• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Адрес: 105066, г. Москва, Старая Басманная, 21/4

Телефон: +7 495 772-95-90 *22161

Email: fgn@hse.ru

Адрес для корреспонденции: 

101000, Москва, ул. Мясницкая 20

Руководство
Научный руководитель Руткевич Алексей Михайлович
Первый заместитель декана Носов Дмитрий Михайлович
Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками Файер Владимир Владимирович
Заместитель декана по международной деятельности Исэров Андрей Александрович
Координатор проектной деятельности Глущенко Ирина Викторовна
Сайт-директор факультета гуманитарных наук Гори Лиана Тенгизовна
Мероприятия
11 января – 10 февраля
Прием заявок до 10 февраля 
13 февраля – 15 февраля
Прием заявок до 24 декабря 2022 г. 
17 февраля – 18 февраля
Дедлайн подачи заявок: 10 февраля 
3 марта – 4 марта
Прием заявок до 5 февраля 2023 г. 
23 марта – 24 марта
Прием заявок до 28 февраля 2022 г. 
6 апреля – 7 апреля
Прием заявок до 5 марта 2023 года 
Книга
Плохое кино

Павлов А. В.

М.: Горизонталь, 2022.

Образовательные программы
Бакалаврская программа

Библеистика и история древнего Израиля

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1

10 бюджетных мест

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
45/10/3

45 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Индии

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1

10 бюджетных мест

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Ирана

5 лет
Очная форма обучения
10/5/1

10 бюджетных мест

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Античная и восточная археология

2 года
Очная форма обучения
13/13/2

13 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

13 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Восточноевропейские исследования

2 года
Очная форма обучения
16/5/2

16 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Классический и современный Восток: языки, культуры, религии

2 года
Очная форма обучения
15/10/2

15 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Мусульманские миры в России (История и культура)

2 года
Очная форма обучения
13/5/3

13 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная историческая наука в преподавании истории в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5

20 бюджетных мест

5 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Религия и общество

2 года
Очная форма обучения
13/5/1

13 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Античность

5/4 года

46.03.01 История: 5 лет, очная форма обучения

45.03.01 Филология: 4 года, очная форма обучения

20/10/2

20 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Арабистика: язык, словесность, культура

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Ассириология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Египтология

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

4 года
Очная форма обучения
35/180/15

35 бюджетных мест

25 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

180 платных мест

15 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История

5 лет
Очная форма обучения
70/25/3

70 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

25 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
30/25/3

30 бюджетных мест

25 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
35/20/3

35 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

20 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Монголия и Тибет

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Турция и тюркский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
45/60/3

45 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

60 платных мест

3 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/45/6

45 бюджетных мест

3 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

45 платных мест

6 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Христианский Восток

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Эфиопия и арабский мир

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Языки и литература Юго-Восточной Азии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык и литература Японии

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Китая

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Бакалаврская программа

Язык, словесность и культура Кореи

5 лет
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Germanica: история и современность

2 года
Очная форма обучения
15/5/2

15 бюджетных мест

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+DEU
Обучение ведётся на русском и немецком языках
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Иностранные языки и межкультурная коммуникация

2 года
Очная форма обучения
25/10/6

25 бюджетных мест

30 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

10 платных мест

6 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История современного мира

2 года
Очная форма обучения
19/5/2

19 бюджетных мест

2 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
15/5

15 бюджетных мест

5 платных мест

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/15/1

20 бюджетных мест

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

15 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Культурные исследования

2 года
Очная форма обучения
34/5

34 бюджетных места

8 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/1

15 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

ENG
Обучение ведётся полностью на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
20/10

20 бюджетных мест

10 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2

15 бюджетных мест

1 государственная стипендия Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

2 платных места для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/1

15 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
20/5/5

20 бюджетных мест

5 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

5 платных мест для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Современная филология в преподавании русского языка и литературы в школе

2,5 года
Очно-заочная форма обучения
20/5

20 бюджетных мест

5 платных мест

RUS
Обучение ведётся полностью на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
18/5/1

18 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Цифровые методы в гуманитарных науках

2 года
Очная форма обучения
20/5/1

20 бюджетных мест

4 государственные стипендии Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке
Магистерская программа

Языковая политика в условиях этнокультурного разнообразия

2 года
Очная форма обучения
15/5/1

15 бюджетных мест

10 государственных стипендий Правительства РФ для иностранцев

5 платных мест

1 платное место для иностранцев

RUS+ENG
Обучение ведется на русском и частично на английском языке

Марина Степнова: Судьбу и талант мы не раздаем

Марина Львовна Степнова, преподаватель «Сценарного мастерства» и наставник на творческих семинарах магистратуры «Литературное мастерство», рассказала об ошибках начинающих сценаристов, писательской судьбе и будущем выпускников.

Марина Степнова

Марина Степнова
Фото из личного архива Марины Степновой

Марина Львовна, вы ведете курсы, на которых студенты магистратуры «ЛМ» практикуют  писательские навыки. Как проходят такие занятия?

Вместе с Майей Александровной Кучерской мы ведем творческие семинары, а еще в программе есть курс «Сценарное мастерство» («СМ»), который читаю уже я сама.  Несмотря на то, что курсы сильно отличаются, цель у них одна — научить студентов писать лучше. На «СМ» мы говорим о том, как должна работать кинематографическая история, из чего она состоит. В отличие от прозы, в которой вы абсолютно свободны, сценарий строится по очень строгим правилам, которые нельзя не знать или игнорировать — иначе результат не будет работать. Хороший сценарист всегда помнит, что кино — это, в первую очередь, производство, а сценарий — не творческий полет, а техзадание для сотен людей, которые будут снимать по нему фильм. И этим людям должно быть удобно работать по вашему сценарию. Обучение сценаристике продолжается полгода, так что постигать новую науку студентам приходится быстро.

Из чего состоит программа курса «СМ»?

Курс разбит на теоретические блоки, и на каждой паре мы изучаем одну тему. Например, как правильно писать поэпизодный план фильма и почему без этого плана никак не обойтись. Или как создать убедительного и интересного главного героя. Поскольку невозможно стать хорошим сценаристом, не став хорошим, думающим зрителем,  на занятиях мы смотрим короткометражки, мультфильмы, отрывки из полнометражных фильмов, анализируем их. Вот мы испытали такую-то эмоцию. Почему? Как сценарист вызвал у нас это переживание? За счет чего достигается тот или иной эффект? Студенты каждый раз получают домашние задания. Надеюсь, у них сложится и общее представление о кинопроизводстве, и появятся навыки в построении истории, рассказанной языком кино.

Я стараюсь учить тому, что можно применить на практике. Итоговое задание курса — сценарий телевизионного художественного фильма,  который мог бы быть принят любой современной российской телестудией. Условно, заказчиком такого фильма мог бы стать один из наших телеканалов. Иногда студенты требуют свободы самовыражения и начинают заводить разговоры про авторское кино, но я это строго пресекаю. Для того чтобы делать авторское кино, надо сначала хорошо освоить азы профессии и научиться писать обычные, крепкие истории, не нарушающие законов драматургии. Да, массовое кино оставляет мало свободы для самовыражения, но кино — это вообще не про самовыражение. Тем более, для сценариста. Сначала надо научиться складывать прочную башенку из трех кубиков, и только потом замахиваться на строительство собора.

Приведите примеры заданий, которые выполняют студенты.

Ну, например, на последнем занятии мы смотрели короткометражный фильм и составляли его поэпизодный план. Мы разбирали, как в фильме развиваются события, как действие соотносятся с итоговым числом эпизодов, отмечали, как поворачивается сюжет, чем важны отдельные элементы сценария. После этого дома студенты писали эпизодники уже для своих собственных сценариев. Обсуждать эти поэпизодные планы мы будем несколько занятий, потому что я предвкушаю море ляпов и ошибок. Все эти ошибки неизбежны, их делают, как под копирку, все начинающие авторы. Научиться видеть и анализировать эти сценарные оплошности (как свои, так и чужие) — очень важный этап обучения.

Марина Степнова на Дне открытых дверей магистратуры "Литературное мастерство"
Фото: Виктория Шпайхер

А что происходит на творческих семинарах?

Там все совсем по-другому.  Если сценарному делу магистранты учатся буквально нуля, то проза для них — это уже обитаемая планета. Поэтому у нас с Майей Александровной совсем иные задачи — мы стараемся помочь студентам преодолеть типичные ошибки, но двигаться при этом в собственном направлении.

На занятиях мы постоянно выполняем упражнения. Например, студенты за пять минут описывают внешность героя или делают стилизацию под Хемингуэя, а потом мы зачитываем и обсуждаем получившееся. Такие стрессовые ситуации дают прекрасные результаты — прошло меньше года, а по работам студентов видно, насколько все прибавили в мастерстве. Мы вообще много занимаемся чистым ремеслом, отработкой полезных навыков, разбором типичных ошибок.  Самому изобретать эти велосипеды можно десятилетиями, а многие авторы так и не осваивают азы работы с собственным текстом.

Какой результат должны дать два года такой практики писательских навыков?

Я мечтаю, чтобы современные российские писатели, которые сейчас стоят на полках в книжных магазинах, основательно потеснились. Конечно, я понимаю, что мы не будем выпускать по 30 писателей каждый год, это нереально, да и не нужно. Но те, кто все-таки писателями станут, будут профессионалами. Разумеется, многое зависит от самих студентов. Одного таланта мало. Нужны еще судьба, удача, трудолюбие, и большая душевная работа, без которой писательство превращается, грубо говоря, в фейсбук — в гладкую пустопорожнюю болтовню.Кстати, это распространенное явление среди молодых писателей — пишут многие отлично, но сказать им пока совершенно нечего.

Как это все выглядит на практике? Сначала студенты учатся писать рассказы, и к концу первого года обучения представляют результат — готовый текст. Каждый рассказ в процессе написания обсуждается с преподавателем индивидуально и не один раз. Второй год мы будем знакомиться с более сложными конструкциями — с повестью, со сборником рассказов. И, конечно, наши студенты учатся профессионально читать книги, понимать, как сделан текст — свой или чужой.

Насколько ваши ожидания того, как все будет складываться на курсе в целом и на ваших занятиях в частности, разошлись с реальностью?

Никак не разошлись. Атмосфера сейчас ровно такая, как мне и представлялась — творческая, веселая, живая, по-хорошему неакадемическая. На парах по «СМ» мы очень много смеемся, и это нормально при сочинении истории. Хлеб сценариста — горький хлеб, так что без чувства юмора в эту профессию лучше не соваться.

Вы планируете менять программу курсов для второго набора студентов?

Сложно что-то сказать о «СМ», потому что я пока не видела результатов — курсовые сценарии студенты еще не написали. Может быть, что-то нужно будет скорректировать. На творческих семинарах мы точно будем больше времени уделять практическим заданиям в аудиториях.

Есть что-то, что, по-вашему, не сработало в программах курсов?

Мне кажется, мы движемся в нужном направлении и по хорошей дороге. Итоговыми рассказами студентов первого года обучения, которые мы как раз сейчас обсуждаем на занятиях, я очень довольна. Все проделали огромную работу над своими текстами, и многие рассказы хоть сейчас можно публиковать. Хотя мы с Майей Александровной стараемся втолковать студентам, что публикация — вещь важная и приятная, но не главная.  Важно, чтобы слушатели что-то поняли про себя, ощутили творческую свободу, разобрались, надо ли им вообще писать. Если после курса «ЛМ» кто-то поймет, что никогда не будет писать художественную прозу, а станет профессиональным  сценаристом или будет работать в жанре нон-фикшн, или просто останется профессиональным читателем — это тоже будет отличный результат.

Как вы оцениваете писательские навыки студентов?

Все ребята по-своему талантливы, и все пишут очень по-разному. Мне нравится, что кто-то из них работает в зоне чистого эксперимента, а кто-то держится классических рамок. В такой атмосфере конкуренции и разнообразия каждый старается писать лучше.  Мне нравится, что они по-хорошему завидуют друг другу, ревнуют. Творческая атмосфера должна быть непростой, это важно для текста.

Я уже говорила, что писательство — это не только талант, к этому еще должна приложиться судьба, а ни судьбу, ни талант мы с Майей Александровной не раздаем. Мы учим только управляться с талантом, немного сокращаем дорогу к тому, чтобы писатель дорос до своей величины. Даже природно одаренный человек нуждается в том, чтобы его научили делать какие-то вещи, показали инструментарий, основы ремесла. Никто не рождается гениальным конструктором или художником, ими становятся. То же и с гениальными писателями.

А как вы разбираетесь с такой полифонией? То есть, несмотря на то, что все пишут по-разному, вы учите всех по одной схеме, ведете одним путем?

Нет, мы не делаем из сосен телеграфные столбы, не усредняем. Наша задача — научить автора умело работать с текстом, доносить свои мысли до читателя, не забывать, что текст читают люди, что текст этот должен вызвать эмоциональный отклик, быть понятен, несмотря на самые изощренные эксперименты с формой. Упражнения, которые мы выполняем, применимы в любом жанре и полезны любому пишущему человеку.

Как вы думаете, кем, кроме как писателями и сценаристами, могут стать выпускники курса «ЛМ»?

Наши выпускники могут стать профессиональными редакторами художественной литературы или преподавателями литературного мастерства. Курс «СМ» позволит выпускнику стать профессиональным сценаристом, а приложив некоторые усилия, можно переквалифицироваться в театрального драматурга. Можно пойти в копирайтинг или журналистику. Наша магистратура позволяет, при желании, освоить любую специальность, связанную с написанием текста. Хорошие писатели во всем мире не живут только на литературные заработки (часто весьма скромные), а работают параллельно преподавателями или, опять же, журналистами. При этом, работая сценаристом, писатель все равно вполне может оставаться романистом. Сценарии в такой ситуации помогут не помереть с голоду, пока дописывается книга.  Ну и, кроме того, магистратура дает большой багаж филологических и культурологических знаний, очень здорово расширяет кругозор слушателей программы.

Денис Бондарев