• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва, Старая Басманная, 21/4

Телефон: +7 495 772-95-90 *22161

Email: fgn@hse.ru

Адрес для корреспонденции: 

101000, Москва, ул. Мясницкая 20

Руководство
Научный руководитель Руткевич Алексей Михайлович
Исполняющий обязанности декана Носов Дмитрий Михайлович
Заместитель декана по науке Куманьков Арсений Дмитриевич
Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками Файер Владимир Владимирович
Заместитель декана по международной деятельности Исэров Андрей Александрович
Координатор проектной деятельности Глущенко Ирина Викторовна
Сайт-директор факультета гуманитарных наук Гори Лиана Тенгизовна
Мероприятия
19 апреля – 31 мая
Серия практико-ориентированных мастер-классов по различным направлениям Digital Humanities 
Книга
Золото Колчака

Будницкий О. В.

М.: Новое литературное обозрение, 2022.

Книга
Партизанский логос: Проект Дмитрия Александровича Пригова

Кукулин И. В., Липовецкий М. Н.

Редакция журнала "Новое литературное обозрение", 2022.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Античность

5/4 года

46.03.01 История: 5 лет, очная форма обучения

45.03.01 Филология: 4 года, очная форма обучения

20/10/2
20 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Египтология

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История

5 лет
Очная форма обучения
70/25/3
70 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Кореи

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Юго-Восточной Азии

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1
10 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Germanica: история и современность

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS+DEU
Обучение ведётся на русском и немецком языках
Магистерская программа

Античная и восточная археология

2 года
Очная форма обучения
13/13
13 бюджетных мест
13 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Мусульманские миры в России (История и культура)

2 года
Очная форма обучения
13/5/3
13 бюджетных мест
5 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная филология в преподавании литературы в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
13/5/1
13 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Арабистика: язык, словесность, культура

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Ассириология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Библеистика и история древнего Израиля

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
30/180/30
30 бюджетных мест
180 платных мест
30 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3
30 бюджетных мест
25 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3
35 бюджетных мест
20 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Монголия и Тибет

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Турция и тюркский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
50/60/3
50 бюджетных мест
60 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/15/3
45 бюджетных мест
15 платных мест
3 платных места для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/45/6
45 бюджетных мест
45 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Христианский Восток

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Эфиопия и арабский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Индии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Ирана

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Японии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Китая

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Восточноевропейские исследования

2 года
Очная форма обучения
16/5/5
16 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/10/6
25 бюджетных мест
10 платных мест
6 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
16/5
16 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
15/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/15/1
20 бюджетных мест
15 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Культурные исследования

2 года
Очная форма обучения
34/5
34 бюджетных места
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
20/10
20 бюджетных мест
10 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
18/5
18 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/1
15 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная историческая наука в преподавании истории в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
18/5/1
18 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Цифровые методы в гуманитарных науках

2 года
Очная форма обучения
20/5
20 бюджетных мест
5 платных мест
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке

Выступления сотрудников ИКВИА ВШЭ на Дьяконовских чтениях

Очередная конференция памяти историка-востоковеда и лингвиста Игоря Михайловича Дьяконова (1915–1999) прошла в Государственном Эрмитаже и Институте восточных рукописей в Санкт-Петербурге.

Выступления сотрудников ИКВИА ВШЭ на Дьяконовских чтениях

Сотрудниками ИКВИА ВШЭ были представлены следующие доклады.

Б.Е. Александров

Об одном правовом обычае, отраженном в Хеттских законах

Интерпретация статьи 173b Хеттских законов о строптивом рабе представляет собой одну из давних проблем в изучении хеттского клинописного права. Особые сложности связаны с пониманием ее санкции, которая в буквальном переводе звучит как «раб должен пойти в горшок». Возможным ключом к ее пониманию является обращение к месопотамской и библейской правовой традициям, для которых реконструируется особый вид ордалии, при котором обвиненного бросали в яму или цистерну.

И.С. Архипов, С.В. Лёзов

О месте средневавилонского среди аккадских идиомов

Средневавилонский аккадский идиом, засвидетельствованный текстами из Месопотамии XIV-XII вв. до н.э., традиционно считается прямым потомком старовавилонского. Рассмотрение специфически средневавилонской лексики, а также некоторых консервативных черт морфологии и грамматической идиоматики ставит под сомнение это представление и позволяет предположить, что прямой предок средневавилонского, существовавший в 1-й пол. II тыс. до н.э., письменно не засвидетельствован.

Е.Ю. Визирова, Н.В. Козлова

«Тексты пастухов» из Гирсу новошумерского периода

Для экономики южной Месопотамии конца третьего тысячелетия характерна сильная государственная централизация всех отраслей хозяйства. Скотоводство в провинции Гирсу в этот период изучено лишь фрагментарно. В докладе обсуждаются вопросы организации институтов, ответственных за разведение скота, предназначенного для ритуальных целей: «овчарни дворца», «новой овчарни», «овчарни (при) деревянном складе» и «овчарни хозяйства Урдун», являющихся подразделениями единого ведомства. Сделана попытка определить хронологические рамки не датированных по году «текстов пастухов» из «новой овчарни» – группы из 65 текстов о выдаче корма для животных, датированных лишь месяцем и днём.

Л.Е. Коган

Новые данные о грамматике и лексике саргоновского аккадского: хозяйственные документы CUSAS 27

В докладе Л.Е. Когана рассматриваются лексические и грамматические данные о саргоновском диалекте аккадского языка, почерпнутые из вновь опубликованного «Архива Шу-Илишу» (CUSAS 27, издатели О. Вестенхольц и Л. Милано). CUSAS 27 представляет собой одно из наиболее информативных с лингвистической точки зрения саргоновских текстовых корпусов, в котором обнаруживаются десятки ранее неизвестных лексем и словоформ. Интерпретация многих последовательностей знаков представляет собой сложную задачу, для решения которой необходима координация лингвистических, филологических и историко-экономических методов исследования. Основную часть доклада представляет собой комментированный староаккадский глоссарий к CUSAS 27; кроме того, в докладе содержатся наблюдения над рядом релевантных для истории аккадского языка фонологических и орфографических феноменов.

Е.В. Маркина

К вопросу о гасурском рационе MUN.ŠÀ(G)

Доклад посвящен термину MUN.ŠÀ(G), известному из административных текстов саргоновского периода, обнаруженных в конце 20‑х – начале 30‑х гг. XX в. на городище Йорган‑Тепе близ современного Киркука. Данная шумерограмма, обозначающая продуктовые выдачи зерном и семолиной, сопоставляется с созвучным ей аккадским термином mu‑ša‑kum, засвидетельствованным в аналогичном употреблении в недавно опубликованном корпусе саргоновских текстов из Умм‑аль‑Хафрийат. Рассматривается гипотеза о том, что термин mu‑ša‑kum, не имеющий убедительной аккадской этимологии, представляет собой заимствование из шумерского MUN.ŠÀ(G).

Р.М. Нуруллин

К интерпретации одного отрывка из младовавилонской версии Эпоса о Гильгамеше (Gilg. X 300–322)

Доклад посвящен одному из наиболее трудных для понимания отрывков аккадского Эпоса о Гильгамеше. Разбираемый отрывок завершает X таблицу младовавилонской версии Эпоса и представляет собой речь Ут‑напишти (вавилонского Ноя), повествующую о краткости человеческой жизни и неизбежности смерти. В рамках доклада предлагается новое чтение последнего слова в строке 301, а также подробно разбираются поэтические приемы, которые встречаются в отрывке в целом. В частности, выявляются случаи использования рамочной конструкции (inclusio), употребления ключевых слов и повторяющегося созвучия согласных (консонанс).


В первый день нынешних Дьяконовских чтений вышел из печати том «Трудов Государственного Эрмитажа» с материалами конференции к 100-летию И.М. Дьяконова, состоявшейся в январе 2015 г.