• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Декан — Руткевич Алексей Михайлович

 

Первый заместитель декана — Носов Дмитрий Михайлович

 

Заместитель декана по науке — Бойцов Михаил Анатольевич

 

Заместитель декана по международной деятельности — Исэров Андрей Александрович

 

Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками – Файер Владимир Владимирович

 

105066, Москва, Старая Басманная, 21/4
+7 495 772-95-90
*22682, 22283
fgn@hse.ru

 

Мероприятия
Книга
Ф.А. Степун Большевизм и христианская экзистенция

СПб.: Центр гуманитарных инициатив, 2017.

Книга
Георг Лукач и западный марксизм

Земляной С. Н.

М.: Издательство «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2017.

Книга
Новая имперская история Северной Евразии

Герасимов И. В., Могильнер М. Б., Глебов С. В. и др.

Каз.: Ab Imperio, 2017.

Книга
Female Rulers. Portraits of Power.

Kamenskii A. B.

Stockholm: Axel and Margaret Ax:son Johnson Foundation, 2017.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

История

4 года
Очная форма обучения
60/30/7
60 бюджетных мест
30 платных мест
7 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
28/30/5
28 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
33/30/5
33 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
36/60/10
36 бюджетных мест
60 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
41/30/7
41 бюджетное место
30 платных мест
7 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/50/8
45 бюджетных мест
50 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Историческое знание

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Культурная и интеллектуальная история: между Востоком и Западом

2 года
Очная форма обучения
15/10/5
15 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/7
15 бюджетных мест
5 платных мест
7 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
15/10/2
15 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
15/5/8
15 бюджетных мест
5 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/15/5
15 бюджетных мест
15 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG
Обучение ведётся на русском и английском языках

«Participatory culture» на международной конференции в Петербурге

Научно-учебная группа «Participatory culture» приняла участие в международной конференции Центра молодёжных исследований НИУ ВШЭ – Санкт-Петербург «Городские молодежные культуры: солидарности, креативность, активизм», которая состоялась в Петербурге 30 ноября – 1 декабря 2017 года.

Научно-учебная группа «Participatory culture» приняла участие в международной конференции Центра молодёжных исследований НИУ ВШЭ – Санкт-Петербург «Городские молодежные культуры: солидарности, креативность, активизм», которая состоялась в Петербурге 30 ноября – 1 декабря 2017 года. Преподаватели группы Наталья Самутина и Оксана Запорожец, участник группы Александра Рябинина и волонтер Елена Мельникова представили результаты своих исследований и участвовали в обсуждении содержательных презентаций коллег, занимающихся молодежными сообществами, молодежными культурными сценами, ценностями поколения «миленниалов», их практиками потребления, и так далее.

В докладе «Чтение манги в России: почему молодые люди выбирают японские комиксы» Наталья Самутина представила свой проект исследования чтения манги и предварительные результаты, сделанные на материалах фокус-групп и экспертных интервью, а также анализа онлайн-коммуникации в читательских сообществах. Появление манги в репертуаре чтения молодого российского читателя приводит не только к знакомству с новой яркой популярной культурой, но и к активному освоению новых практик чтения, к повышению читательской активности, к развитию чтения в сообществе, подталкивает молодых читателей к изучению языков и культур других стран, и т.д. Оксана Запорожец в своем докладе «Цой жив, а кто еще? Сохранение памяти о себе и кумирах в городских пространствах» рассмотрела причины долговременной популярности пространств, связанных с жизнью и памятью о Викторе Цое. Их востребованность долгое время определялась не только любовью к творчеству или личности Цоя, но и особой ролью этих пространств в городской среде – их важностью в городе с дефицитом мест молодежного общения, ограниченными возможностями телефонной связи, недостаточностью «мест трансформеров» – меняющихся в соответствие с интересами горожан и их эмоциональными состояниями. Александра Рябинина рассказала в своем докладе об исследовании стеретипов восприятия косплееров в России, проведенном на материалах российской прессы с 1990-х по настоящее время, и сравнила эти стереотипы с результатами собственных интервью с современными косплеерами. Восприятие косплееров, транслируемое журналистами, до самого последнего времени оставалось вполне доброжелательным, хотя не очень компетентным в отношении реальных ценностей и практик сообщества. В докладе Елены Мельниковой «Нормализация» молодёжных субкультур и «смерть» социологии девиантности: к истории вопроса» была рассмотрена специфика изучения молодёжных культурных сцен через призму социологии девиантности на разных этапах развития этой субдисциплины.