• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Тургенев в цифре: студенты-филологи ВШЭ подготовили интерактивное издание «Дворянского гнезда» для «Живых страниц»

Студенты и выпускники Школы филологических наук ФГН НИУ ВШЭ приняли участие в подготовке цифрового интерактивного издания романа И.С. Тургенева «Дворянское гнездо» для мобильного приложения «Samsung. Живые страницы». Издание включает  хронологию событий, маршруты героев по России и Европе, комментарии к историческим реалиям и даже экскурсы в историю моды и семейного права XIX века. Проект не только помогает глубже понять тургеневский текст, но и становится важной частью учебной практики будущих филологов.

Тургенев в цифре: студенты-филологи ВШЭ подготовили интерактивное издание «Дворянского гнезда» для «Живых страниц»

Скриншоты из приложения «Живые страницы»

Над публикацией работали студенты и выпускники Школы филологических наук ФГН: Ярослава Макарова (3 курс образовательной программы «Филология» (ныне — «Современная филология»)), Полина Караваева (выпускница «Филологии») и Екатерина Гуреева (1 курс магистерской программы «Русская литература и компаративистика» (ныне — «Филологические исследования»)). Научным консультантом проекта выступила доцент Школы филологических наук ФГН Анастасия Николаевна Першкина. XML-разметку текста по стандарту TEI подготовила старший преподаватель Школы лингвистики ФГН Дарья Владимировна Тюрякова-Матвеева.

Для нового цифрового издания команда подготовила обширный вспомогательный материал. Студенты выстроили точную хронологию событий романа, построили маршруты перемещения персонажей по Российской империи и Европе, составили краткие биографии героев. Кроме того, был подготовлен развёрнутый комментарий к «тёмным местам» и устаревшим словам и понятиям. Ключевая особенность издания заключается в том, что традиционный историко-литературный и реалистический комментарий органично дополнен тематическими экскурсами. Благодаря этому читатели могут узнать об истории семейного и имущественного законодательства, моде, эмоциональном мире дворян и бытовых деталях XIX века.

Ярослава Макарова, студентка 3 курса образовательной программы «Филология»:

«Работа в таком проекте, с одной стороны, развивает навыки, полученные в академии, и может помочь в будущих исследованиях — например, при подготовке историко-литературного и реального комментариев к текстам. А с другой, “Живые страницы” не замыкаются на академии — напротив, опубликованные материалы полезны школьникам и всем интересующимся литературой. И этот контакт академии с, грубо говоря, реальностью как раз необходим во время обучения и не только».

Проект «Живые страницы» существует уже более десяти лет. Он был разработан совместно компанией Samsung, экспертами группы Tolstoy Digital и Школой лингвистики ФГН НИУ ВШЭ. Ранее при активном участии студентов и преподавателей факультета гуманитарных наук в приложении уже выходили интерактивные издания «Тараса Бульбы» Н.В. Гоголя и «Бесов» Ф.М. Достоевского. С этого года сотрудничество Школы филологических наук ФГН с проектом вышло на новый уровень: помимо подготовки цифровых изданий, уже этим летом бакалавры пройдут практику в «Живых страницах».

Анастасия Николаевна Першкина, доцент Школы филологических наук ФГН:

«Мне очень нравится, что наше сотрудничество с “Живыми страницами” продолжается и масштабируется. Это один из тех проектов, которые помогают нашим студентам освоить дополнительные навыки: не только проводить качественные исследования, но и адаптировать их результаты для широкого читателя».