• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Новости

Доцент Школы философии Татьяна Левина выступила на Шестом воркшопе группы по Русскому искусству и культуре "What is to Be Done? Discussions in Russian Art Theory and Criticism I”

Доцент Школы философии Татьяна Левина выступила на Шестом воркшопе группы по Русскому искусству и культуре "What is to Be Done? Discussions in Russian Art Theory and Criticism I”
20 сентября 2018 года Татьяна Левина выступила на Шестом воркшопе группы по Русскому искусству и культуре "What is to Be Done? Discussions in Russian Art Theory and Criticism I” в Университете Якобс, Германия

«Чтобы достучаться до людей, нужны слова, которые не вызывают отторжение»

«Чтобы достучаться до людей, нужны слова, которые не вызывают отторжение»
Максим Кронгауз, один из авторов «Неучебника по русскому языку», рассказал изданию «Мел», почему мы так плохо принимаем новые слова (от «харассмента» до «виктиблейминга»), а учебники по русскому сильно устарели

И все-таки он юлил

И все-таки он юлил
Дарья Дроздова комментирует историю обнаружения оригинала знаменитого письма Галилея

Cовершить паломничество, не выходя из дома: Надежда Трубникова о серии гравюр середины XIX в. – путеводителе по маршруту паломничества из края Кии в Нара.

Cовершить паломничество, не выходя из дома: Надежда Трубникова о серии гравюр середины XIX в. – путеводителе по маршруту паломничества из края Кии в Нара.
18 сентября 2018 г. д.ф.н., зам. главного редактора журнала «Вопросы философии», ст.н.с. ШАГИ РАНХиГС, проф. ИСАА МГУ Надежда Трубникова на японистическом семинаре, проходящем под руководством Александра Мещерякова, выступила с докладом «“Записки о чудесах бодхисаттвы Каннон: паломничество по западным землям” 観音霊験記西国巡礼, “Каннон рэйгэнки Сайкоку дзюнрэй”».

Презентация итальянского перевода романа Владимира Кантора "Крокодил"

Презентация итальянского перевода романа Владимира Кантора "Крокодил"
23 сентября 2018 года в итальянском городе Порденоне состоялась презентация перевода книги Владимира Кантора "Крокодил"

Второй воркшоп по семантике и прагматике прошёл в НИУ ВШЭ

4-5 сентября 2018 года в здании НИУ ВШЭ на Мясницкой состоялась Вторая международная конференция по семантике и прагматике HSE Semantics & Pragmatics Workshop. Среди докладчиков были в том числе сотрудники Научно-учебной лаборатории по формальным моделям в лингвистике: А. В. Подобряев и А. А. Козлов.

Сотрудники Научно-учебной лаборатории по формальным моделям в лингвистике приняли участие в школе по ареальной типологии и языкам России

С 10 по 14 сентября в учебном центре НИУ ВШЭ Вороново прошла международная школа "Areal Linguistics and Languages of Russia", организованная Международной лабораторией языковой конвергенции.

Вышла книга Олега Лекманова, Михаила Свердлова и Ильи Симановского "Венедикт Ерофеев: Посторонний"

Вышла книга Олега Лекманова, Михаила Свердлова и Ильи Симановского "Венедикт Ерофеев: Посторонний"
Первая биография Венедикта Ерофеева вышла в "Редакции Елены Шубиной" к 80-летию писателя.

Ко дню рождения Андрея Владимировича Полетаева

Ко дню рождения Андрея Владимировича Полетаева
27 сентября Андрею Владимировичу Полетаеву исполнилось бы 66 лет. Мы публикуем воспоминания его друзей и коллег, подборку фотографий, а также небольшой документальный фильм, подготовленный сотрудниками ИГИТИ.

Белки за окном и перевод с древнегреческого

Белки за окном и перевод с древнегреческого
Арина Бойко, магистрантка второго курса программы «Литературное мастерство», уехала в Соединенные Штаты Америки изучать писательское мастерство. Пока Арина изучает Creative Writing in English, мы будем расспрашивать ее об учебе и жизни в США. В первом интервью она рассказывает о выборе программы, поиске жилья и трудностях перевода.