• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Автор: Нуруллин Рим Маратович

Студенческий проект по переводу старовавилонских писем

Фотография одного из переведенных в рамках проекта писем (AbB 14, 30).
20 июня завершился студенческий проект «Письма Древней Вавилонии». Инициатором проекта выступил Институт классического Востока и античности ВШЭ, руководил проектом Р.М. Нуруллин. На первом этапе проекта учащиеся освоили начальный курс старовавилонского диалекта аккадского языка и практиковались в чтении старовавилонских писем. На втором этапе каждый из участников проекта должен был подготовить перевод двух аккадских писем (несколько писем были переведены руководителем проекта). Для перевода были выбраны наиболее примечательные, на наш взгляд, письма из коллекции Луврского музея. Итогом работы над проектом стал аннотированный перевод семнадцати писем.

Студенческий проект по изданию аккадских гаданий

Студенческий проект по изданию аккадских гаданий
20 июня завершился проект «Гадательные практики Древней Месопотамии: материалы для антологии». Инициатором проекта выступил Институт классического Востока и античности ВШЭ. Руководил проектом Р.М. Нуруллин. На первом этапе проекта участники освоили начальный курс старовавилонского диалекта аккадского языка. Вслед за этим для перевода и комментирования были отобраны отрывки из аккадских гадательных сборников старовавилонской эпохи (XX–XVII вв. до н.э.).

Шумерские заимствования в аккадском – доклад Рима Нуруллина в Институте языкознания

Шумерские заимствования в аккадском – доклад Рима Нуруллина в Институте языкознания
В ходе доклада были освещены следующие проблемы, связанные с изучением шумерских заимствований в аккадском языке: проблема выявления шумерских заимствований в аккадском языке; шумеризмы в аккадском как источник сведений о фонетическом строе шумерского языка; хронологическая стратификация шумеризмов в аккадском.