• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Презентация книги «Живём словом. Некрасов в письмах и воспоминаниях»

9 ноября в Доме Ростовых прошла презентация книги «Живём словом. Некрасов в письмах и воспоминаниях» (М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2022). В презентации участвовали составители книги - ординарный профессор НИУ ВШЭ Елена Пенская и профессор МГУ Галина Зыкова, а также Александр Левин, Юрий Орлицкий, Лев Рубинштейн и многие другие.

Система координат (Дом Ростовых)

Система координат (Дом Ростовых)
Фото: А. Перушкин

тебе   Сева\    все\    московские фокусы\    снег\   дождик\    и космос

И. Ахметьев

Как раз такой московский ноябрьский вечер в Доме Ростовых стал поводом поговорить о Всеволоде Некрасове. Благодаря кропотливому и терпеливому труду Е. Н. Пенской и Г. В. Зыковой (работа велась больше/около десяти лет), свет увидела книга «Живём словом. Некрасов в письмах и воспоминаниях».

Это не обычная поэтическая биография, не «сборник памяти», а некий разговор-посвящение, из которого вырисовывается портрет не только художника, но и человека. В основу книги легли ранее не опубликованные письма Некрасова, интервью и воспоминания о нем современников. Сила и обаяние Некрасовского текста, его личности объединила художников —Э. Булатова, В. Немухина, О. Рабина, Ф. Инфанте, А. Монастырского, поэтов —Я. Сатуновского, Н. Бокова, В. Кривулина, Л. Рубинштейна, режиссера — А. Левинского, переводчиков на немецкий (С. Хэнсген), английский (Дж. Янечек) и чешский (А. Махонинову) языки.

Эта способность Некрасова соединять самых разных людей отразилась и на презентации долгожданной книги в резиденции АСПИ (Ассоциации союзов писателей и издателей в Доме Ростовых). Представление «Живем словом…» незаметно превратилось во встречу старых друзей-очевидцев, и эта атмосфера ностальгии и сотворчества ощущалась даже зрителями извне. Александр Левин исполнил под гитару песню на стихи Некрасова. Юрий Орлицкий продемонстрировал настоящий музейный объект — афишу Фестиваля Свободного стиха. Переводчики Алена Махонинова и Ян Махонин поделились своей историей знакомства с Некрасовым. Иван Ахметьев прочел свои воспоминания о разговорах с поэтом и прочел собственные стихи, посвященные ему. В онлайн формате своей трогательной историей про домашние поэтические вечера у Некрасова и его жены Анны Ивановны Журавлевой поделился профессор Геог Витте. Обстоятельную презентацию о немецких переводах Некрасова представила Сабина Хэнсген. Среди гостей и полноценных участников вечера с благодарственным словом выступили художник Франсиско Инфанте и поэт Лев Рубинштейн.

Название книги Е. Н. Пенской и Г. В. Зыковой стало говорящим: благодаря слову (поэтическому, песенному, прозаическому) оживает образ поэта — каким он был для современников, друзей и самых близких. Эпиграфом и послесловием к вечеру стало появление самого Некрасова на экране. В авторском исполнение прозвучали и будто действительно ожили строки его стихов.

Читать фрагмент книги