• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Свободное общение

Первая экспедиция Вышки по изучению и документации якутского языка

Первая экспедиция Вышки по изучению и документации якутского языка
Летом 2021 года состоялась первая экспедиция НИУ ВШЭ в Республику Саха (Якутия), посвящённая изучению якутского языка. Сотрудники Лаборатории социогуманитарных исследований Севера и Арктики, Лаборатории по формальным моделям в лингвистике, а также студенты Школы лингвистики успели не только исследовать различные аспекты якутской грамматики, но и прикоснулись к удивительной культуре саха.

Проект «Будетляне Басмании» - изучаем креативные пространства Басманного района

Artplay Design Center
Научный сотрудник Института исследований культуры ФГРР, преподаватель Школы философии и культурологии Александр Сувалко рассказал о целях и задачах исследовательского проекта "Будетляне Басмании", а также о том, чем особенно уникален Басманный район.

"Достоевский, Толстой, Чехов, Булгаков – это вклад России в сокровищницу европейской культуры"

"Достоевский, Толстой, Чехов, Булгаков – это вклад России в сокровищницу европейской культуры"
В интервью "Окнам роста" ординарный профессор НИУ ВШЭ Владимир Кантор рассказал о значении русско-европейского диалога сегодня, влиянии русской мысли на западную, о деятельности и планах Международной лаборатории исследований русско-европейского интеллектуального диалога.

Хайкинг, фьорды и борьба со стрессом: как мы учились в Тромсё

Хайкинг, фьорды и борьба со стрессом: как мы учились в Тромсё
В Школе лингвистики действуют несколько программ обмена с западными университетами. Один из главных международных партнёров Школы - Университет Тромсё в Норвегии. О своей стажировке в Тромсё рассказали студентки бакалавриата Анна Аксёнова и Екатерина Волошина.

«Именно в Вышке работают люди, у которых я хотел бы учиться»

«Именно в Вышке работают люди, у которых я хотел бы учиться»
Интервью с выпускником программы бакалавриата «Филология» Георгием Куницыным. На данный момент Георгий продолжает обучение на ФГН на магистерской программе «Русская литература и компаративистика» (в рамках «Единого трека обучения магистратура— аспирантура»).

"Литература в нашем понимании — это не башня из слоновой кости, в которой ты сидишь и пишешь в вечность, это отчасти медиа"

Галина Юзефович
Литературный критик Галина Юзефович уже много лет преподает в Вышке, а с этого года становится профессором ВШЭ. В интервью «Вышке для своих» Галина Леонидовна рассказала о преподавании на магистерской программе «Литературное мастерство», современной литературе и студентах.

Максим Кронгауз — о языке психотерапии, который стал важной частью живой речи

Максим Кронгауз
Заведующий лабораторией лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик, профессор Максим Кронгауз в интервью «Мелу» рассказал о языке психотерапии, который стал важной частью живой речи, а также о том, насколько эти выражения грамотны с точки зрения русского языка.

«Философская антропология» как путеводная нить в мир фундаментального гуманитарного знания

«Философская антропология» как путеводная нить в мир фундаментального гуманитарного знания
Выпускники Денис Михайлов, Дарья Чаганова и Михаил Борисов рассказывают о своем обучении на магистерской программе «Философская антропология».

Сотрудники ФГН приняли участие в подкасте "Битый час"

Сотрудники ФГН приняли участие в подкасте "Битый час"
Доцент школы лингвистики Клышинский Э.С. выступил в роли ведущего в завершающем выпуске первого сезона подкаста МИЭМ "Битый Час". Ранее гостями подкаста были Майя Кучерская и Ольга Драгой, а Эдуард Клышинский был также гостем самого первого выпуска подкаста. Надеемся, в новом учебном году сотрудничество с коллегами продолжится.

Как менялось осмысление Великой Отечественной в Советском Союзе?

Как менялось осмысление Великой Отечественной в Советском Союзе?
Олег Будницкий и Алексей Миллер в программе Ирины Прохоровой «Умом Россию понимать», радио «Эхо Москвы»