знания, полученные на Философии...для меня философия это, в первую очередь, логика. Способность соотносить одно с другим, сложное декомпозировать в простое, раскладывать по шагам. И философия с программированием в этом похожи в том смысле, что программирование требует от тебя способности "есть слона по кусочку", мыслить структурами и алгоритмами. Кстати, и для моего хобби тут нашлось место — моя выпускная магистерская работа была связана с созданием сайта для фотопроекта о реновации в Басманном районе. Благодарна Елене Григорьевне за её дальновидность. Да и рок-концерты я до сих пор снимаю :)

 

Что вы можете сказать поступающим на ОП Философия и студентам, которые там учатся? Именно «с высоты» опыта работы и учебы в магистратуре по другому направлению. 

Поступающим...Я помню, когда я сама только собиралась поступать на философию, на дне открытых дверей Елена Григорьевна сказала нам одну вещь, которую говорил своим потенциальным ученикам Людвиг Витгенштейн. Это фраза из объявлений, которые вешали над кассами английских вокзалов, где было мало поездов во времена после Второй мировой войны, — "Подумайте, так ли вам надо ехать". Подумайте, так ли вам надо ехать? Это действительно непростой путь и, возможно, на очень многие вещи вы больше не сможете смотреть как другие люди, которые нефилософы. В каком-то смысле это one way ticket, что называется. Не все этого хотят и не все к этому готовы. Но если вы чувствуете, что это ваше и по-другому вы не можете, смело поступайте.

Студентам, которые уже учатся на ОП Философия, во-первых, хочу пожелать сил и терпения, учёба — это сложно, особенно в Вышке, особенно на Философии. Во-вторых, думаю, я не сильно ошибусь, если предположу, что вы часто получаете в свой адрес шутки про "гуманитариев и свободную кассу" и фразы встревоженных близких вроде "философ — это не профессия, а работать потом кем?".

Философ — это действительно не профессия, как менеджер, маркетолог или рекламщик. Философ — это образование, хорошее фундаментальное образование. После которого выбор, кем работать, будет только за вами в зависимости от ваших предпочтений и интересов.

Поверьте, та работа, которую вы проделываете сейчас на лекциях и семинарах, намного сложнее, интеллектуальнее и глубже, чем офисные рабочие задачи. Наверное, крамольную вещь скажу, но по своему опыту работы и по опыту друзей и знакомых все больше убеждаюсь, что диплом как таковой в рабочем процессе не имеет значения. Что действительно имеет значение, так это ваша способность схватывать суть, вникать, думать, анализировать, учиться и переучиваться с минимальными потерями. Это нечто более важное, чем просто инструмент зарабатывания денег, — вы их заработаете, не сомневайтесь, — это ваш диалог с самими собой в масштабе жизни. Поэтому, старайтесь вобрать в себя максимум и ничего не бойтесь.