Школа филологии реорганизована путем разделения на два департамента: Департамент общей и прикладной филологии (под руководством Е.Н. Пенской) и Департамент истории и теории литературы (под руководством К.М. Поливанова).
Новости
Семинар, организованный Международным центром истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий, прошел 27 мая в Москве
Алексей Кошевой и Илья Чечуро поступили на образовательные программы в западных университетах. Стажеры лаборатории языковой конвергенции делятся своим опытом и рассказывают о планах на будущее.
В издательстве Оксфордского университета опубликована монография директора Центра Игоря Федюкина The Enterprisers: The Politics of School in Early Modern Russia.
В берлинском издательстве De Gruyter вышла коллективная монография "Theater as Metaphor" под редакцией Е.Н. Пенской и Й. Кюппера. Книга доступна онлайн.
28 мая в рамках Японистического семинара гл. н. с. ИКВИА Александр Мещеряков выступил с докладом, посвященным известной книге Рут Бенедикт и ее влиянию.
Преподаватели (Б.Н.Кашников и А.Д.Куманьков) и студенты школы философии (Г.А.Часовских, С.О. Глебова-Виноградова, Д.С.Турко) выступили с докладами на ежегодной конференции Европейского международного общества военной этики (EuroISME), которая прошла с 21 мая по 24 мая 2019 года в Вене в Национальной военной академии Австрии
Посольством Монголии в России был проведен конкурс эссе, посвященных 80‑летию боев на Халхин‑Голе — военному конфликту 1939 года на территории Монголии, в котором войска СССР и МНР отразили нападение Японии. В конкурсе участвовали монгольские студенты, обучающиеся в Москве и Санкт-Петербурге, а также российские студенты (РГГУ, ИСАА при МГУ, МГИМО), изучающие монгольский язык.
27 мая 2019 года на Факультете гуманитарных наук НИУ ВШЭ с Лекцией-концертом "Песни на другом языке" выступил Псой Галактионович Короленко
На youtube-канале ИГИТИ опубликована видеозапись презентации книги А. Милано "Ипостась, Лицо, личность...", состоявшейся 15 мая в Православном Свято-Тихоновском Университете. В ходе презентации с участием автора, переводчиков книги - ведущих научных сотрудников ИГИТИ Юлии Ивановой и Павла Соколова - и ее ответственного редактора, а также специалистов по истории Церкви и патристике состоялась дискуссия о путях христианского просвещения и развитии христианской науки и образования, в том числе о проблемах перевода богословской литературы, в наши дни.