В старых версиях браузеров сайт может отображаться некорректно. Для оптимальной работы с сайтом рекомендуем воспользоваться современным браузером.
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.
В июне–июле 2019 года группа студентов и сотрудников Школы лингвистики изучала языковую ситуацию в Республике Карелия. О том, как прошла экспедиция, рассказывают её участники.
Борис Орехов и Франк Фишер из Центра цифровых гуманитарных исследований НИУ ВШЭ съездили в Принстонский университет и провели мастер-класс по цифровым исследованиям литературы. Западные коллеги узнали много нового о становлении Digital Humanities в России, делах современных русских цифровых гуманитариев и о DH-центре Вышки.
С 29 июля по 10 августа группа студентов и преподавателей Школы лингвистики провели экспедицию в горы таджикского Памира. На высоте 2100–2600 метров они изучали шугнанский язык, знакомились с местными обычаями и, конечно, смотрели на необыкновенные горы. Об экспедиции рассказывают её участники.
«Рассказы, собранные в Удзи» («Удзи сюи моногатари») — замечательное произведение средневековой японской литературы. Оно относится к жанру сэцува («литература устных рассказов»), который в свое время пользовался огромной популярностью.
25 июня — 16 августа 2019 года состоялась очередная, четвертая по счету, экспедиция сотрудников ИКВИА в Турабдин (Турция, провинции Мардин и Ширнак) к носителям новоарамейского языка туройо.
С 12 по 14 августа в Варшавском Университете проходила очередная ежегодная конференция Европейской ассоциации библейских исследований (EABS Annual Conference 2019). Доклад гл.н.с. ИКВИА ВШЭ Леонида Когана был посвящен этимологии древнееврейского термина для змеи.
Вышка, в содружестве с Японской академией аудиовизуального перевода (JVTA) и Токийским университетом иностранных языков (TUFS), будет готовить международную конференцию, посвященную японской анимации. Историк кино, доцент ИКВИА Анастасия Фёдорова рассказала об итогах свой командировки в Токио.
Международная летняя школа НИУ ВШЭ «I sentieri della perestrojka: introduzione alla storia, alla cultura e alla letteratura russa contemporanea / Тропами перестройки: введение в современную русскую историю, культуру и литературу»