• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Тема «репортаж о событии»

Иллюстрация к новости: Достоевский на театре, или "Феномен Карякина"

Достоевский на театре, или "Феномен Карякина"

О спектаклях, поставленных Ю.П.Любимовым по "Преступлению и наказанию" в  Театре Вигсинхаз (Будапешт, 1978) и в Театре на Таганке (Москва, 1979) критики говорили, что в них инсценирован не роман Достоевского, а книга Ю.Ф.Карякина "Самобман Раскольникова".  О содержании творчества Достоевского в свете идей Карякина, о значении этих идей для школьного образования и массового читательского сознания, начиная с 1970-х годов и по сегодняшнее время, а также о том, как эти идеи воплотились в постановке Ю.П.Любимова и сценографии Д.Л. Боровского в своей лекции для учителей России, в рамках проекта "Умная методика", рассказала Евгения Абелюк, зав. Проектной лабораторией по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. НИУ ВШЭ.

Иллюстрация к новости: О "Павших и живых" не писать!

О "Павших и живых" не писать!

Сотрудник Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. Татьяна Левченко обнаружила поразительный документ - он многое объясняет в судьбе легендарного спектакля "Павшие и живые", поставленного в Театре на Таганке.

Иллюстрация к новости: Берегите лица!

Берегите лица!

29 января 2021-го в московском Центре Вознесенского состоялся показ лабораторного спектакля "Берегите ваши лица 2.0". Это рассказ о судьбе легендарного спектакля Юрия Любимова и его театра на стихи Андрея Вознесенского, который 50 лет назад был запрещен цензурой. В основе нового спектакля — варианты пьесы Вознесенского, обнаруженные в архивах, а также стенограмма обсуждения спектакля и переписка советских цензурных ведомств. Инициатор проекта - Лаборатория по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. НИУ ВШЭ. В воплощении участвовали студенты НИУ ВШЭ и Центр Вознесенского.

Иллюстрация к новости: "СССР заманивает обратно выдающихся политических эмигрантов"

"СССР заманивает обратно выдающихся политических эмигрантов"

В архиве Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв НИУ ВШЭ размещены новые материалы - статьи английских журналистов о том, как исподволь готовилось, а затем происходило возвращение на родину лишенного гражданства Ю.П. Любимова и других замечательных деятелей русской культуры советского времени. Статья Элизабет Такер в The Washington Post от  24 июня 1986 года так и называется "СССР заманивает обратно выдающихся политических эмигрантов". Конечно, это взгляд издалека, взгляд, не всегда четко различавший контуры происходящего, но и он интересен.

Иллюстрация к новости: Театр не с нуля, или о "Медее" Наставшева

Театр не с нуля, или о "Медее" Наставшева

Завершается 2020-й год, а вместе с ним учебный семестр. Студенты НИУ ВШЭ, выбравшие в качестве дополнительного профиля майнор "Театр с нуля",  написали очередную рецензию. В этот раз о спектакле латвийского и российского режиссера Владислава Наставшева "Медея", поставленного по великой античной трагедии.  Название курса не случайно: его слушатели - студенты самых разных факультетов, в том числе и не гуманитарных. Это двухгодичный майнор, он состоит из четырех взаимосвязанных дисциплин: "Cовременный театр и театральные системы прошлого", "Театр и историческая память", "История драматургии и театра Нового времени в Европе и России", "Театральные и перформативные практики (XX - XXI вв)". Лекции, семинары, рецензии, которые пишут студенты, дискуссии, в которых они участвуют, - всё работает на выполнение главной задачи: сформировать вдумчивых и глубоких зрителей, ценителей театрального искусства. 
На базе Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. НИУ ВШЭ созданы и другие учебные курсы. Для студентов-гуманитариев в течение трех лет работает минор «История театра», а на общеуниверситетский факультатив «Театр ХХ-XXI веков: многоязычие режиссерских поисков» приглашаются не только заинтересованные студенты, но вообще все желающие. 
Но вернемся к "Медее" Наставшева. Именно этот спектакль возник не случайно: лекции в прошедшем семестре студентам-третьекурсникам читал Антон Хитров.
Так что мысль предложить студентам поразмышлять над одним из спектаклей режиссера возникла неслучайно. Занятия в следующем полугодии, кроме сотрудников лаборатории, будут вести приглашенные специалисты, хорошо известные в театральном мире, - Оксана Ефременко (Новосибирск) Юлия Клейман (С.Петербург), Ольга Купцова и Кристина Матвиенко (Москва).


Иллюстрация к новости: Куда пойти драматургу

Куда пойти драматургу

Не очень-то охотно режиссеры ставят современные пьесы —  боятся, что кассы не будет. «Если на афише написано: «Анна Батурина, «Фронтовичка» (а спектакль, кстати, был номинирован на «Золотую маску») — ползала сидит, —  говорил Николай Коляда. – Если Шекспир, «Гамлет» — все билеты проданы». Как же пробиться на сцену молодому драматургу? А где можно прочитать его пьесу?

Иллюстрация к новости: Достоевский и Оболдуев для сцены

Достоевский и Оболдуев для сцены

В знаменитой Театральной библиотеке, которую сейчас все знают как Библиотеку по искусству, или РГБИ, прошла очередная научная конференция. В этот раз театроведы, архивариусы, библиографы, искусствоведы и филологи - люди разных профессий, но близких интересов - собрались на "Четырнадцатые Международные научные чтения: Театральная книга между прошлым и будущим".  Многие – в том числе и благодаря регулярным конференциям в РГБИ – хорошо знакомы. Как всегда, появились новые, в том числе совсем молодые, лица и возникла теплая домашняя атмосфера. Несмотря на зум. В связи с литературной основой спектакля, который не обязательно ставится по пьесе, возникла проблема жанра – театральной инсценировки? сценической композиции? сценария? – и этот вопрос оказался центральным. Его поставила в своем докладе бессменный собиратель конференции, директор библиотеки Ада Колганова. А говорили о многом.

Иллюстрация к новости: Как студенты "читают" спектакль Серебренникова

Как студенты "читают" спектакль Серебренникова

Мы живем в эпоху плюрализма театральной культуры. Вот почему на майноре "Театр с нуля", разработанном сотрудниками Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра НИУ ВШЭ, студенты знакомятся с очень разными типами театра, с работами режиссеров с разным театральным почерком. Думают о театре, говорят о театре, пишут о театре. Лучшие работы студентов размещены на странице лаборатории. Они вполне заслуживает этого - читать их не менее интересно, чем отклики на спектакли ведущих критиков. На этот раз собрание студенческих рецензий пополнили размышления о спектакле Кирилла Серебренникова "Лес". И хотя с момента выхода этой работы режиссера прошло немало времени, читая эти театральные эссе, понимаешь, как современен этот спектакль.

Иллюстрация к новости: НИУ ВШЭ - учителям: "Современная филология в преподавании литературы в школе"

НИУ ВШЭ - учителям: "Современная филология в преподавании литературы в школе"

15 и 16 октября 2020 года в рамках Московского международного салона образования прошла филологическая конференция «MMCO.Пушкин». На платформе mmco-online собралось 13 000  учителей. Только для того, чтобы обсудить, как и где стоит повышать профессиональную квалификацию, пришло более 850 слушателей. Были представлены три программы. Евгения Абелюк рассказала о магистратуре НИУ ВШЭ "Современная филология в преподавании литературы в школе", Елена Бузина представила свою программу для учителей-словесников - курсы "Умной методики", о теории и практике профессионального образования учителей-филологов говорил и Сергей Лавлинский РГГУ.

Иллюстрация к новости: Художественный мир Солженицына на уроке литературы

Художественный мир Солженицына на уроке литературы

В школьной практике преподавание немногих произведений А.И. Солженицына: небольшого и только кажущегося простым, а на самом деле сложного рассказа "Матренин двор" и повести "Один день Ивана Денисовича". При этом "Матренин двор", как правило, попадает в школьную программу очень рано - обычно рассказ читают восьмиклассники. А между тем, для того чтобы его воспринять не поверхностно, за краткими, лаконичными упоминаниями случившегося с героями, нужно увидеть многие события русской истории XX века: пространство этого произведения вобрало в себя очень  очень многое. Да и "Один дня Иван Денисовича" - эту своеобразную "энциклопедию" лагерной жизни, хорошо бы прочитать на фоне других вещей писателя, например, конкретные судьбы героев этой повести, в том числе эпизодических, можно соотнести с лагерными типами, описанными Солженицыным в "Архипелаге ГУЛАГ". Как говорить со школьниками о наследии писателя, как увидеть в его произведениях исторический масштаб изображенного - об этом на  лекции "Художественный мир Солженицына на уроке литературы" с российскими учителями говорила Евгения Абелюк, автор ряда учебников, методических пособий, книг и публикаций по проблемам истории литературы, поэтики, преподавания литературы.