• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Контакты

Декан — Руткевич Алексей Михайлович

 

Первый заместитель декана — Носов Дмитрий Михайлович

 

Заместитель декана по науке — Бойцов Михаил Анатольевич

 

Заместитель декана по международной деятельности — Исэров Андрей Александрович

 

Заместитель декана по работе с абитуриентами, студентами и выпускниками – Файер Владимир Владимирович

 

105066, Москва, Старая Басманная, 21/4
+7 495 772-95-90
*22682, 22283
fgn@hse.ru

 

Мероприятия
Прием заявок до 6 ноября 2017 
Образовательные программы
Бакалаврская программа

История

4 года
Очная форма обучения
60/30/7
60 бюджетных мест
30 платных мест
7 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

История искусств

4 года
Очная форма обучения
28/30/5
28 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Культурология

4 года
Очная форма обучения
33/30/5
33 бюджетных мест
30 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Филология

4 года
Очная форма обучения
36/60/10
36 бюджетных мест
60 платных мест
10 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Философия

4 года
Очная форма обучения
41/30/7
41 бюджетное место
30 платных мест
7 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Бакалаврская программа

Фундаментальная и компьютерная лингвистика

4 года
Очная форма обучения
45/50/8
45 бюджетных мест
50 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Визуальная культура

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Историческое знание

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

История художественной культуры и рынок искусства

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Компьютерная лингвистика

2 года
Очная форма обучения
20/10/5
20 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Культурная и интеллектуальная история: между Востоком и Западом

2 года
Очная форма обучения
15/10/5
15 бюджетных мест
10 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS/ENG/DEU/POL
Обучение ведётся на русском, английском, немецком или польском языках
Магистерская программа

Лингвистическая теория и описание языка

2 года
Очная форма обучения
15/5/7
15 бюджетных мест
5 платных мест
7 платных мест для иностранцев
ENG
Обучение ведётся на английском языке
Магистерская программа

Литературное мастерство

2 года
Очная форма обучения
15/10/2
15 бюджетных мест
10 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Медиевистика

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Прикладная культурология

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русская литература и компаративистика

2 года
Очная форма обучения
15/5/2
15 бюджетных мест
5 платных мест
2 платных места для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Русский как иностранный во взаимодействии языков и культур

2 года
Очная форма обучения
15/5/8
15 бюджетных мест
5 платных мест
8 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философия и история религии

2 года
Очная форма обучения
15/5/5
15 бюджетных мест
5 платных мест
5 платных мест для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке
Магистерская программа

Философская антропология

2 года
Очная форма обучения
20/5/1
20 бюджетных мест
5 платных мест
1 платное место для иностранцев
RUS
Обучение ведётся на русском языке

Тема «Школа лингвистики» – Новости

«Мое спанье выспалось»: о мокшанском пассиве и его нестандартных значениях

На научном семинаре школы лингвистики факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ выступил старший преподаватель школы Иван Стенин с докладом о мокшанском показателе пассива.

Барбара Парти снова в школе лингвистики

Репортаж о чаепитии студентов и преподавателей с Барбарой Парти — живым классиком современной лингвистической науки, профессором Университета Массачуссетса и ученицей Хомского, а по совместительству — давним другом школы лингвистики НИУ ВШЭ.

Лингвистика среди пальм и за полярным кругом

Самые яркие моменты экспедиций школы лингвистики сезона 2017. Часть первая: Кот-д’Ивуар и Чукотка.

«Настало время показать, что заниматься русским языком можно по-настоящему интересно»

Преподаватели НИУ ВШЭ — о проблемах преподавания русского языка в школе.

«Давно не секрет, что студенты Вышки — в числе лучших студентов-лингвистов мира»

Доцент Еврейского университета в Иерусалиме Эйтан Гроссман — о своём участии в школе TyLex, высоком уровне студентов-лингвистов Вышки и научных дискуссиях до глубокой ночи.

«Я приехал преподавать, но научился большему, чем научил»

Давид Гил из Института эволюционной антропологии Макса Планка в Лейпциге был одним из зарубежных преподавателей на школе TyLex 2017, организованной лингвистами факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ. В интервью он рассказал, почему ему так нравятся русские студенты и как еда способствовала социализации участников.

«Теперь я буду ссылаться на работы русских исследователей»

Международная лексико-типологическая школа TyLex  — 2017, проведенная сотрудниками школы лингвистики и студентами-лингвистами факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ, собрала более 80 участников из четырех частей света. Пекинский исследователь Шихон Чжоу, побывавший на TyLex, поделился впечатлениями от лекций Мартина Хаспельмата, общения с другими студентами школы и русской еды.

«Языку нужно иметь 40 тысяч носителей, чтобы выйти в соцсеть»

Доцент школы лингвистики Борис Орехов – о жизни горных марийцев во «ВКонтакте» и том, как социальные медиа помогают поддерживать культурное разнообразие.

«Я буду использовать полученные на TyLex знания в своей научной работе»

В международной лексико-типологической школе TyLex  — 2017 принимали участие исследователи со всего мира. Одним из студентов школы стал Со Миягава — лингвист из Японии, ныне работающий исследователем в Гёттингенском университете в Германии. Со рассказал, как участие в мероприятии, организованном школой лингвистики НИУ ВШЭ, изменило его взгляды на устройство языка.

Лингвисты, чукчи и танцы: международная школа TyLex — 2017 в Вороново

В учебном центре Вороново прошла недельная школа по типологии и лексике TyLex — 2017. Её участниками стали студенты и аспиранты со всего мира, а преподавателями — выдающиеся отечественные и зарубежные лингвисты. Организатором мероприятия стала школа лингвистики факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ.

«Попадались потенциальные музейные экспонаты, но все ждали берестяных грамот»

Репортаж участников экспедиции в Великий Новгород о работе на Троицком раскопе, расшифровке берестяных грамот и чтении древних граффи́ти.

«Разгромное ревью — отличный повод доработать код»

Старший преподаватель школы лингвистики Георгий Мороз — о том, как при разработке научного софта мыслить глобально и не забывать о людях.