Можно ли поставить абсолютно современный спектакль на материале, написанном в V веке до нашей эры? Разговор на эту тему состоялся по инициативе участников "Театрального киноклуба" (проект Лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв, рук. Е.С. Абелюк, С.А. Маньковская)
Тема «Проектная лаборатория по изучению творчества Юрия Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв.»
На факультете гуманитарных наук прошла встреча Театрального киноклуба - собрались студенты разных факультетов университета. Были и гости - например, студенты МГУ. Смотрели, а потом обсуждали спектакль Э. Някрошюса "Пиросмани, Пиросмани". Разговор вели студенты, работающие в майноре "Театр с нуля". А подготовили его сотрудники Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П. Любимова и режиссерского театра.
В рамках мегапроекта «Литература и общество: цифровая платформа СОЦИОЛИТ» в том числе ведется работа по созданию цифрового комментария к повести М.А. Булгакова "Собачье сердце" и шире - к литературе 1920-х годов (рук. Е.С. Абелюк). В проекте участвуют студенты Школы филологических наук, прежде всего ОП "Современная филология в преподавании литературы в школе", а также выпускники этой программы. На днях выпускница этой магистратуры, музыкант Светлана Елизарова, провела для участников проекта мастер-класс, посвященный художественной функции звучащей в повести "Аиды" Верди.
Музыка в современном драматическом спектакле занимает куда большее место, чем когда-то. Студенты, посещающие майнор «Театр с нуля» (его ведут сотрудники Лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра НИУ ВШЭ) встретились с Николаем Поповым, композитором, руководителем Центра электроакустической музыки Московской консерватории.
Сегодня, 30 сентября, день рождения Юрия Петровича Любимова.
Сегодня и профессиональный праздник переводчиков. И на страницах онлайн-архива Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра появились новые переводы статей зарубежных авторов, посвященных двум важным поворотам в жизни Юрия Петровича Любимова. В роли переводчиков выступили студенты, работающие в проекте "Зарубежные театроведы о русском театре". Руководитель - Елена Леенсон.
Сегодня и профессиональный праздник переводчиков. И на страницах онлайн-архива Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра появились новые переводы статей зарубежных авторов, посвященных двум важным поворотам в жизни Юрия Петровича Любимова. В роли переводчиков выступили студенты, работающие в проекте "Зарубежные театроведы о русском театре". Руководитель - Елена Леенсон.
1
2