• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

«Разбирали фильм на кусочки»: на ФГН состоялся кинопоказ «Белого ангела»

«Разбирали фильм на кусочки»: на ФГН состоялся кинопоказ «Белого ангела»

© Факультет гуманитарных наук
В минувший четверг факультет гуманитарных наук погрузился в мир турецкого кинематографа: состоялся показ социальной драмы «Белый ангел» режиссёра Махсуна Кырмызыгюля. Главной интригой вечера стали уникальные русские субтитры, созданные силами студентов и выпускников программы «Турция и тюркский мир» ИКВИА ФГН под руководством старшего преподавателя Ольги Николаевны Каменевой. Работа над переводом велась в течение целого года: участники проекта регулярно встречались, чтобы обсуждать переведённые фрагменты ленты и совместными усилиями находить самые точные и художественно верные варианты. В результате на свет появилась полноценная версия фильма с качественными субтитрами.

Как отметила Ольга Николаевна Каменева, выбор фильма «Белый ангел» был не случаен. Во-первых, картина поднимает важную социальную проблему — отношение к людям пожилого возраста, немощным и больным детям в обществе. Во-вторых, актёрский состав фильма поражает: в съёмках приняли участие известные турецкие артисты. Кроме того, судьбы героев тесно переплетены с историческими и культурными событиями Турции. «Через их судьбу мы узнавали что-то новое о Турции, её истории, культуре и обычаях», — добавила Ольга Николаевна Каменева.

Кинопоказ не только познакомил зрителей с выдающимся образцом турецкого кинематографа, но и наглядно продемонстрировал успехи студентов ФГН в изучении языка и культуры тюркского мира.