• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Факультет гуманитарных наук

 

Подписаться на новости

Наука

Максим Кронгауз рассказал «Российской газете» о лингвистической конфликтологии

Максим Кронгауз дал интервью «Российской газете», в котором рассказал о лаборатории лингвистической конфликтологии и ее научной проблематике. Он подробно ответил на вопрос о  лингвистической экспертизе и поделился опасениями, связанными с ее популярностью. Особое внимание он уделил анализу сетевых конфликтов.

«Массовые исторические знания и историческая наука»: доклад Ирины Савельевой

«Массовые исторические знания и историческая наука»: доклад Ирины Савельевой
Директор ИГИТИ имени А.В. Полетаева Ирина Максимовна Савельева выступила на пленарном заседании международной научной конференции «История, память, идентичность: теоретические основания и исследовательские практики», которая проходит в ИВИ РАН 3–4 октября 2016 года, с докладом «Массовые исторические знания и историческая наука».

Dynamic Middle Ages II: дюссельдорфское продолжение

Dynamic Middle Ages II: дюссельдорфское продолжение
26-30 сентября в Дюссельдорфе прошла Международная летняя школа молодых медиевистов из цикла The Dynamic Middle Ages. На этот раз у нее было собственное "уточняющее" название - «Dynamics of production». Она была организована медиевистами Дюссельдорфского университета им. Генриха Гейне и Лабораторией медиевистических исследований НИУ ВШЭ. Несмотря на разгар осени, тепло, царившее на берегах Рейна и в университетских аудиториях, позволяет с полным правом называть эту школу действительно летней. В ее работе приняли участие сотрудники Лаборатории Михаил Бойцов, Олег Воскобойников и Светлана Яцык.

HSE Semantics & Pragmatics Workshop

HSE Semantics & Pragmatics Workshop
30 сентября и 1 октября в НИУ ВШЭ состоялся международный воркшоп по семантике и прагматике (HSE Semantics & Pragmatics Workshop), организованный школой лингвистики, школой философии и  научно-учебной группой «Формальная философия».

Максим Кронгауз выступил с лекцией «Что мы говорим о себе, когда говорим» в школе 1543

Он рассказал, как речь выдает говорящего, то есть сообщает о нем то, что он не говорил, а возможно, и не хотел сообщать. В лекции было много примеров из жизни и литературы. На лекции присутствовали школьники старших классов.

Начала работу осенняя школа и международная научная конференция «И слово стало садом: концепция и образ в истории ландшафтной культуры»

Начала работу осенняя школа и международная научная конференция «И слово стало садом: концепция и образ в истории ландшафтной культуры»
5 октября стартовала осенняя школа и международная научная конференция «И слово стало садом: концепция и образ в истории ландшафтной культуры». Первый день был открыт презентацией проекта Бориса Соколова «Русский Полифил (1499–2017)», лекцией Массимо Вентури Ферриоло «Гнет экзистенции: к идее пейзажа без границ» и докладом Ульриха Геманна «Мультимедийный проект "Идеальные пространства"». Предлагаем Вашему вниманию фоторепортаж и программу мероприятия.

Доклад Алексея Вдовина на конференции в Йельском университете

Доцент школы филологии выступил на конференции "The Russian Century: The Literary, Visual, and Performing Arts, 1801-1917"

Свежий номер «Социологического обозрения»

Свежий номер «Социологического обозрения»
Вышел в свет новый номер журнала «Социологическое обозрение» (2016, №3, т. 15), из которого можно узнать о карьере рабочего как биографическом выборе, лейтмотивах властной риторики в отношении российской молодёжи, роли «толстых» журналов в современном русском литературном процессе, использовании видео для изучения социального взаимодействия и многом другом. Весь выпуск доступен на сайте издания.

29 сентября начала работу осенняя международная конференция школы филологии

Отчет о первом дне конференции.

Кириллу Левинсону вручена Немецкая переводческая премия

Кириллу Левинсону вручена Немецкая переводческая премия
29 сентября ведущему научному сотруднику ИГИТИ Кириллу Алексеевичу Левинсону за перевод книги «Словарь основных исторических понятий. Избранные статьи в 2-х томах» (Москва: Новое литературное обозрение, 2014) была вручена Немецкая переводческая премия ООО «Мерк» и Гёте-Института в сфере литературного перевода на русский язык в категории «Научно-популярная литература». Церемония вручения премии, приуроченная к Международному дню переводчика, проходила в Москве в Резиденции Посла Федеративной Республики Германия. Поздравляем Кирилла Алексеевича с заслуженной наградой!