В длинный список восьмого сезона (2020-2021) вошло 51 произведение. Среди номинированных сочинений книга Андрея Немзера «"Мне выпало счастье быть русским поэтом...": Пять стихотворений Давида Самойлова» и книга Георгия Чернавина «Философия тролля. Феномен платных ботов». Поздравляем наших коллег!
Тема «публикации»
Издательства ОГИЗ и АСТ совместно переиздали комментированный русский перевод великого сочинения Тита Ливия «История Рима от основания города». В работе над переводом принимали участие сотрудники ИКВИА ВШЭ Н.В. Брагинская, С.А. Иванов и О.Л. Ахунова (Левинская).
Полная версия номера включает 26 интервью историков
29 марта на международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction № 22 состоялась презентация сборника "Феминистский самиздат. 40 лет спустя". Среди участников презентации был соредактор издания, научный сотрудник ИГИТИ, Дмитрий Козлов.
На мероприятии были представлены книги «Архив еврейской истории. Т. 11» и «В движении: русские евреи-эмигранты накануне и в начале Второй мировой войны (1938–1941)»
В этом номере читатель найдет статьи о российской истории, отечественной литературе и философских идеях наших соотечественников. Отдельное внимание в номере уделено вопросам воспитания и просвещения, а также оригинальной философии Владимира Бибихина. Творчеству Бибихина были посвящены философские чтения, которые прошли в декабре 2020 г. на его родине – в г. Бежецк. Не менее важной содержательной частью номера стали работы о русской поэзии: в центре внимания – тема судьбы и свободы и ее место в сочинения классических и современных авторов.
С 24 по 28 марта в «Гостином Дворе» будет проходить международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№22. Представители ФГН примут активное участие в ярмарке - коллеги будут представлять свои книги, участвовать в предстоящих дискуссиях, лекториях и семинарах.
В авторской передаче Ивана Толстого "Поверх барьеров" Олег Витальевич рассказал о феномене терроризма в Российской империи
Ученые НИУ ВШЭ и Института славяноведения РАН смогли с помощью 3D-моделирования прочитать и восстановить текст древнейшего памятника письменности Северо-Восточной Руси — надписи об убийстве князя Андрея Боголюбского, сделанной в 1175-1176 годах на стене собора в Переславле-Залесском. Исследование опубликовано в журнале Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies.
В передаче "Фигура речи" на ОТР сотрудник Проектной лаборатории по изучению творчества Ю.П.Любимова и режиссерского театра XX-XXI вв. Елена Леенсон представила книгу Эриха Кестнера "Мальчик и девочка в спичечной коробке" в своем переводе. Это вторая часть последней книги немецкого писателя; первая - "Мальчик в спичечной коробке" - была переведена на русский язык замечательным переводчиком Константином Богатыревым. Прошло много лет - и наконец российский читатель познакомится с книгой, давно переведенной на многие языки и известной во всем мире.